Selected

Original Text
Diyanet Isleri

Available Translations

93 Ađ-Đuĥaá ٱلضُّحَىٰ

< Previous   11 Āyah   The Morning Hours      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

93:1 وَٱلضُّحَىٰ
93:1 Kuşluk vaktine and olsun; - Diyanet Isleri (Turkish)

93:2 وَٱلَّيْلِ إِذَا سَجَىٰ
93:2 Sükun erdiği zaman geceye and olsun ki, - Diyanet Isleri (Turkish)

93:3 مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَىٰ
93:3 Rabbin seni ne bıraktı ve ne de sana darıldı. - Diyanet Isleri (Turkish)

93:4 وَلَلْـَٔاخِرَةُ خَيْرٌ لَّكَ مِنَ ٱلْأُولَىٰ
93:4 Doğrusu ahiret senin için dünyadan daha hayırlıdır. - Diyanet Isleri (Turkish)

93:5 وَلَسَوْفَ يُعْطِيكَ رَبُّكَ فَتَرْضَىٰٓ
93:5 Rabbin şüphesiz sana verecek ve sen de hoşnut olacaksın. - Diyanet Isleri (Turkish)

93:6 أَلَمْ يَجِدْكَ يَتِيمًا فَـَٔاوَىٰ
93:6 Seni öksüz bulup da barındırmadı mı? - Diyanet Isleri (Turkish)

93:7 وَوَجَدَكَ ضَآلًّا فَهَدَىٰ
93:7 Seni şaşırmış bulup, doğru yola eriştirmedi mi? - Diyanet Isleri (Turkish)

93:8 وَوَجَدَكَ عَآئِلًا فَأَغْنَىٰ
93:8 Seni fakir bulup zenginleştirmedi mi? - Diyanet Isleri (Turkish)

93:9 فَأَمَّا ٱلْيَتِيمَ فَلَا تَقْهَرْ
93:9 Öyleyse sakın öksüze kötü muamele etme; - Diyanet Isleri (Turkish)

93:10 وَأَمَّا ٱلسَّآئِلَ فَلَا تَنْهَرْ
93:10 Ve sakın bir şey isteyeni azarlama; - Diyanet Isleri (Turkish)

93:11 وَأَمَّا بِنِعْمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثْ
93:11 Yalnızca Rabbinin nimetini anlat. - Diyanet Isleri (Turkish)