Selected

Original Text
Tzvetan Theophanov

Available Translations

77 Al-Mursalāt ٱلْمُرْسَلَات

< Previous   50 Āyah   The Emissaries      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

77:1 وَٱلْمُرْسَلَـٰتِ عُرْفًا
77:1 Кълна се в изпращаните поред - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

77:2 فَٱلْعَـٰصِفَـٰتِ عَصْفًا
77:2 и в бушуващите бурно, - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

77:3 وَٱلنَّـٰشِرَٰتِ نَشْرًا
77:3 и в пръскащите навред, - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

77:4 فَٱلْفَـٰرِقَـٰتِ فَرْقًا
77:4 и в разделящите ясно, - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

77:5 فَٱلْمُلْقِيَـٰتِ ذِكْرًا
77:5 и в донасящите откровение, - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

77:6 عُذْرًا أَوْ نُذْرًا
77:6 с извинение или предупреждение - - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

77:7 إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَٰقِعٌ
77:7 онова, което ви е обещано, ще се сбъдне. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

77:8 فَإِذَا ٱلنُّجُومُ طُمِسَتْ
77:8 Когато звездите бъдат угасени - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

77:9 وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ فُرِجَتْ
77:9 и когато небето бъде разцепено, - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

77:10 وَإِذَا ٱلْجِبَالُ نُسِفَتْ
77:10 и когато планините бъдат разпилени, - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

77:11 وَإِذَا ٱلرُّسُلُ أُقِّتَتْ
77:11 и когато за пратениците бъде определено време - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

77:12 لِأَىِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ
77:12 за кой ден бяха отсрочени? - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

77:13 لِيَوْمِ ٱلْفَصْلِ
77:13 За Деня на разделението. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

77:14 وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ
77:14 А ти откъде да знаеш какво е Денят на разделението? - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

77:15 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:15 Горко в този Ден за отричащите! - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

77:16 أَلَمْ نُهْلِكِ ٱلْأَوَّلِينَ
77:16 Не погубихме ли Ние предците? - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

77:17 ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ ٱلْـَٔاخِرِينَ
77:17 Към тях ще добавим и сетните. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

77:18 كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِٱلْمُجْرِمِينَ
77:18 Така се отнасяме с престъпващите. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

77:19 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:19 Горко в този Ден за отричащите! - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

77:20 أَلَمْ نَخْلُقكُّم مِّن مَّآءٍ مَّهِينٍ
77:20 Не ви ли сътворихме Ние от нищожна вода? - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

77:21 فَجَعَلْنَـٰهُ فِى قَرَارٍ مَّكِينٍ
77:21 И я сложихме на сигурно място - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

77:22 إِلَىٰ قَدَرٍ مَّعْلُومٍ
77:22 за определен срок. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

77:23 فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ ٱلْقَـٰدِرُونَ
77:23 И сме способни. И как прекрасни са способните! - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

77:24 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:24 Горко в този Ден за отричащите! - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

77:25 أَلَمْ نَجْعَلِ ٱلْأَرْضَ كِفَاتًا
77:25 Не сторихме ли земята да събере - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

77:26 أَحْيَآءً وَأَمْوَٰتًا
77:26 и живи, и мъртви, - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

77:27 وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَٰسِىَ شَـٰمِخَـٰتٍ وَأَسْقَيْنَـٰكُم مَّآءً فُرَاتًا
77:27 и положихме върху нея непоклатими високи планини, и ви дадохме за пиене прясна вода. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

77:28 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:28 Горко в този Ден за отричащите! - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

77:29 ٱنطَلِقُوٓا۟ إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ
77:29 “Тръгнете към онова, което отричахте! - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

77:30 ٱنطَلِقُوٓا۟ إِلَىٰ ظِلٍّ ذِى ثَلَـٰثِ شُعَبٍ
77:30 Тръгнете към сянката [на Ада] с три разклонения, - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

77:31 لَّا ظَلِيلٍ وَلَا يُغْنِى مِنَ ٱللَّهَبِ
77:31 която не носи прохлада и не избавя от пламъците! - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

77:32 إِنَّهَا تَرْمِى بِشَرَرٍ كَٱلْقَصْرِ
77:32 Те пръскат искри, колкото дворци - - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

77:33 كَأَنَّهُۥ جِمَـٰلَتٌ صُفْرٌ
77:33 сякаш са жълти камили.” - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

77:34 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:34 Горко в този Ден за отричащите! - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

77:35 هَـٰذَا يَوْمُ لَا يَنطِقُونَ
77:35 Това е Денят, в който не ще проговорят. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

77:36 وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ
77:36 И не ще им бъде позволено да се оправдават. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

77:37 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:37 Горко в този Ден за отричащите! - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

77:38 هَـٰذَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ ۖ جَمَعْنَـٰكُمْ وَٱلْأَوَّلِينَ
77:38 Това е Денят на разделението. Събираме ви с предците. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

77:39 فَإِن كَانَ لَكُمْ كَيْدٌ فَكِيدُونِ
77:39 И ако имате коварство, коварствайте срещу Мен! - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

77:40 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:40 Горко в този Ден за отричащите! - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

77:41 إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى ظِلَـٰلٍ وَعُيُونٍ
77:41 Богобоязливите ще бъдат сред сенки и извори, - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

77:42 وَفَوَٰكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ
77:42 и плодове, каквито пожелаят. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

77:43 كُلُوا۟ وَٱشْرَبُوا۟ هَنِيٓـًٔۢا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
77:43 “Яжте и пийте със здраве за онова, което сте вършили! - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

77:44 إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ
77:44 Така награждаваме Ние благодетелните.” - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

77:45 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:45 Горко в този Ден за отричащите! - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

77:46 كُلُوا۟ وَتَمَتَّعُوا۟ قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجْرِمُونَ
77:46 “Яжте [на земята] и се наслаждавайте за кратко! Вие сте престъпници.” - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

77:47 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:47 Горко в този Ден за отричащите! - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

77:48 وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱرْكَعُوا۟ لَا يَرْكَعُونَ
77:48 И когато им се каже: “Поклонете се!”, не се покланят. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

77:49 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:49 Горко в този Ден за отричащите! - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

77:50 فَبِأَىِّ حَدِيثٍۭ بَعْدَهُۥ يُؤْمِنُونَ
77:50 В кое слово след този [Коран] ще повярват? - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)