Selected
Original Text
Tahir ul Qadri
Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
77:1
وَٱلْمُرْسَلَـٰتِ عُرْفًا
77:1
نرم و خوش گوار ہواؤں کی قَسم جو پے در پے چلتی ہیں، - Tahir ul Qadri (Urdu)
77:2
فَٱلْعَـٰصِفَـٰتِ عَصْفًا
77:2
پھر تند و تیز ہواؤں کی قَسم جو شدید جھونکوں سے چلتی ہیں، - Tahir ul Qadri (Urdu)
77:3
وَٱلنَّـٰشِرَٰتِ نَشْرًا
77:3
اور ان کی قَسم جو بادلوں کو ہر طرف پھیلا دیتی ہیں، - Tahir ul Qadri (Urdu)
77:4
فَٱلْفَـٰرِقَـٰتِ فَرْقًا
77:4
پھر ان کی قَسم جو (اُنہیں) پھاڑ کر جدا جدا کر دیتی ہیں، - Tahir ul Qadri (Urdu)
77:5
فَٱلْمُلْقِيَـٰتِ ذِكْرًا
77:5
پھر ان کی قَسم جو نصیحت لانے والی ہیں، - Tahir ul Qadri (Urdu)
77:6
عُذْرًا أَوْ نُذْرًا
77:6
حجت تمام کرنے یا ڈرانے کے لئے، - Tahir ul Qadri (Urdu)
77:7
إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَٰقِعٌ
77:7
بیشک جو وعدۂ (قیامت) تم سے کیا جا رہا ہے وہ ضرور پورا ہو کر رہے گا، - Tahir ul Qadri (Urdu)
77:8
فَإِذَا ٱلنُّجُومُ طُمِسَتْ
77:8
پھر جب ستاروں کی روشنی زائل کر دی جائے گی، - Tahir ul Qadri (Urdu)
77:9
وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ فُرِجَتْ
77:9
اور جب آسمانی کائنات میں شگاف ہو جائیں گے، - Tahir ul Qadri (Urdu)
77:10
وَإِذَا ٱلْجِبَالُ نُسِفَتْ
77:10
اور جب پہاڑ (ریزہ ریزہ کر کے) اُڑا دیے جائیں گے، - Tahir ul Qadri (Urdu)
77:11
وَإِذَا ٱلرُّسُلُ أُقِّتَتْ
77:11
اور جب پیغمبر وقتِ مقررہ پر (اپنی اپنی اُمتوں پر گواہی کے لئے) جمع کئے جائیں گے، - Tahir ul Qadri (Urdu)
77:12
لِأَىِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ
77:12
بھلا کس دن کے لئے (ان سب اُمور کی) مدت مقرر کی گئی ہے، - Tahir ul Qadri (Urdu)
77:13
لِيَوْمِ ٱلْفَصْلِ
77:13
فیصلہ کے دن کے لئے، - Tahir ul Qadri (Urdu)
77:14
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ
77:14
اور آپ کو کس نے بتایا کہ فیصلہ کا دن کیا ہے، - Tahir ul Qadri (Urdu)
77:15
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:15
اس دن جھٹلانے والوں کے لئے خرابی (و تباہی) ہے، - Tahir ul Qadri (Urdu)
77:16
أَلَمْ نُهْلِكِ ٱلْأَوَّلِينَ
77:16
کیا ہم نے اگلے (جھٹلانے والے) لوگوں کو ہلاک نہیں کر ڈالا تھا، - Tahir ul Qadri (Urdu)
77:17
ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ ٱلْـَٔاخِرِينَ
77:17
پھر ہم بعد کے لوگوں کو بھی (ہلاکت میں) ان کے پیچھے چلائے دیتے ہیں، - Tahir ul Qadri (Urdu)
77:18
كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِٱلْمُجْرِمِينَ
77:18
ہم مجرموں کے ساتھ اِسی طرح (کا معاملہ) کرتے ہیں، - Tahir ul Qadri (Urdu)
77:19
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:19
اُس دن جھٹلانے والوں کے لئے بڑی خرابی ہے، - Tahir ul Qadri (Urdu)
77:20
أَلَمْ نَخْلُقكُّم مِّن مَّآءٍ مَّهِينٍ
77:20
کیا ہم نے تمہیں حقیر پانی (کی ایک بوند) سے پیدا نہیں کیا، - Tahir ul Qadri (Urdu)
77:21
فَجَعَلْنَـٰهُ فِى قَرَارٍ مَّكِينٍ
77:21
پھر اس کو محفوظ جگہ (یعنی رحمِ مادر) میں رکھا، - Tahir ul Qadri (Urdu)
77:22
إِلَىٰ قَدَرٍ مَّعْلُومٍ
77:22
(وقت کے) ایک معیّن اندازے تک، - Tahir ul Qadri (Urdu)
77:23
فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ ٱلْقَـٰدِرُونَ
77:23
پھر ہم نے (نطفہ سے تولّد تک تمام مراحل کے لئے) وقت کے اندازے مقرر کئے، پس (ہم) کیا ہی خوب اندازے مقرر کرنے والے ہیں، - Tahir ul Qadri (Urdu)
77:24
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:24
اُس دن جھٹلانے والوں کے لئے بڑی تباہی ہے، - Tahir ul Qadri (Urdu)
77:25
أَلَمْ نَجْعَلِ ٱلْأَرْضَ كِفَاتًا
77:25
کیا ہم نے زمین کو سمیٹ لینے والی نہیں بنایا، - Tahir ul Qadri (Urdu)
77:26
أَحْيَآءً وَأَمْوَٰتًا
77:26
(جو سمیٹتی ہے) زندوں کو (بھی) اور مُردوں کو (بھی)، - Tahir ul Qadri (Urdu)
77:27
وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَٰسِىَ شَـٰمِخَـٰتٍ وَأَسْقَيْنَـٰكُم مَّآءً فُرَاتًا
77:27
ہم نے اس پر بلند و مضبوط پہاڑ رکھ دئیے اور ہم نے تمہیں (شیریں چشموں کے ذریعے) میٹھا پانی پلایا، - Tahir ul Qadri (Urdu)
77:28
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:28
اس دن جھٹلانے والوں کے لئے بڑی بربادی ہوگی، - Tahir ul Qadri (Urdu)
77:29
ٱنطَلِقُوٓا۟ إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ
77:29
(اب) تم اس (عذاب) کی طرف چلو جسے تم جھٹلایا کرتے تھے، - Tahir ul Qadri (Urdu)
77:30
ٱنطَلِقُوٓا۟ إِلَىٰ ظِلٍّ ذِى ثَلَـٰثِ شُعَبٍ
77:30
تم (دوزخ کے دھویں پر مبنی) اس سائے کی طرف چلو جس کے تین حصے ہیں، - Tahir ul Qadri (Urdu)
77:31
لَّا ظَلِيلٍ وَلَا يُغْنِى مِنَ ٱللَّهَبِ
77:31
جو نہ (تو) ٹھنڈا سایہ ہے اور نہ ہی آگ کی تپش سے بچانے والا ہے، - Tahir ul Qadri (Urdu)
77:32
إِنَّهَا تَرْمِى بِشَرَرٍ كَٱلْقَصْرِ
77:32
بیشک وہ (دوزخ) اونچے محل کی طرح (بڑے بڑے) شعلے اور چنگاریاں اڑاتی ہے، - Tahir ul Qadri (Urdu)
77:33
كَأَنَّهُۥ جِمَـٰلَتٌ صُفْرٌ
77:33
(یوں بھی لگتا ہے) گویا وہ (چنگاریاں) زرد رنگ والے اونٹ ہیں، - Tahir ul Qadri (Urdu)
77:34
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:34
اس دن جھٹلانے والوں کے لئے بڑی تباہی ہے، - Tahir ul Qadri (Urdu)
77:35
هَـٰذَا يَوْمُ لَا يَنطِقُونَ
77:35
یہ ایسا دن ہے کہ وہ (اس میں) بول بھی نہ سکیں گے، - Tahir ul Qadri (Urdu)
77:36
وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ
77:36
اور نہ ہی انہیں اجازت دی جائے گی کہ وہ معذرت کرسکیں، - Tahir ul Qadri (Urdu)
77:37
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:37
اُس دن جھٹلانے والوں کے لئے بڑی ہلاکت ہے، - Tahir ul Qadri (Urdu)
77:38
هَـٰذَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ ۖ جَمَعْنَـٰكُمْ وَٱلْأَوَّلِينَ
77:38
یہ فیصلے کا دن ہے (جس میں) ہم تمہیں اور (سب) پہلے لوگوں کو جمع کریں گے، - Tahir ul Qadri (Urdu)
77:39
فَإِن كَانَ لَكُمْ كَيْدٌ فَكِيدُونِ
77:39
پھر اگر تمہارے پاس (عذاب سے بچنے کا) کوئی حیلہ (اور داؤ) ہے تو (وہ) داؤ مجھ پر چلا لو، - Tahir ul Qadri (Urdu)
77:40
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:40
اس دن جھٹلانے والوں کے لئے بڑا افسوس ہے، - Tahir ul Qadri (Urdu)
77:41
إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى ظِلَـٰلٍ وَعُيُونٍ
77:41
بیشک پرہیزگار ٹھنڈے سایوں اور چشموں میں (عیش و راحت کے ساتھ) ہوں گے، - Tahir ul Qadri (Urdu)
77:42
وَفَوَٰكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ
77:42
اور پھل اور میوے جس کی بھی وہ خواہش کریں گے (ان کے لئے موجود ہوں گے)، - Tahir ul Qadri (Urdu)
77:43
كُلُوا۟ وَٱشْرَبُوا۟ هَنِيٓـًٔۢا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
77:43
(ان سے کہا جائے گا:) تم خوب مزے سے کھاؤ پیو اُن اَعمالِ (صالحہ) کے عوض جو تم کرتے رہے تھے، - Tahir ul Qadri (Urdu)
77:44
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ
77:44
بے شک ہم اِسی طرح نیکو کاروں کو جزا دیا کرتے ہیں، - Tahir ul Qadri (Urdu)
77:45
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:45
اس دن جھٹلانے والوں کے لئے بڑی خرابی ہے، - Tahir ul Qadri (Urdu)
77:46
كُلُوا۟ وَتَمَتَّعُوا۟ قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجْرِمُونَ
77:46
(اے حق کے منکرو!) تم تھوڑا عرصہ کھا لو اور فائدہ اٹھا لو، بے شک تم مجرم ہو، - Tahir ul Qadri (Urdu)
77:47
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:47
اس دن جھٹلانے والوں کے لئے بڑی خرابی ہے، - Tahir ul Qadri (Urdu)
77:48
وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱرْكَعُوا۟ لَا يَرْكَعُونَ
77:48
اور جب ان سے کہا جاتا ہے کہ تم (اﷲ کے حضور) جھکو تو وہ نہیں جھکتے، - Tahir ul Qadri (Urdu)
77:49
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77:49
اس دن جھٹلانے والوں کے لئے بڑی تباہی ہے، - Tahir ul Qadri (Urdu)
77:50
فَبِأَىِّ حَدِيثٍۭ بَعْدَهُۥ يُؤْمِنُونَ
77:50
پھر وہ اِس (قرآن) کے بعد کس کلام پر ایمان لائیں گے؟، - Tahir ul Qadri (Urdu)