Selected
Original Text
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
102:1
أَلْهَىٰكُمُ ٱلتَّكَاثُرُ
102:1
The excessive gathering (of increase and boasting) occupied you (from worshipping and obeying) - Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English)
102:2
حَتَّىٰ زُرْتُمُ ٱلْمَقَابِرَ
102:2
until you visit the graves. - Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English)
102:3
كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ
102:3
But no, indeed, you shall soon know. - Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English)
102:4
ثُمَّ كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ
102:4
Again, no indeed, you shall soon know. - Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English)
102:5
كَلَّا لَوْ تَعْلَمُونَ عِلْمَ ٱلْيَقِينِ
102:5
Indeed, did you know with certain knowledge - Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English)
102:6
لَتَرَوُنَّ ٱلْجَحِيمَ
102:6
that you shall surely see Hell? - Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English)
102:7
ثُمَّ لَتَرَوُنَّهَا عَيْنَ ٱلْيَقِينِ
102:7
Again, you shall surely see it with the sight of certainty. - Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English)
102:8
ثُمَّ لَتُسْـَٔلُنَّ يَوْمَئِذٍ عَنِ ٱلنَّعِيمِ
102:8
On that Day, you shall be questioned about the pleasures. - Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English)