Selected

Original Text
Yakub Ibn Nugman

Available Translations

91 Ash-Shams ٱلشَّمْس

< Previous   15 Āyah   The Sun      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

91:1 وَٱلشَّمْسِ وَضُحَىٰهَا
91:1
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Кояш белән вә аның нуры белән ант итәм.

91:2 وَٱلْقَمَرِ إِذَا تَلَىٰهَا
91:2
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Вә ай белән, әгәр ул кояшка иярсә.

91:3 وَٱلنَّهَارِ إِذَا جَلَّىٰهَا
91:3
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Вә көндез белән, әгәр ул караңгылыкны капласа.

91:4 وَٱلَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰهَا
91:4
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Вә төн белән, әгәр яктылыкны капласа.

91:5 وَٱلسَّمَآءِ وَمَا بَنَىٰهَا
91:5
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Вә күк һәм аны бина итүче Аллаһ белән ант итәм.

91:6 وَٱلْأَرْضِ وَمَا طَحَىٰهَا
91:6
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Вә җир һәм аны түшәүче Аллаһ белән ант итәм.

91:7 وَنَفْسٍ وَمَا سَوَّىٰهَا
91:7
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Вә нәфес белән һәм нәфесне үз файдасына яраклы иткән Аллаһ белән ант итәм.

91:8 فَأَلْهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقْوَىٰهَا
91:8
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Өйрәтте Аллаһ ул нәфескә явызлыкны һәм өйрәтте тәкъвалекне, яхшылыкны.

91:9 قَدْ أَفْلَحَ مَن زَكَّىٰهَا
91:9
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Тәхкыйк коткарды нәфесен гөнаһтан, аны пакьлаган кеше.

91:10 وَقَدْ خَابَ مَن دَسَّىٰهَا
91:10
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Тәхкыйк Аллаһуның нигъмәтләреннән мәхрүм булды, җаһиллек белән нәфесен гөнаһка чумырган кеше.

91:11 كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِطَغْوَىٰهَآ
91:11
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Сәмуд кавеме пәйгамбәрләрне ялганга тотты, нәфесләренең чиктән чыгуы сәбәпле.

91:12 إِذِ ٱنۢبَعَثَ أَشْقَىٰهَا
91:12
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Дөяне үтерергә ашыктылар Сәмуд кавеменең явызлары.

91:13 فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ ٱللَّهِ نَاقَةَ ٱللَّهِ وَسُقْيَـٰهَا
91:13
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Аларга Аллаһуның расүле Салих г-м: "Аллаһ дөясенә зарар тидерүдән һәм дөянең өлеше булган суны алудан сакланыгыз", – диде.

91:14 فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمْدَمَ عَلَيْهِمْ رَبُّهُم بِذَنۢبِهِمْ فَسَوَّىٰهَا
91:14
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Алар исә Салихны ялганга тоттылар һәм дөяне бугазладылар, Раббылары аларны ґәзаб белән каплады, үзләренең гөнаһлары сәбәпле аларга ґәзабны һәммәсенә тигез бирде.

91:15 وَلَا يَخَافُ عُقْبَـٰهَا
91:15
Yakub Ibn Nugman (Tatar) :
Аллаһ аларны ґәзаб кылганы өчен ахырда һичкемнән курыкмый.