Selected

Original Text
Abolfazl Bahrampour

Available Translations

91 Ash-Shams ٱلشَّمْس

< Previous   15 Āyah   The Sun      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

91:1 وَٱلشَّمْسِ وَضُحَىٰهَا
91:1
Abolfazl Bahrampour (Persian) :
سوگند به خورشيد و روشنايى آن

91:2 وَٱلْقَمَرِ إِذَا تَلَىٰهَا
91:2
Abolfazl Bahrampour (Persian) :
و به ماه چون از پى آن برآيد

91:3 وَٱلنَّهَارِ إِذَا جَلَّىٰهَا
91:3
Abolfazl Bahrampour (Persian) :
و قسم به روز چون آن را هويدا سازد

91:4 وَٱلَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰهَا
91:4
Abolfazl Bahrampour (Persian) :
و به شب وقتى كه آن را بپوشد [و آفاق را تاريك سازد]

91:5 وَٱلسَّمَآءِ وَمَا بَنَىٰهَا
91:5
Abolfazl Bahrampour (Persian) :
و به آسمان و آنكه بنايش كرد

91:6 وَٱلْأَرْضِ وَمَا طَحَىٰهَا
91:6
Abolfazl Bahrampour (Persian) :
و به زمين و آن كه آن را گستراند

91:7 وَنَفْسٍ وَمَا سَوَّىٰهَا
91:7
Abolfazl Bahrampour (Persian) :
و سوگند به نفس آدمى و آنكه او را سامان داد

91:8 فَأَلْهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقْوَىٰهَا
91:8
Abolfazl Bahrampour (Persian) :
پس [تشخيص‌] فجور و تقوى را به وى الهام كرد

91:9 قَدْ أَفْلَحَ مَن زَكَّىٰهَا
91:9
Abolfazl Bahrampour (Persian) :
بى‌شك هر كه خود را تزكيه كرد رستگار شد

91:10 وَقَدْ خَابَ مَن دَسَّىٰهَا
91:10
Abolfazl Bahrampour (Persian) :
و بى‌گمان آنكه خود را بيالود، محروم گشت

91:11 كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِطَغْوَىٰهَآ
91:11
Abolfazl Bahrampour (Persian) :
ثمود از روى سركشى [پيامبرشان‌] را تكذيب كردند

91:12 إِذِ ٱنۢبَعَثَ أَشْقَىٰهَا
91:12
Abolfazl Bahrampour (Persian) :
آنگاه كه شقى‌ترين آنها به پاخاست

91:13 فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ ٱللَّهِ نَاقَةَ ٱللَّهِ وَسُقْيَـٰهَا
91:13
Abolfazl Bahrampour (Persian) :
پس پيامبر خدا به آنها گفت ناقه خدا را با آب خوردنش [آزاد] گذاريد

91:14 فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمْدَمَ عَلَيْهِمْ رَبُّهُم بِذَنۢبِهِمْ فَسَوَّىٰهَا
91:14
Abolfazl Bahrampour (Persian) :
ولى او را تكذيب نمودند و ناقه را پى كردند، پس خدا آنها را به گناهانشان بگرفت و با خاك يكسانشان كرد

91:15 وَلَا يَخَافُ عُقْبَـٰهَا
91:15
Abolfazl Bahrampour (Persian) :
و از عاقبت آن باكى نمى‌داشت