Selected
Original Text
Julio Cortes
Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
84:1
إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنشَقَّتْ
84:1
Cuando el cielo se desgarre - Julio Cortes (Spanish)
84:2
وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ
84:2
y escuche a su Señor -como debe ser-, - Julio Cortes (Spanish)
84:3
وَإِذَا ٱلْأَرْضُ مُدَّتْ
84:3
cuando la tierra sea allanada, - Julio Cortes (Spanish)
84:4
وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ
84:4
vomite su contenido, vaciándose, - Julio Cortes (Spanish)
84:5
وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ
84:5
y escuche a su Señor -como debe ser-... - Julio Cortes (Spanish)
84:6
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلْإِنسَـٰنُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلَـٰقِيهِ
84:6
¡Hombre! Te esfuerzas con denuedo en encontrar a tu Señor y Le encontrarás. - Julio Cortes (Spanish)
84:7
فَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَـٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ
84:7
Aquél que reciba su Escritura en la diestra - Julio Cortes (Spanish)
84:8
فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَسِيرًا
84:8
será juzgado benignamente - Julio Cortes (Spanish)
84:9
وَيَنقَلِبُ إِلَىٰٓ أَهْلِهِۦ مَسْرُورًا
84:9
y regresará, alegre, a los suyos. - Julio Cortes (Spanish)
84:10
وَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَـٰبَهُۥ وَرَآءَ ظَهْرِهِۦ
84:10
Pero aquél que reciba su Escritura detrás de la espalda - Julio Cortes (Spanish)
84:11
فَسَوْفَ يَدْعُوا۟ ثُبُورًا
84:11
invocará la destrucción, - Julio Cortes (Spanish)
84:12
وَيَصْلَىٰ سَعِيرًا
84:12
pero arderá en fuego de gehena. - Julio Cortes (Spanish)
84:13
إِنَّهُۥ كَانَ فِىٓ أَهْلِهِۦ مَسْرُورًا
84:13
Vivía alegre con los suyos, - Julio Cortes (Spanish)
84:14
إِنَّهُۥ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ
84:14
creyendo que no iba a volver. - Julio Cortes (Spanish)
84:15
بَلَىٰٓ إِنَّ رَبَّهُۥ كَانَ بِهِۦ بَصِيرًا
84:15
¡Claro que sí! Su Señor le veía bien. - Julio Cortes (Spanish)
84:16
فَلَآ أُقْسِمُ بِٱلشَّفَقِ
84:16
¡Pues no! ¡Juro por el arrebol vespertino, - Julio Cortes (Spanish)
84:17
وَٱلَّيْلِ وَمَا وَسَقَ
84:17
por la noche y por lo que congrega, - Julio Cortes (Spanish)
84:18
وَٱلْقَمَرِ إِذَا ٱتَّسَقَ
84:18
por la luna cuando está llena, - Julio Cortes (Spanish)
84:19
لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٍ
84:19
que habéis de pasar de uno a otro estado! - Julio Cortes (Spanish)
84:20
فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ
84:20
Pero ¿qué les pasa que no creen - Julio Cortes (Spanish)
84:21
وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ ٱلْقُرْءَانُ لَا يَسْجُدُونَ ۩
84:21
y, cuando se les recita el Corán, no se prosternan? - Julio Cortes (Spanish)
84:22
بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ يُكَذِّبُونَ
84:22
¡No! Los infieles desmienten; - Julio Cortes (Spanish)
84:23
وَٱللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ
84:23
pero Alá conoce bien lo que ocultan. - Julio Cortes (Spanish)
84:24
فَبَشِّرْهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ
84:24
Anúnciales, pues, un castigo doloroso! - Julio Cortes (Spanish)
84:25
إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍۭ
84:25
Quienes, en cambio, crean y obren bien, recibirán una recompensa ininterrumpida. - Julio Cortes (Spanish)