Selected

Original Text
Gordy Semyonovich Sablukov

Available Translations

84 Al-'Inshiqāq ٱلْإِنْشِقَاق

< Previous   25 Āyah   The Sundering      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

84:1 إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنشَقَّتْ
84:1 Когда небо разверзнется, - Gordy Semyonovich Sablukov (Russian)

84:2 وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ
84:2 Повинуясь своему Господу (что непременно и будет); - Gordy Semyonovich Sablukov (Russian)

84:3 وَإِذَا ٱلْأَرْضُ مُدَّتْ
84:3 Когда земля расширится, - Gordy Semyonovich Sablukov (Russian)

84:4 وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ
84:4 Извергнет из себя что в ней есть, и опустеет, - Gordy Semyonovich Sablukov (Russian)

84:5 وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ
84:5 Повинуясь своему Господу (что непременно и будет): - Gordy Semyonovich Sablukov (Russian)

84:6 يَـٰٓأَيُّهَا ٱلْإِنسَـٰنُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلَـٰقِيهِ
84:6 Тогда ты, о человек, стремительно устремишься ко Господу своему, и предстанешь пред Ним. - Gordy Semyonovich Sablukov (Russian)

84:7 فَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَـٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ
84:7 Тогда, кому запись дел его подастся в правую его руку, - Gordy Semyonovich Sablukov (Russian)

84:8 فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَسِيرًا
84:8 С того отчет потребуется легким отчетом, - Gordy Semyonovich Sablukov (Russian)

84:9 وَيَنقَلِبُ إِلَىٰٓ أَهْلِهِۦ مَسْرُورًا
84:9 И он возвратится к своим ближним, радуясь. - Gordy Semyonovich Sablukov (Russian)

84:10 وَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَـٰبَهُۥ وَرَآءَ ظَهْرِهِۦ
84:10 А кому запись дел его подана будет из-за спины его: - Gordy Semyonovich Sablukov (Russian)

84:11 فَسَوْفَ يَدْعُوا۟ ثُبُورًا
84:11 Тот будет просить себе погибели: - Gordy Semyonovich Sablukov (Russian)

84:12 وَيَصْلَىٰ سَعِيرًا
84:12 Он будет гореть в пламени адском. - Gordy Semyonovich Sablukov (Russian)

84:13 إِنَّهُۥ كَانَ فِىٓ أَهْلِهِۦ مَسْرُورًا
84:13 Среди ближних своих он жил, радуясь; - Gordy Semyonovich Sablukov (Russian)

84:14 إِنَّهُۥ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ
84:14 Он думал, что ему уже никогда не возвращаться к Богу. - Gordy Semyonovich Sablukov (Russian)

84:15 بَلَىٰٓ إِنَّ رَبَّهُۥ كَانَ بِهِۦ بَصِيرًا
84:15 Нет; Господь его видел его. - Gordy Semyonovich Sablukov (Russian)

84:16 فَلَآ أُقْسِمُ بِٱلشَّفَقِ
84:16 Клянусь вечернею зарею, - Gordy Semyonovich Sablukov (Russian)

84:17 وَٱلَّيْلِ وَمَا وَسَقَ
84:17 Ночью и тем, что от не темнеет, - Gordy Semyonovich Sablukov (Russian)

84:18 وَٱلْقَمَرِ إِذَا ٱتَّسَقَ
84:18 Луною, когда она полнеет: - Gordy Semyonovich Sablukov (Russian)

84:19 لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٍ
84:19 Действительно, вы будете переходить из одного положения в другое положение. - Gordy Semyonovich Sablukov (Russian)

84:20 فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ
84:20 Почему они не веруют, - Gordy Semyonovich Sablukov (Russian)

84:21 وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ ٱلْقُرْءَانُ لَا يَسْجُدُونَ ۩
84:21 И, когда читается им Коран, не покланяются? - Gordy Semyonovich Sablukov (Russian)

84:22 بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ يُكَذِّبُونَ
84:22 Напротив, неверные веруют лжи. - Gordy Semyonovich Sablukov (Russian)

84:23 وَٱللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ
84:23 Бог вполне знает что скрывают они в себе. - Gordy Semyonovich Sablukov (Russian)

84:24 فَبَشِّرْهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ
84:24 Обрадуй же их вестью о лютой муке, - Gordy Semyonovich Sablukov (Russian)

84:25 إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍۭ
84:25 Исключая тех, которые уверовали и делают доброе: этим награда будет непрекращающаяся. - Gordy Semyonovich Sablukov (Russian)