Selected
Original Text
Hussain Ansarian
Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
84:1
إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنشَقَّتْ
84:1
هنگامی که آسمان بشکافد - Hussain Ansarian (Persian)
84:2
وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ
84:2
و فرمان پروردگارش را اطاعت کند، و [به این اطاعت از فرمان،] سزاوارتر گردد - Hussain Ansarian (Persian)
84:3
وَإِذَا ٱلْأَرْضُ مُدَّتْ
84:3
و هنگامی که زمین گسترده شود - Hussain Ansarian (Persian)
84:4
وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ
84:4
و آنچه را در درون دارد بیرون افکند، و تهی گردد - Hussain Ansarian (Persian)
84:5
وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ
84:5
و فرمان پروردگارش را اطاعت کند، و [به این اطاعتِ از فرمان،] سزاوارتر گردد، - Hussain Ansarian (Persian)
84:6
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلْإِنسَـٰنُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلَـٰقِيهِ
84:6
ای انسان! یقیناً تو با کوشش و تلاشی سخت به سوی پروردگارت در حرکتی، پس او را [در حالی که مقام فرمانروایی مطلق و حکومت بر همه چیز ویژه اوست و هیچ حکومتی در برابرش وجود ندارد،] دیدار می کنی، - Hussain Ansarian (Persian)
84:7
فَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَـٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ
84:7
اما کسی که نامه اعمالش را به دست راستش دهند، - Hussain Ansarian (Persian)
84:8
فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَسِيرًا
84:8
به زودی با حسابی آسان به حسابش رسیدگیشود، - Hussain Ansarian (Persian)
84:9
وَيَنقَلِبُ إِلَىٰٓ أَهْلِهِۦ مَسْرُورًا
84:9
و خوشحال و شادمان به سوی خانواده اش [در بهشت] باز گردد، - Hussain Ansarian (Persian)
84:10
وَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَـٰبَهُۥ وَرَآءَ ظَهْرِهِۦ
84:10
و اما کسی که نامه اعمالش را از پشت سرش دهند، - Hussain Ansarian (Persian)
84:11
فَسَوْفَ يَدْعُوا۟ ثُبُورًا
84:11
به زودی با فریادی حسرت بار، هلاکت و نابودی خود را خواهد، - Hussain Ansarian (Persian)
84:12
وَيَصْلَىٰ سَعِيرًا
84:12
و در آتش افروخته در آید. - Hussain Ansarian (Persian)
84:13
إِنَّهُۥ كَانَ فِىٓ أَهْلِهِۦ مَسْرُورًا
84:13
او همواره در میان خانواده اش [به ثروت و مال و مقام] خوشحال و شادمان بود. - Hussain Ansarian (Persian)
84:14
إِنَّهُۥ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ
84:14
او می پنداشت که هرگز پس از مرگ [به حیات دوباره] باز نخواهد گشت. - Hussain Ansarian (Persian)
84:15
بَلَىٰٓ إِنَّ رَبَّهُۥ كَانَ بِهِۦ بَصِيرًا
84:15
آری، بی تردید پروردگارش نسبت به [همه امور] او بینا بود [از این جهت تمام اعمال و دست آوردش را برای پاداش و کیفر ثبت کرد.] - Hussain Ansarian (Persian)
84:16
فَلَآ أُقْسِمُ بِٱلشَّفَقِ
84:16
سوگند به سرخی کنار افق به هنگام غروب خورشید - Hussain Ansarian (Persian)
84:17
وَٱلَّيْلِ وَمَا وَسَقَ
84:17
و سوگند به شب و آنچه را [از موجودات پراکنده شده در روز، در خانه ها و لانه ها] جمع می کند - Hussain Ansarian (Persian)
84:18
وَٱلْقَمَرِ إِذَا ٱتَّسَقَ
84:18
و سوگند به ماه هنگامی که بَدْر کامل می شود - Hussain Ansarian (Persian)
84:19
لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٍ
84:19
که شما حالی را پس از حالی [که مراحل مختلف زندگی است و در سختی و زحمت مطابق یکدیگرند] طی می کنید [تا به دیدار پروردگارتان نایل آیید.] - Hussain Ansarian (Persian)
84:20
فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ
84:20
پس اینان را چه می شود که ایمان نمی آورند؟! - Hussain Ansarian (Persian)
84:21
وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ ٱلْقُرْءَانُ لَا يَسْجُدُونَ ۩
84:21
و هرگاه قرآن را بر آنان خوانند، خاضع و تسلیم نمی شوند؟! - Hussain Ansarian (Persian)
84:22
بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ يُكَذِّبُونَ
84:22
بلکه کافران همواره انکار هم می کنند! - Hussain Ansarian (Persian)
84:23
وَٱللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ
84:23
و خدا به آنچه [از انکار، کفر، نفاق، حسد و...] در دل خود جمع می کنند، داناتر است. - Hussain Ansarian (Persian)
84:24
فَبَشِّرْهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ
84:24
پس آنان را به عذابی دردناک بشارت ده. …. - Hussain Ansarian (Persian)
84:25
إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍۭ
84:25
مگر آنان را که ایمان آورده و کارهای شایسته انجام داده اند، که آنان را پاداشی جاودان و بی منت است. - Hussain Ansarian (Persian)