Selected

Original Text
Diyanet Vakfi

Available Translations

55 Ar-Raĥmān ٱلرَّحْمَٰن

< Previous   78 Āyah   The Beneficent      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

55:1 ٱلرَّحْمَـٰنُ
55:1 Çok merhametli(Allah) - Diyanet Vakfi (Turkish)

55:2 عَلَّمَ ٱلْقُرْءَانَ
55:2 Kur'an'ı öğretti. - Diyanet Vakfi (Turkish)

55:3 خَلَقَ ٱلْإِنسَـٰنَ
55:3 İnsanı yarattı. - Diyanet Vakfi (Turkish)

55:4 عَلَّمَهُ ٱلْبَيَانَ
55:4 Ona açıklamayı öğretti. - Diyanet Vakfi (Turkish)

55:5 ٱلشَّمْسُ وَٱلْقَمَرُ بِحُسْبَانٍ
55:5 Güneş ve ay bir hesaba göre (hareket etmekte) dir. - Diyanet Vakfi (Turkish)

55:6 وَٱلنَّجْمُ وَٱلشَّجَرُ يَسْجُدَانِ
55:6 Bitkiler ve ağaçlar secde ederler. - Diyanet Vakfi (Turkish)

55:7 وَٱلسَّمَآءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ ٱلْمِيزَانَ
55:7 Göğü Allah yükseltti ve mizanı (dengeyi) O koydu. - Diyanet Vakfi (Turkish)

55:8 أَلَّا تَطْغَوْا۟ فِى ٱلْمِيزَانِ
55:8 Sakın dengeyi bozmayın. - Diyanet Vakfi (Turkish)

55:9 وَأَقِيمُوا۟ ٱلْوَزْنَ بِٱلْقِسْطِ وَلَا تُخْسِرُوا۟ ٱلْمِيزَانَ
55:9 Ölçüyü adaletle tutun ve eksik tartmayın. - Diyanet Vakfi (Turkish)

55:10 وَٱلْأَرْضَ وَضَعَهَا لِلْأَنَامِ
55:10 Allah, yeri canlılar için yaratmıştır. - Diyanet Vakfi (Turkish)

55:11 فِيهَا فَـٰكِهَةٌ وَٱلنَّخْلُ ذَاتُ ٱلْأَكْمَامِ
55:11 Orada meyveler ve salkımlı hurma ağaçları vardır. - Diyanet Vakfi (Turkish)

55:12 وَٱلْحَبُّ ذُو ٱلْعَصْفِ وَٱلرَّيْحَانُ
55:12 Yapraklı daneler ve hoş kokulu bitkiler vardır. - Diyanet Vakfi (Turkish)

55:13 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:13 O halde Rabbinizin nimetlerinden hangisini yalanlayabilirsiniz? - Diyanet Vakfi (Turkish)

55:14 خَلَقَ ٱلْإِنسَـٰنَ مِن صَلْصَـٰلٍ كَٱلْفَخَّارِ
55:14 Allah insanı, pişmiş çamura benzeyen bir balçıktan yarattı. - Diyanet Vakfi (Turkish)

55:15 وَخَلَقَ ٱلْجَآنَّ مِن مَّارِجٍ مِّن نَّارٍ
55:15 Cinleri öz ateşten yarattı. - Diyanet Vakfi (Turkish)

55:16 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:16 O halde, Rabbinizin nimetlerinden hangisini yalanlayabilirsiniz? - Diyanet Vakfi (Turkish)

55:17 رَبُّ ٱلْمَشْرِقَيْنِ وَرَبُّ ٱلْمَغْرِبَيْنِ
55:17 (O,) iki doğunun ve iki batının Rabbidir. - Diyanet Vakfi (Turkish)

55:18 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:18 Öyleyse Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz? - Diyanet Vakfi (Turkish)

55:19 مَرَجَ ٱلْبَحْرَيْنِ يَلْتَقِيَانِ
55:19 İki denizi birbirine kavuşmak üzere salıvermiştir. - Diyanet Vakfi (Turkish)

55:20 بَيْنَهُمَا بَرْزَخٌ لَّا يَبْغِيَانِ
55:20 Aralarında bir engel vardır, birbirine geçip karışmazlar. - Diyanet Vakfi (Turkish)

55:21 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:21 O halde Rabbinizin nimetlerinden hangisini yalanlayabilirsiniz? - Diyanet Vakfi (Turkish)

55:22 يَخْرُجُ مِنْهُمَا ٱللُّؤْلُؤُ وَٱلْمَرْجَانُ
55:22 İkisinden de inci ve mercan çıkar. - Diyanet Vakfi (Turkish)

55:23 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:23 Şimdi Rabbinizin nimetlerinden hangisini yalanlayabilirsiniz? - Diyanet Vakfi (Turkish)

55:24 وَلَهُ ٱلْجَوَارِ ٱلْمُنشَـَٔاتُ فِى ٱلْبَحْرِ كَٱلْأَعْلَـٰمِ
55:24 Denizde yüce dağlar gibi yükselen gemiler de O'nundur. - Diyanet Vakfi (Turkish)

55:25 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:25 Öyleyken Rabbinizin nimetlerinden hangisini yalanlayabilirsiniz? - Diyanet Vakfi (Turkish)

55:26 كُلُّ مَنْ عَلَيْهَا فَانٍ
55:26 Yer yüzünde bulunan her canlı yok olacak. - Diyanet Vakfi (Turkish)

55:27 وَيَبْقَىٰ وَجْهُ رَبِّكَ ذُو ٱلْجَلَـٰلِ وَٱلْإِكْرَامِ
55:27 Ancak azamet ve ikram sahibi Rabbinin zatı baki kalacak. - Diyanet Vakfi (Turkish)

55:28 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:28 Öyleyken Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz? - Diyanet Vakfi (Turkish)

55:29 يَسْـَٔلُهُۥ مَن فِى ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ ۚ كُلَّ يَوْمٍ هُوَ فِى شَأْنٍ
55:29 Göklerde ve yerde bulunan herkes, O'ndan ister. O, her an yaratma halindedir. - Diyanet Vakfi (Turkish)

55:30 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:30 O halde Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz? - Diyanet Vakfi (Turkish)

55:31 سَنَفْرُغُ لَكُمْ أَيُّهَ ٱلثَّقَلَانِ
55:31 Ey insan ve cin! Sizin de hesabınızı ele alacağız. - Diyanet Vakfi (Turkish)

55:32 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:32 Hal bu iken Rabbinizin nimetlerinden hangisini yalanlayabilirsiniz? - Diyanet Vakfi (Turkish)

55:33 يَـٰمَعْشَرَ ٱلْجِنِّ وَٱلْإِنسِ إِنِ ٱسْتَطَعْتُمْ أَن تَنفُذُوا۟ مِنْ أَقْطَارِ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ فَٱنفُذُوا۟ ۚ لَا تَنفُذُونَ إِلَّا بِسُلْطَـٰنٍ
55:33 Ey cin ve insan toplulukları! Göklerin ve yerin çerçevesinden çıkıp gitmeye gücünüz yetiyorsa geçin. Ancak büyük bir güçle çıkıp gidebilirsiniz. - Diyanet Vakfi (Turkish)

55:34 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:34 Öyleyse Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz? - Diyanet Vakfi (Turkish)

55:35 يُرْسَلُ عَلَيْكُمَا شُوَاظٌ مِّن نَّارٍ وَنُحَاسٌ فَلَا تَنتَصِرَانِ
55:35 Üzerinize ateşten alev ve duman gönderilir de birbirinizi kurtaramaz ve yardımlaşamazsınız. - Diyanet Vakfi (Turkish)

55:36 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:36 Öyleyken Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz? - Diyanet Vakfi (Turkish)

55:37 فَإِذَا ٱنشَقَّتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتْ وَرْدَةً كَٱلدِّهَانِ
55:37 Gök yarılıp da kızarmış yağ renginde gül gibi olduğu zaman, - Diyanet Vakfi (Turkish)

55:38 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:38 Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz? - Diyanet Vakfi (Turkish)

55:39 فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُسْـَٔلُ عَن ذَنۢبِهِۦٓ إِنسٌ وَلَا جَآنٌّ
55:39 İşte o gün insana da cine de günahı sorulmaz. - Diyanet Vakfi (Turkish)

55:40 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:40 O halde Rabbinizin nimetlerinden hangisini yalanlayabilirsiniz? - Diyanet Vakfi (Turkish)

55:41 يُعْرَفُ ٱلْمُجْرِمُونَ بِسِيمَـٰهُمْ فَيُؤْخَذُ بِٱلنَّوَٰصِى وَٱلْأَقْدَامِ
55:41 Suçlular, simalarından tanınır, perçemlerinden ve ayaklarından yakalanırlar. - Diyanet Vakfi (Turkish)

55:42 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:42 Öyleyken Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz? - Diyanet Vakfi (Turkish)

55:43 هَـٰذِهِۦ جَهَنَّمُ ٱلَّتِى يُكَذِّبُ بِهَا ٱلْمُجْرِمُونَ
55:43 İşte bu, suçluların yalanladıkları cehennemdir. - Diyanet Vakfi (Turkish)

55:44 يَطُوفُونَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ حَمِيمٍ ءَانٍ
55:44 Onlar, cehennemle kaynar su arasında dolaşır dururlar. - Diyanet Vakfi (Turkish)

55:45 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:45 Şimdi Rabbinizin nimetlerinden hangisini yalanlayabilirsiniz? - Diyanet Vakfi (Turkish)

55:46 وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِۦ جَنَّتَانِ
55:46 Rabbinin huzurunda durmaktan korkan kimselere iki cennet vardır. - Diyanet Vakfi (Turkish)

55:47 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:47 Öyleyken Rabbinizin nimetlerinden hangisini yalanlayabilirsiniz? - Diyanet Vakfi (Turkish)

55:48 ذَوَاتَآ أَفْنَانٍ
55:48 İki cennet de çeşit çeşit ağaçlarla doludur. - Diyanet Vakfi (Turkish)

55:49 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:49 Öyleyse Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz? - Diyanet Vakfi (Turkish)

55:50 فِيهِمَا عَيْنَانِ تَجْرِيَانِ
55:50 İkisinde de akıp giden iki kaynak vardır. - Diyanet Vakfi (Turkish)

55:51 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:51 Öyleyken Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz? - Diyanet Vakfi (Turkish)

55:52 فِيهِمَا مِن كُلِّ فَـٰكِهَةٍ زَوْجَانِ
55:52 İkisinde de her türlü meyveden çift çift vardır. - Diyanet Vakfi (Turkish)

55:53 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:53 Öyleyken Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz? - Diyanet Vakfi (Turkish)

55:54 مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ فُرُشٍۭ بَطَآئِنُهَا مِنْ إِسْتَبْرَقٍ ۚ وَجَنَى ٱلْجَنَّتَيْنِ دَانٍ
55:54 Hepsi de örtüleri atlastan minderlere yaslanırlar. İki cennetin de meyvesinin devşirilmesi yakındır. - Diyanet Vakfi (Turkish)

55:55 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:55 Öyleyken Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz? - Diyanet Vakfi (Turkish)

55:56 فِيهِنَّ قَـٰصِرَٰتُ ٱلطَّرْفِ لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَآنٌّ
55:56 Oralarda gözlerini yalnız eşlerine çevirmiş güzeller var ki, bunlardan önce onlara ne insan ne de cin dokunmuştur. - Diyanet Vakfi (Turkish)

55:57 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:57 Öyleyken Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz? - Diyanet Vakfi (Turkish)

55:58 كَأَنَّهُنَّ ٱلْيَاقُوتُ وَٱلْمَرْجَانُ
55:58 Sanki onlar yakut ve mercandırlar. - Diyanet Vakfi (Turkish)

55:59 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:59 Öyleyken Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz? - Diyanet Vakfi (Turkish)

55:60 هَلْ جَزَآءُ ٱلْإِحْسَـٰنِ إِلَّا ٱلْإِحْسَـٰنُ
55:60 İyiliğin karşılığı iyilikten başka bir şey midir? - Diyanet Vakfi (Turkish)

55:61 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:61 Öyleyken Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz? - Diyanet Vakfi (Turkish)

55:62 وَمِن دُونِهِمَا جَنَّتَانِ
55:62 Bu ikisinden başka iki cennet daha vardır. - Diyanet Vakfi (Turkish)

55:63 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:63 Öyleyken Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz? - Diyanet Vakfi (Turkish)

55:64 مُدْهَآمَّتَانِ
55:64 Bu cennetler koyu yeşildirler. - Diyanet Vakfi (Turkish)

55:65 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:65 Öyleyken Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz? - Diyanet Vakfi (Turkish)

55:66 فِيهِمَا عَيْنَانِ نَضَّاخَتَانِ
55:66 İkisinde de durmadan fışkıran iki kaynak vardır. - Diyanet Vakfi (Turkish)

55:67 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:67 Öyleyken Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz? - Diyanet Vakfi (Turkish)

55:68 فِيهِمَا فَـٰكِهَةٌ وَنَخْلٌ وَرُمَّانٌ
55:68 İkisinde de her türlü meyveler, hurma ve nar vardır. - Diyanet Vakfi (Turkish)

55:69 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:69 Öyleyken Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz? - Diyanet Vakfi (Turkish)

55:70 فِيهِنَّ خَيْرَٰتٌ حِسَانٌ
55:70 İçlerinde huyu güzel yüzü güzel kadınlar vardır. - Diyanet Vakfi (Turkish)

55:71 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:71 Öyleyken Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz? - Diyanet Vakfi (Turkish)

55:72 حُورٌ مَّقْصُورَٰتٌ فِى ٱلْخِيَامِ
55:72 Otağlar içinde sahiplerine tahsis edilmiş huriler vardır. - Diyanet Vakfi (Turkish)

55:73 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:73 Öyleyken Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz? - Diyanet Vakfi (Turkish)

55:74 لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَآنٌّ
55:74 Bunlara onlardan önce ne bir insan ne bir cin dokunmuştur. - Diyanet Vakfi (Turkish)

55:75 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:75 Öyleyken Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz? - Diyanet Vakfi (Turkish)

55:76 مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ رَفْرَفٍ خُضْرٍ وَعَبْقَرِىٍّ حِسَانٍ
55:76 Yeşil yastıklara ve harikulade güzel döşemelere yaslanırlar. - Diyanet Vakfi (Turkish)

55:77 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:77 Öyleyken Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz? - Diyanet Vakfi (Turkish)

55:78 تَبَـٰرَكَ ٱسْمُ رَبِّكَ ذِى ٱلْجَلَـٰلِ وَٱلْإِكْرَامِ
55:78 Büyüklük ve ikram sahibi Rabbinin adı yücelerden yücedir. - Diyanet Vakfi (Turkish)