Selected

Original Text
Farooq Khan and Ahmed

Available Translations

55 Ar-Raĥmān ٱلرَّحْمَٰن

< Previous   78 Āyah   The Beneficent      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

55:1 ٱلرَّحْمَـٰنُ
55:1 रहमान ने - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)

55:2 عَلَّمَ ٱلْقُرْءَانَ
55:2 क़ुरआन सिखाया; - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)

55:3 خَلَقَ ٱلْإِنسَـٰنَ
55:3 उसी ने मनुष्य को पैदा किया; - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)

55:4 عَلَّمَهُ ٱلْبَيَانَ
55:4 उसे बोलना सिखाया; - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)

55:5 ٱلشَّمْسُ وَٱلْقَمَرُ بِحُسْبَانٍ
55:5 सूर्य और चन्द्रमा एक हिसाब के पाबन्द है; - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)

55:6 وَٱلنَّجْمُ وَٱلشَّجَرُ يَسْجُدَانِ
55:6 और तारे और वृक्ष सजदा करते है; - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)

55:7 وَٱلسَّمَآءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ ٱلْمِيزَانَ
55:7 उसने आकाश को ऊँचा किया और संतुलन स्थापित किया - - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)

55:8 أَلَّا تَطْغَوْا۟ فِى ٱلْمِيزَانِ
55:8 कि तुम भी तुला में सीमा का उल्लंघन न करो - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)

55:9 وَأَقِيمُوا۟ ٱلْوَزْنَ بِٱلْقِسْطِ وَلَا تُخْسِرُوا۟ ٱلْمِيزَانَ
55:9 न्याय के साथ ठीक-ठीक तौलो और तौल में कमी न करो। - - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)

55:10 وَٱلْأَرْضَ وَضَعَهَا لِلْأَنَامِ
55:10 और धरती को उसने सृष्टल प्राणियों के लिए बनाया; - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)

55:11 فِيهَا فَـٰكِهَةٌ وَٱلنَّخْلُ ذَاتُ ٱلْأَكْمَامِ
55:11 उसमें स्वादिष्ट फल है और खजूर के वृक्ष है, जिनके फल आवरणों में लिपटे हुए है, - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)

55:12 وَٱلْحَبُّ ذُو ٱلْعَصْفِ وَٱلرَّيْحَانُ
55:12 और भुसवाले अनाज भी और सुगंधित बेल-बूटा भी - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)

55:13 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:13 तो तुम दोनों अपने रब की अनुकम्पाओं में से किस-किस को झुठलाओगे? - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)

55:14 خَلَقَ ٱلْإِنسَـٰنَ مِن صَلْصَـٰلٍ كَٱلْفَخَّارِ
55:14 उसने मनुष्य को ठीकरी जैसी खनखनाती हुए मिट्टी से पैदा किया; - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)

55:15 وَخَلَقَ ٱلْجَآنَّ مِن مَّارِجٍ مِّن نَّارٍ
55:15 और जिन्न को उसने आग की लपट से पैदा किया - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)

55:16 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:16 फिर तुम दोनों अपने रब की सामर्थ्यों में से किस-किस को झुठलाओगे? - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)

55:17 رَبُّ ٱلْمَشْرِقَيْنِ وَرَبُّ ٱلْمَغْرِبَيْنِ
55:17 वह दो पूर्व का रब है और दो पश्चिम का रब भी। - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)

55:18 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:18 फिर तुम दोनों अपने रब की महानताओं में से किस-किस को झुठलाओगे? - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)

55:19 مَرَجَ ٱلْبَحْرَيْنِ يَلْتَقِيَانِ
55:19 उसने दो समुद्रो को प्रवाहित कर दिया, जो आपस में मिल रहे होते है। - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)

55:20 بَيْنَهُمَا بَرْزَخٌ لَّا يَبْغِيَانِ
55:20 उन दोनों के बीच एक परदा बाधक होता है, जिसका वे अतिक्रमण नहीं करते - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)

55:21 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:21 तो तुम दोनों अपने रब के चमत्कारों में से किस-किस को झुठलाओगे? - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)

55:22 يَخْرُجُ مِنْهُمَا ٱللُّؤْلُؤُ وَٱلْمَرْجَانُ
55:22 उन (समुद्रों) से मोती और मूँगा निकलता है। - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)

55:23 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:23 अतः तुम दोनों अपने रब के चमत्कारों में से किस-किस को झुठलाओगे? - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)

55:24 وَلَهُ ٱلْجَوَارِ ٱلْمُنشَـَٔاتُ فِى ٱلْبَحْرِ كَٱلْأَعْلَـٰمِ
55:24 उसी के बस में है समुद्र में पहाड़ो की तरह उठे हुए जहाज़ - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)

55:25 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:25 तो तुम दोनों अपने रब की अनुकम्पाओं में से किस-किस को झुठलाओग? - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)

55:26 كُلُّ مَنْ عَلَيْهَا فَانٍ
55:26 प्रत्येक जो भी इस (धरती) पर है, नाशवान है - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)

55:27 وَيَبْقَىٰ وَجْهُ رَبِّكَ ذُو ٱلْجَلَـٰلِ وَٱلْإِكْرَامِ
55:27 किन्तु तुम्हारे रब का प्रतापवान और उदार स्वरूप शेष रहनेवाला है - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)

55:28 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:28 अतः तुम दोनों अपने रब के चमत्कारों में से किस-किस को झुठलाओगं? - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)

55:29 يَسْـَٔلُهُۥ مَن فِى ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ ۚ كُلَّ يَوْمٍ هُوَ فِى شَأْنٍ
55:29 आकाशों और धरती में जो भी है उसी से माँगता है। उसकी नित्य नई शान है - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)

55:30 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:30 अतः तुम दोनों अपने रब की अनुकम्पाओं में से किस-किस को झुठलाओगे? - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)

55:31 سَنَفْرُغُ لَكُمْ أَيُّهَ ٱلثَّقَلَانِ
55:31 ऐ दोनों बोझों! शीघ्र ही हम तुम्हारे लिए निवृत हुए जाते है - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)

55:32 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:32 तो तुम दोनों अपने रब की अनुकम्पाओं में से किस-किस को झुठलाओगे? - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)

55:33 يَـٰمَعْشَرَ ٱلْجِنِّ وَٱلْإِنسِ إِنِ ٱسْتَطَعْتُمْ أَن تَنفُذُوا۟ مِنْ أَقْطَارِ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ فَٱنفُذُوا۟ ۚ لَا تَنفُذُونَ إِلَّا بِسُلْطَـٰنٍ
55:33 ऐ जिन्नों और मनुष्यों के गिरोह! यदि तुममें हो सके कि आकाशों और धरती की सीमाओं को पार कर सको, तो पार कर जाओ; तुम कदापि पार नहीं कर सकते बिना अधिकार-शक्ति के - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)

55:34 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:34 अतः तुम दोनों अपने रब की सामर्थ्यों में से किस-किस को झुठलाओगे? - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)

55:35 يُرْسَلُ عَلَيْكُمَا شُوَاظٌ مِّن نَّارٍ وَنُحَاسٌ فَلَا تَنتَصِرَانِ
55:35 अतः तुम दोनों पर अग्नि-ज्वाला और धुएँवाला अंगारा (पिघला ताँबा) छोड़ दिया जाएगा, फिर तुम मुक़ाबला न कर सकोगे। - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)

55:36 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:36 अतः तुम दोनों अपने रब की सामर्थ्यों में से किस-किस को झुठलाओगे? - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)

55:37 فَإِذَا ٱنشَقَّتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتْ وَرْدَةً كَٱلدِّهَانِ
55:37 फिर जब आकाश फट जाएगा और लाल चमड़े की तरह लाल हो जाएगा। - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)

55:38 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:38 - अतः तुम दोनों अपने रब के चमत्कारों में से किस-किस को झुठलाओगे? - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)

55:39 فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُسْـَٔلُ عَن ذَنۢبِهِۦٓ إِنسٌ وَلَا جَآنٌّ
55:39 फिर उस दिन न किसी मनुष्य से उसके गुनाह के विषय में पूछा जाएगा न किसी जिन्न से - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)

55:40 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:40 अतः तुम दोनों अपने रब के चमत्कारों में से किस-किस को झुठलाओगे? - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)

55:41 يُعْرَفُ ٱلْمُجْرِمُونَ بِسِيمَـٰهُمْ فَيُؤْخَذُ بِٱلنَّوَٰصِى وَٱلْأَقْدَامِ
55:41 अपराधी अपने चहरों से पहचान लिए जाएँगे और उनके माथे के बालों और टाँगों द्वारा पकड़ लिया जाएगा - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)

55:42 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:42 अतः तुम दोनों अपने रब की सामर्थ्यों में से किस-किस को झुठलाओगे? - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)

55:43 هَـٰذِهِۦ جَهَنَّمُ ٱلَّتِى يُكَذِّبُ بِهَا ٱلْمُجْرِمُونَ
55:43 यही वह जहन्नम है जिसे अपराधी लोग झूठ ठहराते रहे है - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)

55:44 يَطُوفُونَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ حَمِيمٍ ءَانٍ
55:44 वे उनके और खौलते हुए पानी के बीच चक्कर लगा रहें होंगे - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)

55:45 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:45 फिर तुम दोनों अपने रब के सामर्थ्यों में से किस-किस को झुठलाओगे? - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)

55:46 وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِۦ جَنَّتَانِ
55:46 किन्तु जो अपने रब के सामने खड़े होने का डर रखता होगा, उसके लिए दो बाग़ है। - - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)

55:47 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:47 तो तुम दोनों अपने रब की अनुकम्पाओं में से किस-किस को झुठलाओगे? - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)

55:48 ذَوَاتَآ أَفْنَانٍ
55:48 घनी डालियोंवाले; - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)

55:49 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:49 अतः तुम दोनों अपने रब के उपकारों में से किस-किस को झुठलाओगे? - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)

55:50 فِيهِمَا عَيْنَانِ تَجْرِيَانِ
55:50 उन दोनो (बाग़ो) में दो प्रवाहित स्रोत है। - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)

55:51 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:51 अतः तुम दोनों अपने रब की अनुकम्पाओं में से किस-किस को झुठलाओगे? - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)

55:52 فِيهِمَا مِن كُلِّ فَـٰكِهَةٍ زَوْجَانِ
55:52 उन दोनों (बाग़ो) मे हर स्वादिष्ट फल की दो-दो किस्में हैं; - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)

55:53 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:53 अतः तुम दोनो रब के चमत्कारों में से किस-किस को झुठलाओगे? - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)

55:54 مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ فُرُشٍۭ بَطَآئِنُهَا مِنْ إِسْتَبْرَقٍ ۚ وَجَنَى ٱلْجَنَّتَيْنِ دَانٍ
55:54 वे ऐसे बिछौनो पर तकिया लगाए हुए होंगे जिनके अस्तर गाढे रेशम के होंगे, और दोनों बाग़ो के फल झुके हुए निकट ही होंगे। - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)

55:55 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:55 अतः तुम अपने रब के चमत्कारों में से किस-किस को झुठलाओगे? - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)

55:56 فِيهِنَّ قَـٰصِرَٰتُ ٱلطَّرْفِ لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَآنٌّ
55:56 उन (अनुकम्पाओं) में निगाह बचाए रखनेवाली (सुन्दर) स्त्रियाँ होंगी, जिन्हें उनसे पहले न किसी मनुष्य ने हाथ लगाया और न किसी जिन्न ने - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)

55:57 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:57 फिर तुम दोनों अपने रब की अनुकम्पाओं में से किस-किस को झुठलाओगे? - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)

55:58 كَأَنَّهُنَّ ٱلْيَاقُوتُ وَٱلْمَرْجَانُ
55:58 मानो वे लाल (याकूत) और प्रवाल (मूँगा) है। - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)

55:59 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:59 अतः तुम दोनों अपने रब की अनुकम्पाओं में से किस-किस को झुठलाओगे? - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)

55:60 هَلْ جَزَآءُ ٱلْإِحْسَـٰنِ إِلَّا ٱلْإِحْسَـٰنُ
55:60 अच्छाई का बदला अच्छाई के सिवा और क्या हो सकता है? - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)

55:61 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:61 अतः तुम दोनों अपने रब की अनुकम्पाओं में से किस-किस को झुठलाओगे? - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)

55:62 وَمِن دُونِهِمَا جَنَّتَانِ
55:62 उन दोनों से हटकर दो और बाग़ है। - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)

55:63 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:63 फिर तुम दोनों अपने रब की अनुकम्पाओं में से किस-किस को झुठलाओगे? - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)

55:64 مُدْهَآمَّتَانِ
55:64 गहरे हरित; - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)

55:65 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:65 अतः तुम दोनों अपने रब की अनुकम्पाओं में से किस-किस को झुठलाओगे? - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)

55:66 فِيهِمَا عَيْنَانِ نَضَّاخَتَانِ
55:66 उन दोनों (बाग़ो) में दो स्रोत है जोश मारते हुए - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)

55:67 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:67 अतः तुम दोनों अपने रब के चमत्कारों में से किस-किस को झुठलाओगे? - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)

55:68 فِيهِمَا فَـٰكِهَةٌ وَنَخْلٌ وَرُمَّانٌ
55:68 उनमें है स्वादिष्ट फल और खजूर और अनार; - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)

55:69 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:69 अतः तुम दोनों अपने रब की अनुकम्पाओं में से किस-किस को झुठलाओगे? - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)

55:70 فِيهِنَّ خَيْرَٰتٌ حِسَانٌ
55:70 उनमें भली और सुन्दर स्त्रियाँ होंगी। - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)

55:71 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:71 तो तुम दोनों अपने रब की अनुकम्पाओं में से किस-किस को झुठलाओगे? - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)

55:72 حُورٌ مَّقْصُورَٰتٌ فِى ٱلْخِيَامِ
55:72 हूरें (परम रूपवती स्त्रियाँ) ख़ेमों में रहनेवाली; - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)

55:73 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:73 अतः तुम दोनों अपने रब के चमत्कारों में से किस-किस को झुठलाओगे? - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)

55:74 لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَآنٌّ
55:74 जिन्हें उससे पहले न किसी मनुष्य ने हाथ लगाया होगा और न किसी जिन्न ने। - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)

55:75 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:75 अतः तुम दोनों अपने रब की अनुकम्पाओं में से किस-किस को झुठलाओगे? - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)

55:76 مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ رَفْرَفٍ خُضْرٍ وَعَبْقَرِىٍّ حِسَانٍ
55:76 वे हरे रेशमी गद्दो और उत्कृष्ट् और असाधारण क़ालीनों पर तकिया लगाए होंगे; - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)

55:77 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:77 अतः तुम दोनों अपने रब की अनुकम्पाओं में से किस-किस को झुठलाओगे? - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)

55:78 تَبَـٰرَكَ ٱسْمُ رَبِّكَ ذِى ٱلْجَلَـٰلِ وَٱلْإِكْرَامِ
55:78 बड़ा ही बरकतवाला नाम है तुम्हारे प्रतापवान और उदार रब का - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)