Selected

Original Text
Abdul Majid Daryabadi

Available Translations

55 Ar-Raĥmān ٱلرَّحْمَٰن

< Previous   78 Āyah   The Beneficent      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

55:1 ٱلرَّحْمَـٰنُ
55:1 The Compassionate. - Abdul Majid Daryabadi (English)

55:2 عَلَّمَ ٱلْقُرْءَانَ
55:2 Hath taught the Qur'an. - Abdul Majid Daryabadi (English)

55:3 خَلَقَ ٱلْإِنسَـٰنَ
55:3 He created man. - Abdul Majid Daryabadi (English)

55:4 عَلَّمَهُ ٱلْبَيَانَ
55:4 He taught distinctness. - Abdul Majid Daryabadi (English)

55:5 ٱلشَّمْسُ وَٱلْقَمَرُ بِحُسْبَانٍ
55:5 The sun and the moon are in a reckoning. - Abdul Majid Daryabadi (English)

55:6 وَٱلنَّجْمُ وَٱلشَّجَرُ يَسْجُدَانِ
55:6 And the herbs and the trees do obe isance." - Abdul Majid Daryabadi (English)

55:7 وَٱلسَّمَآءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ ٱلْمِيزَانَ
55:7 And the heaven! He hath elevated it, and He hath set the balance. - Abdul Majid Daryabadi (English)

55:8 أَلَّا تَطْغَوْا۟ فِى ٱلْمِيزَانِ
55:8 That ye should not trespass in respect of the balance. - Abdul Majid Daryabadi (English)

55:9 وَأَقِيمُوا۟ ٱلْوَزْنَ بِٱلْقِسْطِ وَلَا تُخْسِرُوا۟ ٱلْمِيزَانَ
55:9 And observe the weight with equity, and make not deficient the balance. - Abdul Majid Daryabadi (English)

55:10 وَٱلْأَرْضَ وَضَعَهَا لِلْأَنَامِ
55:10 And the earth! He hath lain it out for the creatures. - Abdul Majid Daryabadi (English)

55:11 فِيهَا فَـٰكِهَةٌ وَٱلنَّخْلُ ذَاتُ ٱلْأَكْمَامِ
55:11 Therein are fruit and palm-trees sheathed. - Abdul Majid Daryabadi (English)

55:12 وَٱلْحَبُّ ذُو ٱلْعَصْفِ وَٱلرَّيْحَانُ
55:12 And grain chaffed and other food. - Abdul Majid Daryabadi (English)

55:13 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:13 Which, then, of the benefits of your Lord, will ye twain belie? - Abdul Majid Daryabadi (English)

55:14 خَلَقَ ٱلْإِنسَـٰنَ مِن صَلْصَـٰلٍ كَٱلْفَخَّارِ
55:14 He created man of clay like, Unto pottery. - Abdul Majid Daryabadi (English)

55:15 وَخَلَقَ ٱلْجَآنَّ مِن مَّارِجٍ مِّن نَّارٍ
55:15 And He created the Jinn of a flame of fire. - Abdul Majid Daryabadi (English)

55:16 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:16 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie - Abdul Majid Daryabadi (English)

55:17 رَبُّ ٱلْمَشْرِقَيْنِ وَرَبُّ ٱلْمَغْرِبَيْنِ
55:17 He is Lord of the two easts and Lord of the two wests. - Abdul Majid Daryabadi (English)

55:18 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:18 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? - Abdul Majid Daryabadi (English)

55:19 مَرَجَ ٱلْبَحْرَيْنِ يَلْتَقِيَانِ
55:19 He hath let loose the two seas. - Abdul Majid Daryabadi (English)

55:20 بَيْنَهُمَا بَرْزَخٌ لَّا يَبْغِيَانِ
55:20 In-between the twain is a barrier which they pass not. - Abdul Majid Daryabadi (English)

55:21 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:21 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? - Abdul Majid Daryabadi (English)

55:22 يَخْرُجُ مِنْهُمَا ٱللُّؤْلُؤُ وَٱلْمَرْجَانُ
55:22 There come forth from the twain the pearl and the coral. - Abdul Majid Daryabadi (English)

55:23 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:23 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? - Abdul Majid Daryabadi (English)

55:24 وَلَهُ ٱلْجَوَارِ ٱلْمُنشَـَٔاتُ فِى ٱلْبَحْرِ كَٱلْأَعْلَـٰمِ
55:24 His are the ships with elevated sails upon the sea like mountains. - Abdul Majid Daryabadi (English)

55:25 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:25 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? - Abdul Majid Daryabadi (English)

55:26 كُلُّ مَنْ عَلَيْهَا فَانٍ
55:26 Everyone that is thereon will Pass away. - Abdul Majid Daryabadi (English)

55:27 وَيَبْقَىٰ وَجْهُ رَبِّكَ ذُو ٱلْجَلَـٰلِ وَٱلْإِكْرَامِ
55:27 And there will remain the countenance of thine Lord, Owner of Majesty and Beneficence. - Abdul Majid Daryabadi (English)

55:28 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:28 Which, then, of the benefits of your Lord, will ye twain belie? - Abdul Majid Daryabadi (English)

55:29 يَسْـَٔلُهُۥ مَن فِى ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ ۚ كُلَّ يَوْمٍ هُوَ فِى شَأْنٍ
55:29 Of Him beggeth whosoever is in the heavens and the earth; every day He is in a new affair. - Abdul Majid Daryabadi (English)

55:30 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:30 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? - Abdul Majid Daryabadi (English)

55:31 سَنَفْرُغُ لَكُمْ أَيُّهَ ٱلثَّقَلَانِ
55:31 Anon We shall direct Our selves to you, O ye two classes. - Abdul Majid Daryabadi (English)

55:32 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:32 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? - Abdul Majid Daryabadi (English)

55:33 يَـٰمَعْشَرَ ٱلْجِنِّ وَٱلْإِنسِ إِنِ ٱسْتَطَعْتُمْ أَن تَنفُذُوا۟ مِنْ أَقْطَارِ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ فَٱنفُذُوا۟ ۚ لَا تَنفُذُونَ إِلَّا بِسُلْطَـٰنٍ
55:33 O assembly of Jinn and man! if ye be able to pass out of the regions of the heavens and the earth, then pass out; ye can not pass out except with authority. - Abdul Majid Daryabadi (English)

55:34 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:34 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? - Abdul Majid Daryabadi (English)

55:35 يُرْسَلُ عَلَيْكُمَا شُوَاظٌ مِّن نَّارٍ وَنُحَاسٌ فَلَا تَنتَصِرَانِ
55:35 There shall be sent against you both flame of fire and smoke, and ye shall not be able to defend yourselves. - Abdul Majid Daryabadi (English)

55:36 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:36 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? - Abdul Majid Daryabadi (English)

55:37 فَإِذَا ٱنشَقَّتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتْ وَرْدَةً كَٱلدِّهَانِ
55:37 And when the heaven will be rent in sunder and will become rosy like Unto red hide. - Abdul Majid Daryabadi (English)

55:38 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:38 Whfch, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie! - Abdul Majid Daryabadi (English)

55:39 فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُسْـَٔلُ عَن ذَنۢبِهِۦٓ إِنسٌ وَلَا جَآنٌّ
55:39 Of his sin will be questioned that Day neither man nor jinn. - Abdul Majid Daryabadi (English)

55:40 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:40 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? - Abdul Majid Daryabadi (English)

55:41 يُعْرَفُ ٱلْمُجْرِمُونَ بِسِيمَـٰهُمْ فَيُؤْخَذُ بِٱلنَّوَٰصِى وَٱلْأَقْدَامِ
55:41 The culprits will be recognised by their marks, and will be lain hold of by the forelocks and the feet. - Abdul Majid Daryabadi (English)

55:42 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:42 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? - Abdul Majid Daryabadi (English)

55:43 هَـٰذِهِۦ جَهَنَّمُ ٱلَّتِى يُكَذِّبُ بِهَا ٱلْمُجْرِمُونَ
55:43 Yonder is the Hell which the culprits belied. - Abdul Majid Daryabadi (English)

55:44 يَطُوفُونَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ حَمِيمٍ ءَانٍ
55:44 Going round between it and balling water fierce. - Abdul Majid Daryabadi (English)

55:45 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:45 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? - Abdul Majid Daryabadi (English)

55:46 وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِۦ جَنَّتَانِ
55:46 And for him who dreadeth the standing before his Lord will be two Gardens. - Abdul Majid Daryabadi (English)

55:47 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:47 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? - Abdul Majid Daryabadi (English)

55:48 ذَوَاتَآ أَفْنَانٍ
55:48 With spreading branches. - Abdul Majid Daryabadi (English)

55:49 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:49 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? - Abdul Majid Daryabadi (English)

55:50 فِيهِمَا عَيْنَانِ تَجْرِيَانِ
55:50 In which, will be two fountains running. - Abdul Majid Daryabadi (English)

55:51 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:51 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? - Abdul Majid Daryabadi (English)

55:52 فِيهِمَا مِن كُلِّ فَـٰكِهَةٍ زَوْجَانِ
55:52 In which will be of every fruit two kinds. - Abdul Majid Daryabadi (English)

55:53 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:53 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? - Abdul Majid Daryabadi (English)

55:54 مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ فُرُشٍۭ بَطَآئِنُهَا مِنْ إِسْتَبْرَقٍ ۚ وَجَنَى ٱلْجَنَّتَيْنِ دَانٍ
55:54 Reclining on carpets whereof the linings will be of brocade; and the fruit of the two Gardens shall be near at hand. - Abdul Majid Daryabadi (English)

55:55 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:55 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? - Abdul Majid Daryabadi (English)

55:56 فِيهِنَّ قَـٰصِرَٰتُ ٱلطَّرْفِ لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَآنٌّ
55:56 Therein shall be those of refraining looks whom before them hath deflowered neither man nor jinn. - Abdul Majid Daryabadi (English)

55:57 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:57 Which, then, of the benefits of Your Lord will ye twain belie? - Abdul Majid Daryabadi (English)

55:58 كَأَنَّهُنَّ ٱلْيَاقُوتُ وَٱلْمَرْجَانُ
55:58 As though they are jacinth and coral. - Abdul Majid Daryabadi (English)

55:59 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:59 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? - Abdul Majid Daryabadi (English)

55:60 هَلْ جَزَآءُ ٱلْإِحْسَـٰنِ إِلَّا ٱلْإِحْسَـٰنُ
55:60 Shall the recompense of kindness be aught save kindness? - Abdul Majid Daryabadi (English)

55:61 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:61 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? - Abdul Majid Daryabadi (English)

55:62 وَمِن دُونِهِمَا جَنَّتَانِ
55:62 And beside the two there will be two other Gardens. - Abdul Majid Daryabadi (English)

55:63 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:63 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain beli? - Abdul Majid Daryabadi (English)

55:64 مُدْهَآمَّتَانِ
55:64 Dark-green. - Abdul Majid Daryabadi (English)

55:65 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:65 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? - Abdul Majid Daryabadi (English)

55:66 فِيهِمَا عَيْنَانِ نَضَّاخَتَانِ
55:66 In which will be two fountains gushing forth. - Abdul Majid Daryabadi (English)

55:67 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:67 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? - Abdul Majid Daryabadi (English)

55:68 فِيهِمَا فَـٰكِهَةٌ وَنَخْلٌ وَرُمَّانٌ
55:68 In which will be fruit, the date-palm and pomegranate. - Abdul Majid Daryabadi (English)

55:69 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:69 Which, then, of the benefits of Your Lord will ye twain belie? - Abdul Majid Daryabadi (English)

55:70 فِيهِنَّ خَيْرَٰتٌ حِسَانٌ
55:70 Therein will be damsels agreeable and beauteous. - Abdul Majid Daryabadi (English)

55:71 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:71 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? - Abdul Majid Daryabadi (English)

55:72 حُورٌ مَّقْصُورَٰتٌ فِى ٱلْخِيَامِ
55:72 Fair ones, confined in tents. - Abdul Majid Daryabadi (English)

55:73 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:73 Which, then, of the benefits of Your Lord will ye twain belie? - Abdul Majid Daryabadi (English)

55:74 لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَآنٌّ
55:74 There hath deflowered them neither man nor jinn. - Abdul Majid Daryabadi (English)

55:75 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:75 Which, then, of the benefits of Your Lord will ye twain belie? - Abdul Majid Daryabadi (English)

55:76 مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ رَفْرَفٍ خُضْرٍ وَعَبْقَرِىٍّ حِسَانٍ
55:76 Reclining upon cushions green and carpets beauteous. - Abdul Majid Daryabadi (English)

55:77 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:77 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? - Abdul Majid Daryabadi (English)

55:78 تَبَـٰرَكَ ٱسْمُ رَبِّكَ ذِى ٱلْجَلَـٰلِ وَٱلْإِكْرَامِ
55:78 Blest be the name of thine Lord, Owner Of Majesty and Beneficence! - Abdul Majid Daryabadi (English)