Selected
                        Original Text
                        
                    
                
                    
                        Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor
                        
                        
                        
                    
                
                Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
                    بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
                
                
                    In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
                
            
                    51:1
                    وَٱلذَّٰرِيَـٰتِ ذَرْوًا
                
                
                
                
                
                    51:1
                    ശക്തിയായി (പൊടി) വിതറിക്കൊണ്ടിരിക്കുന്നവ (കാറ്റുകള്) തന്നെയാണ, സത്യം.  - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)
                
                
                
                
                
                    51:2
                    فَٱلْحَـٰمِلَـٰتِ وِقْرًا
                
                
                
                
                
                    51:2
                    (ജല) ഭാരം വഹിക്കുന്ന (മേഘങ്ങള്) തന്നെയാണ, സത്യം.  - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)
                
                
                
                
                
                    51:3
                    فَٱلْجَـٰرِيَـٰتِ يُسْرًا
                
                
                
                
                
                    51:3
                    നിഷ്പ്രയാസം സഞ്ചരിക്കുന്നവ (കപ്പലുകള്) തന്നെയാണ, സത്യം!  - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)
                
                
                
                
                
                    51:4
                    فَٱلْمُقَسِّمَـٰتِ أَمْرًا
                
                
                
                
                
                    51:4
                    കാര്യങ്ങള് വിഭജിച്ചു കൊടുക്കുന്നവര് (മലക്കുകള്) തന്നെയാണ, സത്യം.  - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)
                
                
                
                
                
                    51:5
                    إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَصَادِقٌ
                
                
                
                
                
                    51:5
                    തീര്ച്ചയായും നിങ്ങള്ക്കു താക്കീത് നല്കപ്പെടുന്ന കാര്യം സത്യമായിട്ടുള്ളത് തന്നെയാകുന്നു.  - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)
                
                
                
                
                
                    51:6
                    وَإِنَّ ٱلدِّينَ لَوَٰقِعٌ
                
                
                
                
                
                    51:6
                    തീര്ച്ചയായും ന്യായവിധി സംഭവിക്കുന്നതു തന്നെയാകുന്നു.  - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)
                
                
                
                
                
                    51:7
                    وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلْحُبُكِ
                
                
                
                
                
                    51:7
                    വിവിധ പഥങ്ങളുള്ള ആകാശം തന്നെയാണ,സത്യം.  - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)
                
                
                
                
                
                    51:8
                    إِنَّكُمْ لَفِى قَوْلٍ مُّخْتَلِفٍ
                
                
                
                
                
                    51:8
                    തീര്ച്ചയായും നിങ്ങള് വിഭിന്നമായ അഭിപ്രായത്തിലാകുന്നു.  - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)
                
                
                
                
                
                    51:9
                    يُؤْفَكُ عَنْهُ مَنْ أُفِكَ
                
                
                
                
                
                    51:9
                    (സത്യത്തില് നിന്ന്) തെറ്റിക്കപ്പെട്ടവന് അതില് നിന്ന് (ഖുര്ആനില് നിന്ന്) തെറ്റിക്കപ്പെടുന്നു.  - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)
                
                
                
                
                
                    51:10
                    قُتِلَ ٱلْخَرَّٰصُونَ
                
                
                
                
                
                    51:10
                    ഊഹാപോഹക്കാര് ശപിക്കപ്പെടട്ടെ.  - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)
                
                
                
                
                
                    51:11
                    ٱلَّذِينَ هُمْ فِى غَمْرَةٍ سَاهُونَ
                
                
                
                
                
                    51:11
                    വിവരക്കേടില് മതിമറന്നു കഴിയുന്നവര്  - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)
                
                
                
                
                
                    51:12
                    يَسْـَٔلُونَ أَيَّانَ يَوْمُ ٱلدِّينِ
                
                
                
                
                
                    51:12
                    ന്യായവിധിയുടെ നാള് എപ്പോഴായിരിക്കും എന്നവര് ചോദിക്കുന്നു.  - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)
                
                
                
                
                
                    51:13
                    يَوْمَ هُمْ عَلَى ٱلنَّارِ يُفْتَنُونَ
                
                
                
                
                
                    51:13
                    നരകാഗ്നിയില് അവര് പരീക്ഷണത്തിന് വിധേയരാകുന്ന ദിവസമത്രെ അത്.  - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)
                
                
                
                
                
                    51:14
                    ذُوقُوا۟ فِتْنَتَكُمْ هَـٰذَا ٱلَّذِى كُنتُم بِهِۦ تَسْتَعْجِلُونَ
                
                
                
                
                
                    51:14
                    (അവരോട് പറയപ്പെടും:) നിങ്ങള്ക്കുള്ള പരീക്ഷണം നിങ്ങള് അനുഭവിച്ച് കൊള്ളുവിന്. നിങ്ങള് എന്തൊന്നിന് ധൃതികൂട്ടിക്കൊണ്ടിരുന്നുവോ അതത്രെ ഇത്.  - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)
                
                
                
                
                
                    51:15
                    إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى جَنَّـٰتٍ وَعُيُونٍ
                
                
                
                
                
                    51:15
                    തീര്ച്ചയായും സൂക്ഷ്മത പാലിക്കുന്നവര് സ്വര്ഗത്തോപ്പുകളിലും അരുവികളിലുമായിരിക്കും.  - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)
                
                
                
                
                
                    51:16
                    ءَاخِذِينَ مَآ ءَاتَىٰهُمْ رَبُّهُمْ ۚ إِنَّهُمْ كَانُوا۟ قَبْلَ ذَٰلِكَ مُحْسِنِينَ
                
                
                
                
                
                    51:16
                    അവര്ക്ക് അവരുടെ രക്ഷിതാവ് നല്കിയത് ഏറ്റുവാങ്ങിക്കൊണ്ട്. തീര്ച്ചയായും അവര് അതിനു മുമ്പ് സദ്വൃത്തരായിരുന്നു.  - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)
                
                
                
                
                
                    51:17
                    كَانُوا۟ قَلِيلًا مِّنَ ٱلَّيْلِ مَا يَهْجَعُونَ
                
                
                
                
                
                    51:17
                    രാത്രിയില് നിന്ന് അല്പഭാഗമേ അവര് ഉറങ്ങാറുണ്ടായിരുന്നുള്ളൂ.  - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)
                
                
                
                
                
                    51:18
                    وَبِٱلْأَسْحَارِ هُمْ يَسْتَغْفِرُونَ
                
                
                
                
                
                    51:18
                    രാത്രിയുടെ അന്ത്യവേളകളില് അവര് പാപമോചനം തേടുന്നവരായിരുന്നു.  - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)
                
                
                
                
                
                    51:19
                    وَفِىٓ أَمْوَٰلِهِمْ حَقٌّ لِّلسَّآئِلِ وَٱلْمَحْرُومِ
                
                
                
                
                
                    51:19
                    അവരുടെ സ്വത്തുക്കളിലാകട്ടെ ചോദിക്കുന്നവന്നും (ഉപജീവനം) തടയപ്പെട്ടവന്നും ഒരു അവകാശമുണ്ടായിരിക്കുകയും ചെയ്യും.  - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)
                
                
                
                
                
                    51:20
                    وَفِى ٱلْأَرْضِ ءَايَـٰتٌ لِّلْمُوقِنِينَ
                
                
                
                
                
                    51:20
                    ദൃഢവിശ്വാസമുള്ളവര്ക്ക് ഭൂമിയില് പല ദൃഷ്ടാന്തങ്ങളുമുണ്ട്.  - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)
                
                
                
                
                
                    51:21
                    وَفِىٓ أَنفُسِكُمْ ۚ أَفَلَا تُبْصِرُونَ
                
                
                
                
                
                    51:21
                    നിങ്ങളില് തന്നെയും (പല ദൃഷ്ടാന്തങ്ങളുണ്ട്.)എന്നിട്ട് നിങ്ങള് കണ്ടറിയുന്നില്ലെ?  - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)
                
                
                
                
                
                    51:22
                    وَفِى ٱلسَّمَآءِ رِزْقُكُمْ وَمَا تُوعَدُونَ
                
                
                
                
                
                    51:22
                    ആകാശത്ത് നിങ്ങള്ക്കുള്ള ഉപജീവനവും, നിങ്ങളോട് വാഗ്ദാനം ചെയ്യപ്പെടുന്ന കാര്യങ്ങളുമുണ്ട്.  - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)
                
                
                
                
                
                    51:23
                    فَوَرَبِّ ٱلسَّمَآءِ وَٱلْأَرْضِ إِنَّهُۥ لَحَقٌّ مِّثْلَ مَآ أَنَّكُمْ تَنطِقُونَ
                
                
                
                
                
                    51:23
                    എന്നാല് ആകാശത്തിന്റെയും ഭൂമിയുടെയും രക്ഷിതാവിനെ തന്നെയാണ, സത്യം! നിങ്ങള് സംസാരിക്കുന്നു എന്നതു പോലെ തീര്ച്ചയായും ഇത് സത്യമാകുന്നു.  - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)
                
                
                
                
                
                    51:24
                    هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ضَيْفِ إِبْرَٰهِيمَ ٱلْمُكْرَمِينَ
                
                
                
                
                
                    51:24
                    ഇബ്രാഹീമിന്റെ മാന്യരായ അതിഥികളെ പറ്റിയുള്ള വാര്ത്ത നിനക്ക് വന്നുകിട്ടിയിട്ടുണ്ടോ?  - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)
                
                
                
                
                
                    51:25
                    إِذْ دَخَلُوا۟ عَلَيْهِ فَقَالُوا۟ سَلَـٰمًا ۖ قَالَ سَلَـٰمٌ قَوْمٌ مُّنكَرُونَ
                
                
                
                
                
                    51:25
                    അവര് അദ്ദേഹത്തിന്റെ അടുത്തു കടന്നു വന്നിട്ട് സലാം പറഞ്ഞ സമയത്ത് അദ്ദേഹം പറഞ്ഞു: സലാം (നിങ്ങള്) അപരിചിതരായ ആളുകളാണല്ലോ.  - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)
                
                
                
                
                
                    51:26
                    فَرَاغَ إِلَىٰٓ أَهْلِهِۦ فَجَآءَ بِعِجْلٍ سَمِينٍ
                
                
                
                
                
                    51:26
                    അനന്തരം അദ്ദേഹം ധൃതിയില് തന്റെ ഭാര്യയുടെ അടുത്തേക്ക് ചെന്നു. എന്നിട്ട് ഒരു തടിച്ച കാളക്കുട്ടിയെ (വേവിച്ചു) കൊണ്ടുവന്നു.  - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)
                
                
                
                
                
                    51:27
                    فَقَرَّبَهُۥٓ إِلَيْهِمْ قَالَ أَلَا تَأْكُلُونَ
                
                
                
                
                
                    51:27
                    എന്നിട്ട് അത് അവരുടെ അടുത്തേക്ക് വെച്ചു. അദ്ദേഹം പറഞ്ഞു: നിങ്ങള് തിന്നുന്നില്ലേ?  - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)
                
                
                
                
                
                    51:28
                    فَأَوْجَسَ مِنْهُمْ خِيفَةً ۖ قَالُوا۟ لَا تَخَفْ ۖ وَبَشَّرُوهُ بِغُلَـٰمٍ عَلِيمٍ
                
                
                
                
                
                    51:28
                    അപ്പോള് അവരെപ്പറ്റി അദ്ദേഹത്തിന്റെ മനസ്സില് ഭയം കടന്നു കൂടി. അവര് പറഞ്ഞു: താങ്കള് ഭയപ്പെടേണ്ട. അദ്ദേഹത്തിന് ജ്ഞാനിയായ ഒരു ആണ്കുട്ടിയെ പറ്റി അവര് സന്തോഷവാര്ത്ത അറിയിക്കുകയും ചെയ്തു.  - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)
                
                
                
                
                
                    51:29
                    فَأَقْبَلَتِ ٱمْرَأَتُهُۥ فِى صَرَّةٍ فَصَكَّتْ وَجْهَهَا وَقَالَتْ عَجُوزٌ عَقِيمٌ
                
                
                
                
                
                    51:29
                    അപ്പോള് അദ്ദേഹത്തിന്റെ ഭാര്യ ഉച്ചത്തില് ഒരു ശബ്ദമുണ്ടാക്കിക്കൊണ്ട് മുന്നോട്ട് വന്നു. എന്നിട്ട് തന്റെ മുഖത്തടിച്ചുകൊണ്ട് പറഞ്ഞു: വന്ധ്യയായ ഒരു കിഴവിയാണോ (പ്രസവിക്കാന് പോകുന്നത്?)  - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)
                
                
                
                
                
                    51:30
                    قَالُوا۟ كَذَٰلِكِ قَالَ رَبُّكِ ۖ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلْحَكِيمُ ٱلْعَلِيمُ
                
                
                
                
                
                    51:30
                    അവര് (ദൂതന്മാര്) പറഞ്ഞു: അപ്രകാരം തന്നെയാകുന്നു നിന്റെ രക്ഷിതാവ് പറഞ്ഞിരിക്കുന്നത്. തീര്ച്ചയായും അവന് തന്നെയാകുന്നു യുക്തിമാനും ജ്ഞാനിയും ആയിട്ടുള്ളവന്.  - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)
                
                
                
                
                
                    51:31
                    ۞ قَالَ فَمَا خَطْبُكُمْ أَيُّهَا ٱلْمُرْسَلُونَ
                
                
                
                
                
                    51:31
                    അദ്ദേഹം ചോദിച്ചു: ഹേ; ദൂതന്മാരേ, അപ്പോള് നിങ്ങളുടെ കാര്യമെന്താണ്?  - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)
                
                
                
                
                
                    51:32
                    قَالُوٓا۟ إِنَّآ أُرْسِلْنَآ إِلَىٰ قَوْمٍ مُّجْرِمِينَ
                
                
                
                
                
                    51:32
                    അവര് പറഞ്ഞു: ഞങ്ങള് കുറ്റവാളികളായ ഒരു ജനതയിലേക്ക് അയക്കപ്പെട്ടതാകുന്നു  - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)
                
                
                
                
                
                    51:33
                    لِنُرْسِلَ عَلَيْهِمْ حِجَارَةً مِّن طِينٍ
                
                
                
                
                
                    51:33
                    കളിമണ്ണുകൊണ്ടുള്ള കല്ലുകള് ഞങ്ങള് അവരുടെ നേരെ അയക്കുവാന് വേണ്ടി.  - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)
                
                
                
                
                
                    51:34
                    مُّسَوَّمَةً عِندَ رَبِّكَ لِلْمُسْرِفِينَ
                
                
                
                
                
                    51:34
                    അതിക്രമകാരികള്ക്ക് വേണ്ടി തങ്ങളുടെ രക്ഷിതാവിന്റെ അടുക്കല് അടയാളപ്പെടുത്തിയ (കല്ലുകള്)  - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)
                
                
                
                
                
                    51:35
                    فَأَخْرَجْنَا مَن كَانَ فِيهَا مِنَ ٱلْمُؤْمِنِينَ
                
                
                
                
                
                    51:35
                    അപ്പോള് സത്യവിശ്വാസികളില് പെട്ടവരായി അവിടെ ഉണ്ടായിരുന്നവരെ നാം പുറത്ത് കൊണ്ടു വന്നു.(രക്ഷപെടുത്തി.)  - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)
                
                
                
                
                
                    51:36
                    فَمَا وَجَدْنَا فِيهَا غَيْرَ بَيْتٍ مِّنَ ٱلْمُسْلِمِينَ
                
                
                
                
                
                    51:36
                    എന്നാല് മുസ്ലിംകളുടെതായ ഒരു വീടല്ലാതെ നാം അവിടെ കണ്ടെത്തിയില്ല.  - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)
                
                
                
                
                
                    51:37
                    وَتَرَكْنَا فِيهَآ ءَايَةً لِّلَّذِينَ يَخَافُونَ ٱلْعَذَابَ ٱلْأَلِيمَ
                
                
                
                
                
                    51:37
                    വേദനയേറിയ ശിക്ഷ ഭയപ്പെടുന്നവര്ക്ക് ഒരു ദൃഷ്ടാന്തം നാം അവിടെ അവശേഷിപ്പിക്കുകയും ചെയ്തു.  - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)
                
                
                
                
                
                    51:38
                    وَفِى مُوسَىٰٓ إِذْ أَرْسَلْنَـٰهُ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ بِسُلْطَـٰنٍ مُّبِينٍ
                
                
                
                
                
                    51:38
                    മൂസായുടെ ചരിത്രത്തിലുമുണ്ട് (ദൃഷ്ടാന്തങ്ങള്) വ്യക്തമായ ആധികാരിക പ്രമാണവുമായി ഫിര്ഔന്റെ അടുത്തേക്ക് നാം അദ്ദേഹത്തെ നിയോഗിച്ച സന്ദര്ഭം.  - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)
                
                
                
                
                
                    51:39
                    فَتَوَلَّىٰ بِرُكْنِهِۦ وَقَالَ سَـٰحِرٌ أَوْ مَجْنُونٌ
                
                
                
                
                
                    51:39
                    അപ്പോള് അവന് തന്റെ ശക്തിയില് അഹങ്കരിച്ച് പിന്തിരിഞ്ഞു കളയുകയാണ് ചെയ്തത്. (മൂസാ) ഒരു ജാലവിദ്യക്കാരനോ അല്ലെങ്കില് ഭ്രാന്തനോ എന്ന് അവന് പറയുകയും ചെയ്തു.  - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)
                
                
                
                
                
                    51:40
                    فَأَخَذْنَـٰهُ وَجُنُودَهُۥ فَنَبَذْنَـٰهُمْ فِى ٱلْيَمِّ وَهُوَ مُلِيمٌ
                
                
                
                
                
                    51:40
                    അതിനാല് അവനെയും അവന്റെ സൈന്യങ്ങളെയും നാം പിടികൂടുകയും, എന്നിട്ട് അവരെ കടലില് എറിയുകയും ചെയ്തു. അവന് തന്നെയായിരുന്നു ആക്ഷേപാര്ഹന് .  - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)
                
                
                
                
                
                    51:41
                    وَفِى عَادٍ إِذْ أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمُ ٱلرِّيحَ ٱلْعَقِيمَ
                
                
                
                
                
                    51:41
                    ആദ് ജനതയിലും (ദൃഷ്ടാന്തമുണ്ട്) വന്ധ്യമായ കാറ്റ് നാം അവരുടെ നേരെ അയച്ച സന്ദര്ഭം!  - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)
                
                
                
                
                
                    51:42
                    مَا تَذَرُ مِن شَىْءٍ أَتَتْ عَلَيْهِ إِلَّا جَعَلَتْهُ كَٱلرَّمِيمِ
                
                
                
                
                
                    51:42
                    ആ കാറ്റ് ഏതൊരു വസ്തുവിന്മേല് ചെന്നെത്തിയോ, അതിനെ ദ്രവിച്ച തുരുമ്പു പോലെ ആക്കാതെ അത് വിടുമായിരുന്നില്ല.  - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)
                
                
                
                
                
                    51:43
                    وَفِى ثَمُودَ إِذْ قِيلَ لَهُمْ تَمَتَّعُوا۟ حَتَّىٰ حِينٍ
                
                
                
                
                
                    51:43
                    ഥമൂദ് ജനതയിലും (ദൃഷ്ടാന്തമുണ്ട്.) ഒരു സമയം വരെ നിങ്ങള് സുഖം അനുഭവിച്ച് കൊള്ളുക. എന്ന് അവരോട് പറയപ്പെട്ട സന്ദര്ഭം!  - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)
                
                
                
                
                
                    51:44
                    فَعَتَوْا۟ عَنْ أَمْرِ رَبِّهِمْ فَأَخَذَتْهُمُ ٱلصَّـٰعِقَةُ وَهُمْ يَنظُرُونَ
                
                
                
                
                
                    51:44
                    എന്നിട്ട് അവര് തങ്ങളുടെ രക്ഷിതാവിന്റെ കല്പനക്കെതിരായി ധിക്കാരം കൈക്കൊണ്ടു. അതിനാല് അവര് നോക്കിക്കൊണ്ടിരിക്കെ ആ ഘോരനാദം അവരെ പിടികൂടി.  - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)
                
                
                
                
                
                    51:45
                    فَمَا ٱسْتَطَـٰعُوا۟ مِن قِيَامٍ وَمَا كَانُوا۟ مُنتَصِرِينَ
                
                
                
                
                
                    51:45
                    അപ്പോള് അവര്ക്ക് എഴുന്നേറ്റു പോകാന് കഴിവുണ്ടായില്ല. അവര് രക്ഷാനടപടികളെടുക്കുന്നവരായതുമില്ല.  - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)
                
                
                
                
                
                    51:46
                    وَقَوْمَ نُوحٍ مِّن قَبْلُ ۖ إِنَّهُمْ كَانُوا۟ قَوْمًا فَـٰسِقِينَ
                
                
                
                
                
                    51:46
                    അതിനു മുമ്പ് നൂഹിന്റെ ജനതയെയും (നാം നശിപ്പിക്കുകയുണ്ടായി.) തീര്ച്ചയായും അവര് അധര്മ്മകാരികളായ ഒരു ജനതയായിരുന്നു.  - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)
                
                
                
                
                
                    51:47
                    وَٱلسَّمَآءَ بَنَيْنَـٰهَا بِأَيْي۟دٍ وَإِنَّا لَمُوسِعُونَ
                
                
                
                
                
                    51:47
                    ആകാശമാകട്ടെ നാം അതിനെ ശക്തി കൊണ്ട് നിര്മിച്ചിരിക്കുന്നു. തീര്ച്ചയായും നാം വികസിപ്പിച്ചെടുക്കുന്നവനാകുന്നു.  - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)
                
                
                
                
                
                    51:48
                    وَٱلْأَرْضَ فَرَشْنَـٰهَا فَنِعْمَ ٱلْمَـٰهِدُونَ
                
                
                
                
                
                    51:48
                    ഭൂമിയാകട്ടെ നാം അതിനെ ഒരു വിരിപ്പാക്കിയിരിക്കുന്നു. എന്നാല് അത് വിതാനിച്ചവന് എത്ര നല്ലവന്!  - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)
                
                
                
                
                
                    51:49
                    وَمِن كُلِّ شَىْءٍ خَلَقْنَا زَوْجَيْنِ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ
                
                
                
                
                
                    51:49
                    എല്ലാ വസ്തുക്കളില് നിന്നും ഈ രണ്ട് ഇണകളെ നാം സൃഷ്ടിച്ചിരിക്കുന്നു. നിങ്ങള് ആലോചിച്ച് മനസ്സിലാക്കുവാന് വേണ്ടി.  - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)
                
                
                
                
                
                    51:50
                    فَفِرُّوٓا۟ إِلَى ٱللَّهِ ۖ إِنِّى لَكُم مِّنْهُ نَذِيرٌ مُّبِينٌ
                
                
                
                
                
                    51:50
                    അതിനാല് നിങ്ങള് അല്ലാഹുവിങ്കലേക്ക് ഓടിച്ചെല്ലുക. തീര്ച്ചയായും ഞാന് നിങ്ങള്ക്ക് അവന്റെ അടുക്കല് നിന്നുള്ള വ്യക്തമായ താക്കീതുകാരനാകുന്നു.  - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)
                
                
                
                
                
                    51:51
                    وَلَا تَجْعَلُوا۟ مَعَ ٱللَّهِ إِلَـٰهًا ءَاخَرَ ۖ إِنِّى لَكُم مِّنْهُ نَذِيرٌ مُّبِينٌ
                
                
                
                
                
                    51:51
                    അല്ലാഹുവോടൊപ്പം മറ്റൊരു ദൈവത്തെയും നിങ്ങള് സ്ഥാപിക്കാതിരിക്കുകയും ചെയ്യുക. തീര്ച്ചയായും ഞാന് നിങ്ങള്ക്ക് അവന്റെ അടുക്കല് നിന്നുള്ള വ്യക്തമായ താക്കീതുകാരനാകുന്നു.  - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)
                
                
                
                
                
                    51:52
                    كَذَٰلِكَ مَآ أَتَى ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا قَالُوا۟ سَاحِرٌ أَوْ مَجْنُونٌ
                
                
                
                
                
                    51:52
                    അപ്രകാരം തന്നെ ഇവരുടെ പൂര്വ്വികന്മാരുടെ അടുത്ത് ഏതൊരു റസൂല് വന്നപ്പോഴും ജാലവിദ്യക്കാരനെന്നോ, ഭ്രാന്തനെന്നോ അവര് പറയാതിരുന്നിട്ടില്ല.  - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)
                
                
                
                
                
                    51:53
                    أَتَوَاصَوْا۟ بِهِۦ ۚ بَلْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُونَ
                
                
                
                
                
                    51:53
                    അതിന് (അങ്ങനെ പറയണമെന്ന്) അവര് അന്യോന്യം വസ്വിയ്യത്ത് ചെയ്തിരിക്കുകയാണോ? അല്ല, അവര് അതിക്രമകാരികളായ ഒരു ജനതയാകുന്നു.  - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)
                
                
                
                
                
                    51:54
                    فَتَوَلَّ عَنْهُمْ فَمَآ أَنتَ بِمَلُومٍ
                
                
                
                
                
                    51:54
                    ആകയാല് നീ അവരില് നിന്ന് തിരിഞ്ഞുകളയുക. നീ ആക്ഷേപാര്ഹനല്ല.  - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)
                
                
                
                
                
                    51:55
                    وَذَكِّرْ فَإِنَّ ٱلذِّكْرَىٰ تَنفَعُ ٱلْمُؤْمِنِينَ
                
                
                
                
                
                    51:55
                    നീ ഉല്ബോധിപ്പിക്കുക. തീര്ച്ചയായും ഉല്ബോധനം സത്യവിശ്വാസികള്ക്ക് പ്രയോജനം ചെയ്യും.  - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)
                
                
                
                
                
                    51:56
                    وَمَا خَلَقْتُ ٱلْجِنَّ وَٱلْإِنسَ إِلَّا لِيَعْبُدُونِ
                
                
                
                
                
                    51:56
                    ജിന്നുകളെയും മനുഷ്യരെയും എന്നെ ആരാധിക്കുവാന് വേണ്ടിയല്ലാതെ ഞാന് സൃഷ്ടിച്ചിട്ടില്ല.  - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)
                
                
                
                
                
                    51:57
                    مَآ أُرِيدُ مِنْهُم مِّن رِّزْقٍ وَمَآ أُرِيدُ أَن يُطْعِمُونِ
                
                
                
                
                
                    51:57
                    ഞാന് അവരില് നിന്ന് ഉപജീവനമൊന്നും ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല. അവര് എനിക്ക് ഭക്ഷണം നല്കണമെന്നും ഞാന് ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല.  - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)
                
                
                
                
                
                    51:58
                    إِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلرَّزَّاقُ ذُو ٱلْقُوَّةِ ٱلْمَتِينُ
                
                
                
                
                
                    51:58
                    തീര്ച്ചയായും അല്ലാഹു തന്നെയാണ് ഉപജീവനം നല്കുന്നവനും ശക്തനും പ്രബലനും.  - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)
                
                
                
                
                
                    51:59
                    فَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا۟ ذَنُوبًا مِّثْلَ ذَنُوبِ أَصْحَـٰبِهِمْ فَلَا يَسْتَعْجِلُونِ
                
                
                
                
                
                    51:59
                    തീര്ച്ചയായും (ഇന്ന്) അക്രമം ചെയ്യുന്നവര്ക്ക് (പൂര്വ്വികരായ) തങ്ങളുടെ കൂട്ടാളികള്ക്കു ലഭിച്ച വിഹിതം പോലെയുള്ള വിഹിതം തന്നെയുണ്ട്. അതിനാല് എന്നോട് അവര് ധൃതികൂട്ടാതിരിക്കട്ടെ.  - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)
                
                
                
                
                
                    51:60
                    فَوَيْلٌ لِّلَّذِينَ كَفَرُوا۟ مِن يَوْمِهِمُ ٱلَّذِى يُوعَدُونَ
                
                
                
                
                
                    51:60
                    അപ്പോള് തങ്ങള്ക്ക് താക്കീത് നല്കപ്പെടുന്നതായ ആ ദിവസം നിമിത്തം സത്യനിഷേധികള്ക്കു നാശം.  - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)