Selected

Original Text
Samir El-Hayek

Available Translations

81 At-Takwīr ٱلتَّكْوِير

< Previous   29 Āyah   The Overthrowing      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

81:1 إِذَا ٱلشَّمْسُ كُوِّرَتْ
81:1 Quando o sol for enfolado, - Samir El-Hayek (Portuguese)

81:2 وَإِذَا ٱلنُّجُومُ ٱنكَدَرَتْ
81:2 Quando as estrelas forem extintas, - Samir El-Hayek (Portuguese)

81:3 وَإِذَا ٱلْجِبَالُ سُيِّرَتْ
81:3 Quando as montanhas estiverem dispersas, - Samir El-Hayek (Portuguese)

81:4 وَإِذَا ٱلْعِشَارُ عُطِّلَتْ
81:4 Quando as camelas, com crias de dez meses, forem abandonadas, - Samir El-Hayek (Portuguese)

81:5 وَإِذَا ٱلْوُحُوشُ حُشِرَتْ
81:5 Quando as feras forem congregadas, - Samir El-Hayek (Portuguese)

81:6 وَإِذَا ٱلْبِحَارُ سُجِّرَتْ
81:6 Quando os mares transbordarem, - Samir El-Hayek (Portuguese)

81:7 وَإِذَا ٱلنُّفُوسُ زُوِّجَتْ
81:7 Quando as almas forem reunidas, - Samir El-Hayek (Portuguese)

81:8 وَإِذَا ٱلْمَوْءُۥدَةُ سُئِلَتْ
81:8 Quando a filha, sepultada vida, for interrogada: - Samir El-Hayek (Portuguese)

81:9 بِأَىِّ ذَنۢبٍ قُتِلَتْ
81:9 Por que delito foste assassinada? - Samir El-Hayek (Portuguese)

81:10 وَإِذَا ٱلصُّحُفُ نُشِرَتْ
81:10 Quando as páginas forem abertas, - Samir El-Hayek (Portuguese)

81:11 وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ كُشِطَتْ
81:11 Quando o céu for desvendado, - Samir El-Hayek (Portuguese)

81:12 وَإِذَا ٱلْجَحِيمُ سُعِّرَتْ
81:12 Quando o inferno for aceso, - Samir El-Hayek (Portuguese)

81:13 وَإِذَا ٱلْجَنَّةُ أُزْلِفَتْ
81:13 E quando o jardim for aproximado, - Samir El-Hayek (Portuguese)

81:14 عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّآ أَحْضَرَتْ
81:14 Então, saberá, cada alma, o que está apresentando. - Samir El-Hayek (Portuguese)

81:15 فَلَآ أُقْسِمُ بِٱلْخُنَّسِ
81:15 Juro pelos planetas, - Samir El-Hayek (Portuguese)

81:16 ٱلْجَوَارِ ٱلْكُنَّسِ
81:16 Que se mostram e se escondem, - Samir El-Hayek (Portuguese)

81:17 وَٱلَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ
81:17 E pela noite, quando escurece, - Samir El-Hayek (Portuguese)

81:18 وَٱلصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ
81:18 E pela aurora, quando afasta a escuridão, - Samir El-Hayek (Portuguese)

81:19 إِنَّهُۥ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ
81:19 Que (o Alcorão) é a palavra de um honorável Mensageiro, - Samir El-Hayek (Portuguese)

81:20 ذِى قُوَّةٍ عِندَ ذِى ٱلْعَرْشِ مَكِينٍ
81:20 Forte, digníssimo, ante o Senhor do Trono. - Samir El-Hayek (Portuguese)

81:21 مُّطَاعٍ ثَمَّ أَمِينٍ
81:21 Que deve ser obedecido, e no qual se deve confiar. - Samir El-Hayek (Portuguese)

81:22 وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجْنُونٍ
81:22 E o vosso companheiro (ó povos), não é um energúmeno! - Samir El-Hayek (Portuguese)

81:23 وَلَقَدْ رَءَاهُ بِٱلْأُفُقِ ٱلْمُبِينِ
81:23 Ele o viu (Gabriel), no claro horizonte, - Samir El-Hayek (Portuguese)

81:24 وَمَا هُوَ عَلَى ٱلْغَيْبِ بِضَنِينٍ
81:24 E não é avaro, quanto ao incognoscível. - Samir El-Hayek (Portuguese)

81:25 وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَـٰنٍ رَّجِيمٍ
81:25 E não é (o Alcorão) a palavra do maldito Satanás. - Samir El-Hayek (Portuguese)

81:26 فَأَيْنَ تَذْهَبُونَ
81:26 Assim, pois, aonde ides? - Samir El-Hayek (Portuguese)

81:27 إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَـٰلَمِينَ
81:27 Certamente, não é mais do que uma mensagem, para o universo. - Samir El-Hayek (Portuguese)

81:28 لِمَن شَآءَ مِنكُمْ أَن يَسْتَقِيمَ
81:28 Para quem de vós se quiser encaminhar. - Samir El-Hayek (Portuguese)

81:29 وَمَا تَشَآءُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ رَبُّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
81:29 Porém, não vos encaminhareis, salvo se Deus, o Senhor do Universo, assim o permitir. - Samir El-Hayek (Portuguese)