Selected
Original Text
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
81:1
إِذَا ٱلشَّمْسُ كُوِّرَتْ
81:1
Когда солнце будет скручено, - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
81:2
وَإِذَا ٱلنُّجُومُ ٱنكَدَرَتْ
81:2
и когда звезды облетят. - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
81:3
وَإِذَا ٱلْجِبَالُ سُيِّرَتْ
81:3
и когда горы сдвинутся с мест. - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
81:4
وَإِذَا ٱلْعِشَارُ عُطِّلَتْ
81:4
и когда десять месяцев беременные верблюдицы будут без присмотра, - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
81:5
وَإِذَا ٱلْوُحُوشُ حُشِرَتْ
81:5
и когда животные соберутся. - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
81:6
وَإِذَا ٱلْبِحَارُ سُجِّرَتْ
81:6
и когда моря перельются, - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
81:7
وَإِذَا ٱلنُّفُوسُ زُوِّجَتْ
81:7
и когда души соединятся, - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
81:8
وَإِذَا ٱلْمَوْءُۥدَةُ سُئِلَتْ
81:8
и когда зарытая живьем будет спрошена, - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
81:9
بِأَىِّ ذَنۢبٍ قُتِلَتْ
81:9
за какой грех она была убита, - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
81:10
وَإِذَا ٱلصُّحُفُ نُشِرَتْ
81:10
и когда свитки развернутся, - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
81:11
وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ كُشِطَتْ
81:11
и когда небо будет сдернуто. - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
81:12
وَإِذَا ٱلْجَحِيمُ سُعِّرَتْ
81:12
и когда ад будет разожжен, - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
81:13
وَإِذَا ٱلْجَنَّةُ أُزْلِفَتْ
81:13
и когда рай будет приближен, - - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
81:14
عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّآ أَحْضَرَتْ
81:14
узнает душа, что она приготовила. - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
81:15
فَلَآ أُقْسِمُ بِٱلْخُنَّسِ
81:15
Но нет! Клянусь движущимися обратно. - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
81:16
ٱلْجَوَارِ ٱلْكُنَّسِ
81:16
текущими и скрывающимися, - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
81:17
وَٱلَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ
81:17
и ночью, когда она темнеет, - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
81:18
وَٱلصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ
81:18
и зарей, когда она дышит! - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
81:19
إِنَّهُۥ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ
81:19
Это - поистине, слово посланника благородного, - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
81:20
ذِى قُوَّةٍ عِندَ ذِى ٱلْعَرْشِ مَكِينٍ
81:20
обладающего силой у властителя трона могучего, - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
81:21
مُّطَاعٍ ثَمَّ أَمِينٍ
81:21
встречающего покорность и, кроме того, доверенного. - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
81:22
وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجْنُونٍ
81:22
И ваш товарищ не одержимый: - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
81:23
وَلَقَدْ رَءَاهُ بِٱلْأُفُقِ ٱلْمُبِينِ
81:23
он ведь видел Его на ясном горизонте, - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
81:24
وَمَا هُوَ عَلَى ٱلْغَيْبِ بِضَنِينٍ
81:24
и он не скупится на скрытое - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
81:25
وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَـٰنٍ رَّجِيمٍ
81:25
И это - не речь сатаны, побиваемого камнями. - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
81:26
فَأَيْنَ تَذْهَبُونَ
81:26
Куда же вы идете? - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
81:27
إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَـٰلَمِينَ
81:27
Это ведь только увещевание мирам, - - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
81:28
لِمَن شَآءَ مِنكُمْ أَن يَسْتَقِيمَ
81:28
тем из вас, кто желает быть прямым. - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
81:29
وَمَا تَشَآءُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ رَبُّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
81:29
Но вы этого не пожелаете, если не пожелает Аллах, Владыка миров. - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)