Selected

Original Text
Sayyed Jalaloddin Mojtabavi

Available Translations

81 At-Takwīr ٱلتَّكْوِير

< Previous   29 Āyah   The Overthrowing      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

81:1 إِذَا ٱلشَّمْسُ كُوِّرَتْ
81:1 آنگاه كه خورشيد در هم پيچيده و بى‌نور شود. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

81:2 وَإِذَا ٱلنُّجُومُ ٱنكَدَرَتْ
81:2 و آنگاه كه ستارگان تيره گردند و فروريزند. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

81:3 وَإِذَا ٱلْجِبَالُ سُيِّرَتْ
81:3 و آنگاه كه كوه‌ها از جاى رانده شوند- و چون ريگ روان گردند-. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

81:4 وَإِذَا ٱلْعِشَارُ عُطِّلَتْ
81:4 و آنگاه كه شتران آبستن رهاگذاشته شوند- بى‌صاحب بمانند-. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

81:5 وَإِذَا ٱلْوُحُوشُ حُشِرَتْ
81:5 و آنگاه كه جانوران وحشى گردآورده شوند. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

81:6 وَإِذَا ٱلْبِحَارُ سُجِّرَتْ
81:6 و آنگاه كه درياها به جوش آيند- يا با اتصال به يكديگر پر شوند-. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

81:7 وَإِذَا ٱلنُّفُوسُ زُوِّجَتْ
81:7 و آنگاه كه كسان [با يكديگر] جفت و قرين شوند- نيكان با نيكان و بدان با بدان-. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

81:8 وَإِذَا ٱلْمَوْءُۥدَةُ سُئِلَتْ
81:8 و آنگاه كه از دختر زنده به گورشده پرسند: - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

81:9 بِأَىِّ ذَنۢبٍ قُتِلَتْ
81:9 به كدام گناه كشته شده است؟ - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

81:10 وَإِذَا ٱلصُّحُفُ نُشِرَتْ
81:10 و آنگاه كه نامه‌ها- نامه‌هاى اعمال- گشوده شود. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

81:11 وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ كُشِطَتْ
81:11 و آنگاه كه آسمان بركنده و درنَوَرْديده شود. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

81:12 وَإِذَا ٱلْجَحِيمُ سُعِّرَتْ
81:12 و آنگاه كه دوزخ افروخته و شعله‌ور گردد. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

81:13 وَإِذَا ٱلْجَنَّةُ أُزْلِفَتْ
81:13 و آنگاه كه بهشت نزديك گردانيده شود- براى اهلش-. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

81:14 عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّآ أَحْضَرَتْ
81:14 [در آن روز] هر كسى بداند آنچه را فراآورده باشد. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

81:15 فَلَآ أُقْسِمُ بِٱلْخُنَّسِ
81:15 پس سوگند به ستارگان بازگردنده - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

81:16 ٱلْجَوَارِ ٱلْكُنَّسِ
81:16 آن روندگان پنهان‌شونده- در روز- - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

81:17 وَٱلَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ
81:17 و سوگند به شب چون پشت كند و برود- يا در آيد-. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

81:18 وَٱلصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ
81:18 و سوگند به بامداد چون بردمد - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

81:19 إِنَّهُۥ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ
81:19 كه هر آينه اين [قرآن‌] گفتار فرستاده‌اى بزرگوار- جبرئيل - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

81:20 ذِى قُوَّةٍ عِندَ ذِى ٱلْعَرْشِ مَكِينٍ
81:20 نيرومندى كه نزد خداوند عرش، گرامى و داراى مكانت و منزلت است - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

81:21 مُّطَاعٍ ثَمَّ أَمِينٍ
81:21 در آنجا- در ميان فرشتگان- فرمانروا و [در پيشگاه خدا] امين است- در رساندن وحى-. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

81:22 وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجْنُونٍ
81:22 و يار شما- پيامبر - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

81:23 وَلَقَدْ رَءَاهُ بِٱلْأُفُقِ ٱلْمُبِينِ
81:23 و هر آينه او- يعنى جبرئيل- را در افق روشن- كناره جهان برين- ديده است. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

81:24 وَمَا هُوَ عَلَى ٱلْغَيْبِ بِضَنِينٍ
81:24 و او بر غيب- وحى- بخيل نيست- كه چيزى از آن بكاهد و ناگفته بگذارد-. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

81:25 وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَـٰنٍ رَّجِيمٍ
81:25 و آن سخن شيطان رانده‌شده نيست. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

81:26 فَأَيْنَ تَذْهَبُونَ
81:26 پس كجا مى‌رويد؟! - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

81:27 إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَـٰلَمِينَ
81:27 آن جز يادآورى و پندى براى جهانيان نيست - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

81:28 لِمَن شَآءَ مِنكُمْ أَن يَسْتَقِيمَ
81:28 براى هر كس از شما كه بخواهد به راه راست رود. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

81:29 وَمَا تَشَآءُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ رَبُّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
81:29 و نمى‌خواهيد مگر آنكه خداى، پروردگار جهانيان، بخواهد. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)