Selected

Original Text
Sherif Ahmeti

Available Translations

68 Al-Qalam ٱلْقَلَم

< Previous   52 Āyah   The Pen      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

68:1 نٓ ۚ وَٱلْقَلَمِ وَمَا يَسْطُرُونَ
68:1 Nun, betohem në pendën dhe në atë çka shkruajnë! - Sherif Ahmeti (Albanian)

68:2 مَآ أَنتَ بِنِعْمَةِ رَبِّكَ بِمَجْنُونٍ
68:2 Ti, me dhuratën pejgamber) e Zotit tënd, nuk je i çmendur! - Sherif Ahmeti (Albanian)

68:3 وَإِنَّ لَكَ لَأَجْرًا غَيْرَ مَمْنُونٍ
68:3 Dhe se ti, padyshim do të kesh shpërblim të pandërprerë! - Sherif Ahmeti (Albanian)

68:4 وَإِنَّكَ لَعَلَىٰ خُلُقٍ عَظِيمٍ
68:4 Vërtet, ti je në një shkallë të lartë morali! - Sherif Ahmeti (Albanian)

68:5 فَسَتُبْصِرُ وَيُبْصِرُونَ
68:5 Më vonë ti do të shohësh, edhe ata do të shohin. - Sherif Ahmeti (Albanian)

68:6 بِأَييِّكُمُ ٱلْمَفْتُونُ
68:6 Se cili prej jush është i çmendur? - Sherif Ahmeti (Albanian)

68:7 إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعْلَمُ بِمَن ضَلَّ عَن سَبِيلِهِۦ وَهُوَ أَعْلَمُ بِٱلْمُهْتَدِينَ
68:7 S’ka dyshim se Zoti yt është Ai që e di më së miri se kush është ai që ka humbur prej rrugës së Tij dhe Ai e di më së miri për të udhëzuarit. - Sherif Ahmeti (Albanian)

68:8 فَلَا تُطِعِ ٱلْمُكَذِّبِينَ
68:8 Andaj, ti mos u pajto me gënjeshtarët! - Sherif Ahmeti (Albanian)

68:9 وَدُّوا۟ لَوْ تُدْهِنُ فَيُدْهِنُونَ
68:9 Ata kanë dëshirë që ti të bësh lajka. - Sherif Ahmeti (Albanian)

68:10 وَلَا تُطِعْ كُلَّ حَلَّافٍ مَّهِينٍ
68:10 Mos e respekto askë që betohet shumë dhe është i poshtër! - Sherif Ahmeti (Albanian)

68:11 هَمَّازٍ مَّشَّآءٍۭ بِنَمِيمٍ
68:11 që është përgojues e ban fjalë ndër njerëz. - Sherif Ahmeti (Albanian)

68:12 مَّنَّاعٍ لِّلْخَيْرِ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ
68:12 Shumë koprrac ndaj rrugës së mbarë, i pafrenueshëm, mëkatarë, - Sherif Ahmeti (Albanian)

68:13 عُتُلٍّۭ بَعْدَ ذَٰلِكَ زَنِيمٍ
68:13 që është shumë i vrazhdë, më në fund edhe kopil (nuk dihet baba). - Sherif Ahmeti (Albanian)

68:14 أَن كَانَ ذَا مَالٍ وَبَنِينَ
68:14 (Mos e respekto) Vetëm pse ka pasuri e djem! - Sherif Ahmeti (Albanian)

68:15 إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ ءَايَـٰتُنَا قَالَ أَسَـٰطِيرُ ٱلْأَوَّلِينَ
68:15 Kur atij i lexohen ajetet Tona, ai thotë: “Legjenda të të parëve!” - Sherif Ahmeti (Albanian)

68:16 سَنَسِمُهُۥ عَلَى ٱلْخُرْطُومِ
68:16 Ne do ti dëmkosim atë në turi (në hundë). - Sherif Ahmeti (Albanian)

68:17 إِنَّا بَلَوْنَـٰهُمْ كَمَا بَلَوْنَآ أَصْحَـٰبَ ٱلْجَنَّةِ إِذْ أَقْسَمُوا۟ لَيَصْرِمُنَّهَا مُصْبِحِينَ
68:17 Ne i sprovuam ata (mekasit) sikurse i kemi pas sprovuar pronarët e kopshtit. Kur u betuan se do të vjelin atë herët në agim. - Sherif Ahmeti (Albanian)

68:18 وَلَا يَسْتَثْنُونَ
68:18 E nuk thanë (kur u betuan): “Në dashtë All-llahu - inshaell -llahu!” - Sherif Ahmeti (Albanian)

68:19 فَطَافَ عَلَيْهَا طَآئِفٌ مِّن رَّبِّكَ وَهُمْ نَآئِمُونَ
68:19 E, sa qenë ata fjetur, atë (kopshtin) e goditi një bela nga Zoti yt. - Sherif Ahmeti (Albanian)

68:20 فَأَصْبَحَتْ كَٱلصَّرِيمِ
68:20 Dhe ai gdhiu si të ishte i vjelë. - Sherif Ahmeti (Albanian)

68:21 فَتَنَادَوْا۟ مُصْبِحِينَ
68:21 Ata në mëngjes thërritnin njëri-tjetrin. - Sherif Ahmeti (Albanian)

68:22 أَنِ ٱغْدُوا۟ عَلَىٰ حَرْثِكُمْ إِن كُنتُمْ صَـٰرِمِينَ
68:22 Ngrihuni herët te prodhimet e tuaja, nëse doni t’i vilni! - Sherif Ahmeti (Albanian)

68:23 فَٱنطَلَقُوا۟ وَهُمْ يَتَخَـٰفَتُونَ
68:23 Dhe ata vajtënduke pëshpëritur në mes vete (të mos i dëgjojnë kush). - Sherif Ahmeti (Albanian)

68:24 أَن لَّا يَدْخُلَنَّهَا ٱلْيَوْمَ عَلَيْكُم مِّسْكِينٌ
68:24 Të mos lejojnë të afrohet sot në të asnjë i varfër. - Sherif Ahmeti (Albanian)

68:25 وَغَدَوْا۟ عَلَىٰ حَرْدٍ قَـٰدِرِينَ
68:25 Të mos lejojnë të afrohet sot në të asnjë i varfër. - Sherif Ahmeti (Albanian)

68:26 فَلَمَّا رَأَوْهَا قَالُوٓا۟ إِنَّا لَضَآلُّونَ
68:26 E kur e panë atë, thanë: “S’ka dyshim, ne kemi humbur (rrugën)”. - Sherif Ahmeti (Albanian)

68:27 بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ
68:27 Jo, (ne nuk kemi humbur rrugën) por pakemi mbetur pa të! - Sherif Ahmeti (Albanian)

68:28 قَالَ أَوْسَطُهُمْ أَلَمْ أَقُل لَّكُمْ لَوْلَا تُسَبِّحُونَ
68:28 Ai me maturi prej tyre tha: “A nuk ju thahë përse nuk e përmendi Zotin?” - Sherif Ahmeti (Albanian)

68:29 قَالُوا۟ سُبْحَـٰنَ رَبِّنَآ إِنَّا كُنَّا ظَـٰلِمِينَ
68:29 Atëherë ata thanë: “I pafajshëm është Zoti ynë, ne ishim të padrejtë” - Sherif Ahmeti (Albanian)

68:30 فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَلَـٰوَمُونَ
68:30 Dhe u kthyen e po e qortojën njëri-tjetrin. - Sherif Ahmeti (Albanian)

68:31 قَالُوا۟ يَـٰوَيْلَنَآ إِنَّا كُنَّا طَـٰغِينَ
68:31 Thanë: “Të mjerët ne, vërtet ne ishim jashtë rrugës!” - Sherif Ahmeti (Albanian)

68:32 عَسَىٰ رَبُّنَآ أَن يُبْدِلَنَا خَيْرًا مِّنْهَآ إِنَّآ إِلَىٰ رَبِّنَا رَٰغِبُونَ
68:32 Shpresohet se Zoti yt do na zëvendsojë me ndonjë edhe më të mirë se ai; ne në të vetëm te Zoti ynë mbajmë shpresën. - Sherif Ahmeti (Albanian)

68:33 كَذَٰلِكَ ٱلْعَذَابُ ۖ وَلَعَذَابُ ٱلْـَٔاخِرَةِ أَكْبَرُ ۚ لَوْ كَانُوا۟ يَعْلَمُونَ
68:33 Ja, kështu do të jenë dënimi (i mekasve), ndërsa dënimi i botës tjetër do të jetë shumë më i ashpër, sikur të jenë që e kuptojnë. - Sherif Ahmeti (Albanian)

68:34 إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ عِندَ رَبِّهِمْ جَنَّـٰتِ ٱلنَّعِيمِ
68:34 Është e sigurt se për të devotshmit do të ketë te Zoti i tyre kopshte të begatshme. - Sherif Ahmeti (Albanian)

68:35 أَفَنَجْعَلُ ٱلْمُسْلِمِينَ كَٱلْمُجْرِمِينَ
68:35 A do ti bëjmë krminelët të barabartë me mylimanët? - Sherif Ahmeti (Albanian)

68:36 مَا لَكُمْ كَيْفَ تَحْكُمُونَ
68:36 ç’është me ju, si gjykoni ashtu? - Sherif Ahmeti (Albanian)

68:37 أَمْ لَكُمْ كِتَـٰبٌ فِيهِ تَدْرُسُونَ
68:37 A mos keni ndonjë libër, e prej saj mësoni? - Sherif Ahmeti (Albanian)

68:38 إِنَّ لَكُمْ فِيهِ لَمَا تَخَيَّرُونَ
68:38 E ju do të keni atje çka të dëshironi? - Sherif Ahmeti (Albanian)

68:39 أَمْ لَكُمْ أَيْمَـٰنٌ عَلَيْنَا بَـٰلِغَةٌ إِلَىٰ يَوْمِ ٱلْقِيَـٰمَةِ ۙ إِنَّ لَكُمْ لَمَا تَحْكُمُونَ
68:39 Amos keni ndonjë zotim të fortë prej Nesh që vazhdon deri në kijamet, se do ta rrini atë që dëshironi? - Sherif Ahmeti (Albanian)

68:40 سَلْهُمْ أَيُّهُم بِذَٰلِكَ زَعِيمٌ
68:40 Pyeti ata se cili është prej tyre që u garanton atë? - Sherif Ahmeti (Albanian)

68:41 أَمْ لَهُمْ شُرَكَآءُ فَلْيَأْتُوا۟ بِشُرَكَآئِهِمْ إِن كَانُوا۟ صَـٰدِقِينَ
68:41 Apo ata kanë ortakë (zota) që u garantojnë, pra le t’i sjellin ortakët e vet, nëse e thonë të vëtetën? - Sherif Ahmeti (Albanian)

68:42 يَوْمَ يُكْشَفُ عَن سَاقٍ وَيُدْعَوْنَ إِلَى ٱلسُّجُودِ فَلَا يَسْتَطِيعُونَ
68:42 (Përkujto) Ditën kur ashpërsohet çshtja deri në kulm (në kijamet), e ata do të ftohen për të bërë sexhde, po nuk mundën. - Sherif Ahmeti (Albanian)

68:43 خَـٰشِعَةً أَبْصَـٰرُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ ۖ وَقَدْ كَانُوا۟ يُدْعَوْنَ إِلَى ٱلسُّجُودِ وَهُمْ سَـٰلِمُونَ
68:43 Shikimet e tyre janë të përulura dhe ata i kaplon poshtërimi, kur dihet se ata kanë qenë të ftuar të bëjnë sexhde sa ishin të shëndoshë (e ata - talleshin). - Sherif Ahmeti (Albanian)

68:44 فَذَرْنِى وَمَن يُكَذِّبُ بِهَـٰذَا ٱلْحَدِيثِ ۖ سَنَسْتَدْرِجُهُم مِّنْ حَيْثُ لَا يَعْلَمُونَ
68:44 Pra më lë Mua dhe ata që e mohojnë këtë Kur’an. Ne do t’i afrojmë ata dalëngadalë te dënimi prej nga nuk presin. - Sherif Ahmeti (Albanian)

68:45 وَأُمْلِى لَهُمْ ۚ إِنَّ كَيْدِى مَتِينٌ
68:45 Dhe atyre Unë u jap afat, sepse ndëshkimi Im ëstë shumë i fortë. - Sherif Ahmeti (Albanian)

68:46 أَمْ تَسْـَٔلُهُمْ أَجْرًا فَهُم مِّن مَّغْرَمٍ مُّثْقَلُونَ
68:46 A mos kërkon ti prej tyre shpërblim, e ata janë të ngarkuar me dhëniet? - Sherif Ahmeti (Albanian)

68:47 أَمْ عِندَهُمُ ٱلْغَيْبُ فَهُمْ يَكْتُبُونَ
68:47 A mos te ta është e fshehta (e Lehvi Mahfudhit), e ata prej atu trumbetojnë (se janë të mirë)? - Sherif Ahmeti (Albanian)

68:48 فَٱصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ وَلَا تَكُن كَصَاحِبِ ٱلْحُوتِ إِذْ نَادَىٰ وَهُوَ مَكْظُومٌ
68:48 Po ti, bëhu i durueshëm ndaj caktimit të Zotit tënd, e mos u bë si ai peshkut në kohën kur pat thirrur (Zotin) dhe ishte i mllefosur. - Sherif Ahmeti (Albanian)

68:49 لَّوْلَآ أَن تَدَٰرَكَهُۥ نِعْمَةٌ مِّن رَّبِّهِۦ لَنُبِذَ بِٱلْعَرَآءِ وَهُوَ مَذْمُومٌ
68:49 Sikur të mos i afrohej atij mëshirë nga Zoti i tij, do të hidhej në shkretërirë i demoralizuar. - Sherif Ahmeti (Albanian)

68:50 فَٱجْتَبَـٰهُ رَبُّهُۥ فَجَعَلَهُۥ مِنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ
68:50 Po Zoti i tij, e bëri atë të zgjedhur prej të mirëve. - Sherif Ahmeti (Albanian)

68:51 وَإِن يَكَادُ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ لَيُزْلِقُونَكَ بِأَبْصَـٰرِهِمْ لَمَّا سَمِعُوا۟ ٱلذِّكْرَ وَيَقُولُونَ إِنَّهُۥ لَمَجْنُونٌ
68:51 E ata që nuk besuan gati sa të zhdukin me shikimet e tyre, kur dëgjuan Kur’anin, e (nga inati) thanë: “Ai është i marrë!” - Sherif Ahmeti (Albanian)

68:52 وَمَا هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَـٰلَمِينَ
68:52 Po ai (Kur’ani) nuk është tjetër vetëm se këshillë për botën (e njerëzve e të xhinëve). - Sherif Ahmeti (Albanian)