Selected

Original Text
Abul A'ala Maududi

Available Translations

68 Al-Qalam ٱلْقَلَم

< Previous   52 Āyah   The Pen      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

68:1 نٓ ۚ وَٱلْقَلَمِ وَمَا يَسْطُرُونَ
68:1 ن، قسم ہے قلم کی اور اُس چیز کی جسے لکھنے والے لکھ رہے ہیں - Abul A'ala Maududi (Urdu)

68:2 مَآ أَنتَ بِنِعْمَةِ رَبِّكَ بِمَجْنُونٍ
68:2 تم اپنے رب کے فضل سے مجنوں نہیں ہو - Abul A'ala Maududi (Urdu)

68:3 وَإِنَّ لَكَ لَأَجْرًا غَيْرَ مَمْنُونٍ
68:3 اور یقیناً تمہارے لیے ایسا اجر ہے جس کا سلسلہ کبھی ختم ہونے والا نہیں - Abul A'ala Maududi (Urdu)

68:4 وَإِنَّكَ لَعَلَىٰ خُلُقٍ عَظِيمٍ
68:4 اور بیشک تم اخلاق کے بڑے مرتبے پر ہو - Abul A'ala Maududi (Urdu)

68:5 فَسَتُبْصِرُ وَيُبْصِرُونَ
68:5 عنقریب تم بھی دیکھ لو گے اور وہ بھی دیکھ لیں گے - Abul A'ala Maududi (Urdu)

68:6 بِأَييِّكُمُ ٱلْمَفْتُونُ
68:6 کہ تم میں سے کون جنون میں مبتلا ہے - Abul A'ala Maududi (Urdu)

68:7 إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعْلَمُ بِمَن ضَلَّ عَن سَبِيلِهِۦ وَهُوَ أَعْلَمُ بِٱلْمُهْتَدِينَ
68:7 تمہارا رب اُن لوگوں کو بھی خوب جانتا ہے جو اس کی راہ سے بھٹکے ہوئے ہیں، اور وہی ان کو بھی اچھی طرح جانتا ہے جو راہ راست پر ہیں - Abul A'ala Maududi (Urdu)

68:8 فَلَا تُطِعِ ٱلْمُكَذِّبِينَ
68:8 لہٰذا تم اِن جھٹلانے والوں کے دباؤ میں ہرگز نہ آؤ - Abul A'ala Maududi (Urdu)

68:9 وَدُّوا۟ لَوْ تُدْهِنُ فَيُدْهِنُونَ
68:9 یہ تو چاہتے ہیں کہ کچھ تم مداہنت کرو تو یہ بھی مداہنت کریں - Abul A'ala Maududi (Urdu)

68:10 وَلَا تُطِعْ كُلَّ حَلَّافٍ مَّهِينٍ
68:10 ہرگز نہ دبو کسی ایسے شخص سے جو بہت قسمیں کھانے والا بے وقعت آدمی ہے - Abul A'ala Maududi (Urdu)

68:11 هَمَّازٍ مَّشَّآءٍۭ بِنَمِيمٍ
68:11 طعنے دیتا ہے، چغلیاں کھاتا پھرتا ہے - Abul A'ala Maududi (Urdu)

68:12 مَّنَّاعٍ لِّلْخَيْرِ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ
68:12 بھلائی سے روکتا ہے، ظلم و زیادتی میں حد سے گزر جانے والا ہے، سخت بد اعمال ہے، جفا کار ہے - Abul A'ala Maududi (Urdu)

68:13 عُتُلٍّۭ بَعْدَ ذَٰلِكَ زَنِيمٍ
68:13 اور اَن سب عیوب کے ساتھ بد اصل ہے - Abul A'ala Maududi (Urdu)

68:14 أَن كَانَ ذَا مَالٍ وَبَنِينَ
68:14 اِس بنا پر کہ وہ بہت مال و اولاد رکھتا ہے - Abul A'ala Maududi (Urdu)

68:15 إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ ءَايَـٰتُنَا قَالَ أَسَـٰطِيرُ ٱلْأَوَّلِينَ
68:15 جب ہماری آیات اُس کو سنائی جاتی ہیں تو کہتا ہے یہ تو اگلے وقتوں کے افسانے ہیں - Abul A'ala Maududi (Urdu)

68:16 سَنَسِمُهُۥ عَلَى ٱلْخُرْطُومِ
68:16 عنقریب ہم اس کی سونڈ پر داغ لگائیں گے - Abul A'ala Maududi (Urdu)

68:17 إِنَّا بَلَوْنَـٰهُمْ كَمَا بَلَوْنَآ أَصْحَـٰبَ ٱلْجَنَّةِ إِذْ أَقْسَمُوا۟ لَيَصْرِمُنَّهَا مُصْبِحِينَ
68:17 ہم نے اِن (اہل مکہ) کو اُسی طرح آزمائش میں ڈالا ہے جس طرح ایک باغ کے مالکوں کو آزمائش میں ڈالا تھا، جب اُنہوں نے قسم کھائی کہ صبح سویرے ضرور اپنے باغ کے پھل توڑیں گے - Abul A'ala Maududi (Urdu)

68:18 وَلَا يَسْتَثْنُونَ
68:18 اور وہ کوئی استثناء نہیں کر رہے تھے - Abul A'ala Maududi (Urdu)

68:19 فَطَافَ عَلَيْهَا طَآئِفٌ مِّن رَّبِّكَ وَهُمْ نَآئِمُونَ
68:19 رات کو وہ سوئے پڑے تھے کہ تمہارے رب کی طرف سے ایک بلا اس باغ پر پھر گئی - Abul A'ala Maududi (Urdu)

68:20 فَأَصْبَحَتْ كَٱلصَّرِيمِ
68:20 اور اُس کا حال ایسا ہو گیا جیسے کٹی ہوئی فصل ہو - Abul A'ala Maududi (Urdu)

68:21 فَتَنَادَوْا۟ مُصْبِحِينَ
68:21 صبح اُن لوگوں نے ایک دوسرے کو پکارا - Abul A'ala Maududi (Urdu)

68:22 أَنِ ٱغْدُوا۟ عَلَىٰ حَرْثِكُمْ إِن كُنتُمْ صَـٰرِمِينَ
68:22 کہ اگر پھل توڑنے ہیں تو سویرے سویرے اپنی کھیتی کی طرف نکل چلو - Abul A'ala Maududi (Urdu)

68:23 فَٱنطَلَقُوا۟ وَهُمْ يَتَخَـٰفَتُونَ
68:23 چنانچہ وہ چل پڑے اور آپس میں چپکے چپکے کہتے جاتے تھے - Abul A'ala Maududi (Urdu)

68:24 أَن لَّا يَدْخُلَنَّهَا ٱلْيَوْمَ عَلَيْكُم مِّسْكِينٌ
68:24 کہ آج کوئی مسکین تمہارے پاس باغ میں نہ آنے پائے - Abul A'ala Maududi (Urdu)

68:25 وَغَدَوْا۟ عَلَىٰ حَرْدٍ قَـٰدِرِينَ
68:25 وہ کچھ نہ دینے کا فیصلہ کیے ہوئے صبح سویرے جلدی جلدی اِس طرح وہاں گئے جیسے کہ وہ (پھل توڑنے پر) قادر ہیں - Abul A'ala Maududi (Urdu)

68:26 فَلَمَّا رَأَوْهَا قَالُوٓا۟ إِنَّا لَضَآلُّونَ
68:26 مگر جب باغ کو دیکھا تو کہنے لگے "ہم راستہ بھول گئے ہیں - Abul A'ala Maududi (Urdu)

68:27 بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ
68:27 نہیں، بلکہ ہم محروم رہ گئے" - Abul A'ala Maududi (Urdu)

68:28 قَالَ أَوْسَطُهُمْ أَلَمْ أَقُل لَّكُمْ لَوْلَا تُسَبِّحُونَ
68:28 اُن میں جو سب سے بہتر آدمی تھا اُس نے کہا "میں نے تم سے کہا نہ تھا کہ تم تسبیح کیوں نہیں کرتے؟" - Abul A'ala Maududi (Urdu)

68:29 قَالُوا۟ سُبْحَـٰنَ رَبِّنَآ إِنَّا كُنَّا ظَـٰلِمِينَ
68:29 و ہ پکار اٹھے پاک ہے ہمارا رب، واقعی ہم گناہ گار تھے - Abul A'ala Maududi (Urdu)

68:30 فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَلَـٰوَمُونَ
68:30 پھر اُن میں سے ہر ایک دوسرے کو ملامت کرنے لگا - Abul A'ala Maududi (Urdu)

68:31 قَالُوا۟ يَـٰوَيْلَنَآ إِنَّا كُنَّا طَـٰغِينَ
68:31 آخر کو انہوں نے کہا "افسوس ہمارے حال پر، بے شک ہم سرکش ہو گئے تھے - Abul A'ala Maududi (Urdu)

68:32 عَسَىٰ رَبُّنَآ أَن يُبْدِلَنَا خَيْرًا مِّنْهَآ إِنَّآ إِلَىٰ رَبِّنَا رَٰغِبُونَ
68:32 بعید نہیں کہ ہمارا رب ہمیں بدلے میں اِس سے بہتر باغ عطا فرمائے، ہم اپنے رب کی طرف رجوع کرتے ہیں" - Abul A'ala Maududi (Urdu)

68:33 كَذَٰلِكَ ٱلْعَذَابُ ۖ وَلَعَذَابُ ٱلْـَٔاخِرَةِ أَكْبَرُ ۚ لَوْ كَانُوا۟ يَعْلَمُونَ
68:33 ایسا ہوتا ہے عذاب اور آخرت کا عذاب اِس سے بھی بڑا ہے، کاش یہ لوگ اِس کو جانتے - Abul A'ala Maududi (Urdu)

68:34 إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ عِندَ رَبِّهِمْ جَنَّـٰتِ ٱلنَّعِيمِ
68:34 یقیناً خدا ترس لوگوں کے لیے اُن کے رب کے ہاں نعمت بھری جنتیں ہیں - Abul A'ala Maududi (Urdu)

68:35 أَفَنَجْعَلُ ٱلْمُسْلِمِينَ كَٱلْمُجْرِمِينَ
68:35 کیا ہم فرماں برداروں کا حال مجرموں کا سا کر دیں؟ - Abul A'ala Maududi (Urdu)

68:36 مَا لَكُمْ كَيْفَ تَحْكُمُونَ
68:36 تم لوگوں کو کیا ہو گیا ہے، تم کیسے حکم لگاتے ہو؟ - Abul A'ala Maududi (Urdu)

68:37 أَمْ لَكُمْ كِتَـٰبٌ فِيهِ تَدْرُسُونَ
68:37 کیا تمہارے پاس کوئی کتاب ہے جس میں تم یہ پڑھتے ہو - Abul A'ala Maududi (Urdu)

68:38 إِنَّ لَكُمْ فِيهِ لَمَا تَخَيَّرُونَ
68:38 کہ تمہارے لیے ضرور وہاں وہی کچھ ہے جو تم اپنے لیے پسند کرتے ہو؟ - Abul A'ala Maududi (Urdu)

68:39 أَمْ لَكُمْ أَيْمَـٰنٌ عَلَيْنَا بَـٰلِغَةٌ إِلَىٰ يَوْمِ ٱلْقِيَـٰمَةِ ۙ إِنَّ لَكُمْ لَمَا تَحْكُمُونَ
68:39 یا پھر کیا تمہارے لیے روز قیامت تک ہم پر کچھ عہد و پیمان ثابت ہیں کہ تمہیں وہی کچھ ملے گا جس کا تم حکم لگاؤ؟ - Abul A'ala Maududi (Urdu)

68:40 سَلْهُمْ أَيُّهُم بِذَٰلِكَ زَعِيمٌ
68:40 اِن سے پوچھو تم میں سے کون اِس کا ضامن ہے؟ - Abul A'ala Maududi (Urdu)

68:41 أَمْ لَهُمْ شُرَكَآءُ فَلْيَأْتُوا۟ بِشُرَكَآئِهِمْ إِن كَانُوا۟ صَـٰدِقِينَ
68:41 یا پھر اِن کے ٹھیرائے ہوئے کچھ شریک ہیں (جنہوں نے اِس کا ذمہ لیا ہو)؟ یہ بات ہے تو لائیں اپنے شریکوں کو اگر یہ سچے ہیں - Abul A'ala Maududi (Urdu)

68:42 يَوْمَ يُكْشَفُ عَن سَاقٍ وَيُدْعَوْنَ إِلَى ٱلسُّجُودِ فَلَا يَسْتَطِيعُونَ
68:42 جس روز سخت وقت آ پڑے گا اور لوگوں کو سجدہ کرنے کے لیے بلایا جائے گا تو یہ لوگ سجدہ نہ کر سکیں گے - Abul A'ala Maududi (Urdu)

68:43 خَـٰشِعَةً أَبْصَـٰرُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ ۖ وَقَدْ كَانُوا۟ يُدْعَوْنَ إِلَى ٱلسُّجُودِ وَهُمْ سَـٰلِمُونَ
68:43 اِن کی نگاہیں نیچی ہوں گی، ذلت اِن پر چھا رہی ہوگی یہ جب صحیح و سالم تھے اُس وقت اِنہیں سجدے کے لیے بلایا جاتا تھا (اور یہ انکار کرتے تھے) - Abul A'ala Maududi (Urdu)

68:44 فَذَرْنِى وَمَن يُكَذِّبُ بِهَـٰذَا ٱلْحَدِيثِ ۖ سَنَسْتَدْرِجُهُم مِّنْ حَيْثُ لَا يَعْلَمُونَ
68:44 پس اے نبیؐ، تم اِس کلام کے جھٹلانے والوں کا معاملہ مجھ پر چھوڑ دو ہم ایسے طریقہ سے اِن کو بتدریج تباہی کی طرف لے جائیں گے کہ اِن کو خبر بھی نہ ہوگی - Abul A'ala Maududi (Urdu)

68:45 وَأُمْلِى لَهُمْ ۚ إِنَّ كَيْدِى مَتِينٌ
68:45 میں اِن کی رسی دراز کر رہا ہوں، میری چال بڑی زبردست ہے - Abul A'ala Maududi (Urdu)

68:46 أَمْ تَسْـَٔلُهُمْ أَجْرًا فَهُم مِّن مَّغْرَمٍ مُّثْقَلُونَ
68:46 کیا تم اِن سے کوئی اجر طلب کر رہے ہو کہ یہ اس چٹی کے بوجھ تلے دبے جا رہے ہوں؟ - Abul A'ala Maududi (Urdu)

68:47 أَمْ عِندَهُمُ ٱلْغَيْبُ فَهُمْ يَكْتُبُونَ
68:47 کیا اِن کے پاس غیب کا علم ہے جسے یہ لکھ رہے ہوں؟ - Abul A'ala Maududi (Urdu)

68:48 فَٱصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ وَلَا تَكُن كَصَاحِبِ ٱلْحُوتِ إِذْ نَادَىٰ وَهُوَ مَكْظُومٌ
68:48 پس اپنے رب کا فیصلہ صادر ہونے تک صبر کرو اور مچھلی والے (یونس علیہ اسلام) کی طرح نہ ہو جاؤ، جب اُس نے پکارا تھا اور وہ غم سے بھرا ہوا تھا - Abul A'ala Maududi (Urdu)

68:49 لَّوْلَآ أَن تَدَٰرَكَهُۥ نِعْمَةٌ مِّن رَّبِّهِۦ لَنُبِذَ بِٱلْعَرَآءِ وَهُوَ مَذْمُومٌ
68:49 اگر اس کے رب کی مہربانی اُس کے شامل حال نہ ہو جاتی تو وہ مذموم ہو کر چٹیل میدان میں پھینک دیا جاتا - Abul A'ala Maududi (Urdu)

68:50 فَٱجْتَبَـٰهُ رَبُّهُۥ فَجَعَلَهُۥ مِنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ
68:50 آخرکار اُس کے رب نے اسے برگزیدہ فرما لیا اور اِسے صالح بندوں میں شامل کر دیا - Abul A'ala Maududi (Urdu)

68:51 وَإِن يَكَادُ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ لَيُزْلِقُونَكَ بِأَبْصَـٰرِهِمْ لَمَّا سَمِعُوا۟ ٱلذِّكْرَ وَيَقُولُونَ إِنَّهُۥ لَمَجْنُونٌ
68:51 جب یہ کافر لوگ کلام نصیحت (قرآن) سنتے ہیں تو تمہیں ایسی نظروں سے دیکھتے ہیں کہ گویا تمہارے قدم اکھاڑ دیں گے، اور کہتے ہیں یہ ضرور دیوانہ ہے - Abul A'ala Maududi (Urdu)

68:52 وَمَا هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَـٰلَمِينَ
68:52 حالانکہ یہ تو سارے جہان والوں کے لیے ایک نصیحت ہے - Abul A'ala Maududi (Urdu)