Selected

Original Text
Elmalili Hamdi Yazir

Available Translations

86 Aţ-Ţāriq ٱلطَّارِق

< Previous   17 Āyah   The Nightcommer      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

86:1 وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ
86:1 Andolsun o göğe ve Târık'a, - Elmalili Hamdi Yazir (Turkish)

86:2 وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ
86:2 Târık nedir, bildin mi? - Elmalili Hamdi Yazir (Turkish)

86:3 ٱلنَّجْمُ ٱلثَّاقِبُ
86:3 O, karanlığı delen yıldızdır. - Elmalili Hamdi Yazir (Turkish)

86:4 إِن كُلُّ نَفْسٍ لَّمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ
86:4 Hiçbir nefis yoktur ki başında bir denetleyici bulunmasın. - Elmalili Hamdi Yazir (Turkish)

86:5 فَلْيَنظُرِ ٱلْإِنسَـٰنُ مِمَّ خُلِقَ
86:5 Onun için insan neden yaratıldığına bir baksın. - Elmalili Hamdi Yazir (Turkish)

86:6 خُلِقَ مِن مَّآءٍ دَافِقٍ
86:6 Atılan bir sudan yaratıldı. - Elmalili Hamdi Yazir (Turkish)

86:7 يَخْرُجُ مِنۢ بَيْنِ ٱلصُّلْبِ وَٱلتَّرَآئِبِ
86:7 O su, erkeğin sulbü ile kadının göğüs kemikleri arasından çıkar. - Elmalili Hamdi Yazir (Turkish)

86:8 إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجْعِهِۦ لَقَادِرٌ
86:8 Elbette Allah'ın onu döndürmeye gücü yeter. - Elmalili Hamdi Yazir (Turkish)

86:9 يَوْمَ تُبْلَى ٱلسَّرَآئِرُ
86:9 O gün bütün sırlar yoklanıp, meydana çıkarılır. - Elmalili Hamdi Yazir (Turkish)

86:10 فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ
86:10 İnsanın o gün ne bir gücü vardır, ne de bir yardımcısı. - Elmalili Hamdi Yazir (Turkish)

86:11 وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلرَّجْعِ
86:11 Andolsun o dönüşlü göğe, - Elmalili Hamdi Yazir (Turkish)

86:12 وَٱلْأَرْضِ ذَاتِ ٱلصَّدْعِ
86:12 O yarılıp çatlayan yere, - Elmalili Hamdi Yazir (Turkish)

86:13 إِنَّهُۥ لَقَوْلٌ فَصْلٌ
86:13 Kuşkusuz Kur'ân, ayırıcı bir sözdür. - Elmalili Hamdi Yazir (Turkish)

86:14 وَمَا هُوَ بِٱلْهَزْلِ
86:14 O asla bir şaka değildir. - Elmalili Hamdi Yazir (Turkish)

86:15 إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْدًا
86:15 Haberin olsun ki, kâfirler hep hile kuruyorlar. - Elmalili Hamdi Yazir (Turkish)

86:16 وَأَكِيدُ كَيْدًا
86:16 Ben de hilelerine karşılık veririm. - Elmalili Hamdi Yazir (Turkish)

86:17 فَمَهِّلِ ٱلْكَـٰفِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًۢا
86:17 Onun için sen kâfirlere mühlet ver, onlara az bir zaman tanı. - Elmalili Hamdi Yazir (Turkish)