Selected

Original Text
Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor

Available Translations

86 Aţ-Ţāriq ٱلطَّارِق

< Previous   17 Āyah   The Nightcommer      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

86:1 وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ
86:1 ആകാശം തന്നെയാണ, രാത്രിയില്‍ വരുന്നതു തന്നെയാണ സത്യം. - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)

86:2 وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ
86:2 രാത്രിയില്‍ വരുന്നത് എന്നാല്‍ എന്താണെന്ന് നിനക്കറിയുമോ? - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)

86:3 ٱلنَّجْمُ ٱلثَّاقِبُ
86:3 തുളച്ച് കയറുന്ന നക്ഷത്രമത്രെ അത്‌. - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)

86:4 إِن كُلُّ نَفْسٍ لَّمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ
86:4 തന്‍റെ കാര്യത്തില്‍ ഒരു മേല്‍നോട്ടക്കാരനുണ്ടായിക്കൊണ്ടല്ലാതെ യാതൊരാളുമില്ല. - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)

86:5 فَلْيَنظُرِ ٱلْإِنسَـٰنُ مِمَّ خُلِقَ
86:5 എന്നാല്‍ മനുഷ്യന്‍ ചിന്തിച്ചു നോക്കട്ടെ താന്‍ എന്തില്‍ നിന്നാണ് സൃഷ്ടിക്കപ്പെട്ടിരിക്കുന്നത് എന്ന്‌ - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)

86:6 خُلِقَ مِن مَّآءٍ دَافِقٍ
86:6 തെറിച്ചു വീഴുന്ന ഒരു ദ്രാവകത്തില്‍ നിന്നത്രെ അവന്‍ സൃഷ്ടിക്കപ്പെട്ടിരിക്കുന്നത്‌. - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)

86:7 يَخْرُجُ مِنۢ بَيْنِ ٱلصُّلْبِ وَٱلتَّرَآئِبِ
86:7 മുതുകെല്ലിനും, വാരിയെല്ലുകള്‍ക്കുമിടയില്‍ നിന്ന് അത് പുറത്തു വരുന്നു. - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)

86:8 إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجْعِهِۦ لَقَادِرٌ
86:8 അവനെ (മനുഷ്യനെ) തിരിച്ചുകൊണ്ടു വരാന്‍ തീര്‍ച്ചയായും അവന്‍ (അല്ലാഹു) കഴിവുള്ളവനാകുന്നു. - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)

86:9 يَوْمَ تُبْلَى ٱلسَّرَآئِرُ
86:9 രഹസ്യങ്ങള്‍ പരിശോധിക്കപ്പെടുന്ന ദിവസം - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)

86:10 فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ
86:10 അപ്പോള്‍ അവന് (മനുഷ്യന്‌) യാതൊരു ശക്തിയോ, സഹായിയോ ഉണ്ടായിരിക്കുകയില്ല. - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)

86:11 وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلرَّجْعِ
86:11 ആവര്‍ത്തിച്ച് മഴപെയ്യിക്കുന്ന ആകാശത്തെക്കൊണ്ടും - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)

86:12 وَٱلْأَرْضِ ذَاتِ ٱلصَّدْعِ
86:12 സസ്യലതാദികള്‍ മുളപ്പിക്കുന്ന ഭൂമിയെക്കൊണ്ടും സത്യം. - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)

86:13 إِنَّهُۥ لَقَوْلٌ فَصْلٌ
86:13 തീര്‍ച്ചയായും ഇതു നിര്‍ണായകമായ ഒരു വാക്കാകുന്നു. - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)

86:14 وَمَا هُوَ بِٱلْهَزْلِ
86:14 ഇതു തമാശയല്ല. - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)

86:15 إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْدًا
86:15 തീര്‍ച്ചയായും അവര്‍ (വലിയ) തന്ത്രം പ്രയോഗിച്ചു കൊണ്ടിരിക്കും. - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)

86:16 وَأَكِيدُ كَيْدًا
86:16 ഞാനും (വലിയ) തന്ത്രം പ്രയോഗിച്ചു കൊണ്ടിരിക്കും. - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)

86:17 فَمَهِّلِ ٱلْكَـٰفِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًۢا
86:17 ആകയാല്‍ (നബിയേ,) നീ സത്യനിഷേധികള്‍ക്ക് കാലതാമസം നല്‍കുക. അല്‍പസമയത്തേക്ക് അവര്‍ക്ക് താമസം നല്‍കിയേക്കുക. - Cheriyamundam Hameed and Kunhi Parappoor (Malayalam)