Selected
Original Text
Hussain Ansarian
Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
86:1
وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ
86:1
سوگند به آسمان و به چیزی که در شب پدیدار می شود؛ - Hussain Ansarian (Persian)
86:2
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ
86:2
و تو چه می دانی چیزی که در شب پدیدار می شود، چیست؟ - Hussain Ansarian (Persian)
86:3
ٱلنَّجْمُ ٱلثَّاقِبُ
86:3
همان ستاره درخشانی است که پرده ظلمت را می شکافد. - Hussain Ansarian (Persian)
86:4
إِن كُلُّ نَفْسٍ لَّمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ
86:4
هیچ کس نیست مگر اینکه بر او نگهبانی است. - Hussain Ansarian (Persian)
86:5
فَلْيَنظُرِ ٱلْإِنسَـٰنُ مِمَّ خُلِقَ
86:5
پس انسان باید با تأمل بنگرد که از چه چیز آفریده شده است؟ - Hussain Ansarian (Persian)
86:6
خُلِقَ مِن مَّآءٍ دَافِقٍ
86:6
از آبی جهنده آفریده شده است؛ - Hussain Ansarian (Persian)
86:7
يَخْرُجُ مِنۢ بَيْنِ ٱلصُّلْبِ وَٱلتَّرَآئِبِ
86:7
[آبی که] از صلب مرد و از میان استخوان های سینه زن بیرون می آید. - Hussain Ansarian (Persian)
86:8
إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجْعِهِۦ لَقَادِرٌ
86:8
بی تردید خدا بر بازگرداندن انسان [پس از مرگش] تواناست، - Hussain Ansarian (Persian)
86:9
يَوْمَ تُبْلَى ٱلسَّرَآئِرُ
86:9
روزی که رازها فاش می شود. - Hussain Ansarian (Persian)
86:10
فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ
86:10
پس انسان را [در آن روز در برابر عذاب] نه نیرویی است و نه یاوری. - Hussain Ansarian (Persian)
86:11
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلرَّجْعِ
86:11
سوگند به آسمان که دارای باران فراوان و پرریزش است. - Hussain Ansarian (Persian)
86:12
وَٱلْأَرْضِ ذَاتِ ٱلصَّدْعِ
86:12
و سوگند به زمین که [برای جوشیدن چشمه ها و کشت و زرع و روییدن نباتات] دارای شکاف است. - Hussain Ansarian (Persian)
86:13
إِنَّهُۥ لَقَوْلٌ فَصْلٌ
86:13
بی تردید که این قرآن، سخنی جداکننده [میان حق و باطل] است - Hussain Ansarian (Persian)
86:14
وَمَا هُوَ بِٱلْهَزْلِ
86:14
و آن هرگز شوخی نیست. - Hussain Ansarian (Persian)
86:15
إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْدًا
86:15
آنان همواره [برای خاموش کردن نور حق] حیله می کنند - Hussain Ansarian (Persian)
86:16
وَأَكِيدُ كَيْدًا
86:16
و من [هم در برابر آنان] چاره و تدبیری [مناسب] می کنم. - Hussain Ansarian (Persian)
86:17
فَمَهِّلِ ٱلْكَـٰفِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًۢا
86:17
پس کافران را مهلت ده و مدت اندکی آنان را در این حالی که هستند، واگذار. - Hussain Ansarian (Persian)