Selected

Original Text
Farooq Khan and Ahmed

Available Translations

86 Aţ-Ţāriq ٱلطَّارِق

< Previous   17 Āyah   The Nightcommer      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

86:1 وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ
86:1 साक्षी है आकाश, और रात में प्रकट होनेवाला - - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)

86:2 وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ
86:2 और तुम क्या जानो कि रात में प्रकट होनेवाला क्या है? - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)

86:3 ٱلنَّجْمُ ٱلثَّاقِبُ
86:3 दमकता हुआ तारा! - - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)

86:4 إِن كُلُّ نَفْسٍ لَّمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ
86:4 कि हर एक व्यक्ति पर एक निगरानी करनेवाला नियुक्त है - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)

86:5 فَلْيَنظُرِ ٱلْإِنسَـٰنُ مِمَّ خُلِقَ
86:5 अतः मनुष्य को चाहिए कि देखे कि वह किस चीज़ से पैदा किया गया है - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)

86:6 خُلِقَ مِن مَّآءٍ دَافِقٍ
86:6 एक उछलते पानी से पैदा किया गया है, - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)

86:7 يَخْرُجُ مِنۢ بَيْنِ ٱلصُّلْبِ وَٱلتَّرَآئِبِ
86:7 जो पीठ और पसलियों के मध्य से निकलता है - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)

86:8 إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجْعِهِۦ لَقَادِرٌ
86:8 निश्चय ही वह उसके लौटा देने की सामर्थ्य रखता है - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)

86:9 يَوْمَ تُبْلَى ٱلسَّرَآئِرُ
86:9 जिस दिन छिपी चीज़ें परखी जाएँगी, - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)

86:10 فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ
86:10 तो उस समय उसके पास न तो अपनी कोई शक्ति होगी और न कोई सहायक - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)

86:11 وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلرَّجْعِ
86:11 साक्षी है आवर्तन (उलट-फेर) वाला आकाश, - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)

86:12 وَٱلْأَرْضِ ذَاتِ ٱلصَّدْعِ
86:12 और फट जानेवाली धरती - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)

86:13 إِنَّهُۥ لَقَوْلٌ فَصْلٌ
86:13 वह दो-टूक बात है, - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)

86:14 وَمَا هُوَ بِٱلْهَزْلِ
86:14 वह कोई हँसी-मज़ाक नही है - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)

86:15 إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْدًا
86:15 वे एक चाल चल रहे है, - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)

86:16 وَأَكِيدُ كَيْدًا
86:16 और मैं भी एक चाल चल रहा हूँ - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)

86:17 فَمَهِّلِ ٱلْكَـٰفِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًۢا
86:17 अत मुहलत दे दो उन इनकार करनेवालों को; मुहलत दे दो उन्हें थोड़ी-सी - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)