Selected

Original Text
Abolfazl Bahrampour

Available Translations

86 Aţ-Ţāriq ٱلطَّارِق

< Previous   17 Āyah   The Nightcommer      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

86:1 وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ
86:1 قسم به آسمان و آن ستاره‌ى شبگرد - Abolfazl Bahrampour (Persian)

86:2 وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ
86:2 و تو چه مى‌دانى ستاره‌ى شبگرد چيست - Abolfazl Bahrampour (Persian)

86:3 ٱلنَّجْمُ ٱلثَّاقِبُ
86:3 آن ستاره‌ى درخشان - Abolfazl Bahrampour (Persian)

86:4 إِن كُلُّ نَفْسٍ لَّمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ
86:4 هيچ كس نيست مگر اين كه نگهبانى بر او هست - Abolfazl Bahrampour (Persian)

86:5 فَلْيَنظُرِ ٱلْإِنسَـٰنُ مِمَّ خُلِقَ
86:5 پس بايد آدمى بنگرد كه از چه آفريده شده - Abolfazl Bahrampour (Persian)

86:6 خُلِقَ مِن مَّآءٍ دَافِقٍ
86:6 از آبى جهنده آفريده شده است - Abolfazl Bahrampour (Persian)

86:7 يَخْرُجُ مِنۢ بَيْنِ ٱلصُّلْبِ وَٱلتَّرَآئِبِ
86:7 كه از ميان ستون پشت و استخوان‌هاى سينه بيرون مى‌آيد - Abolfazl Bahrampour (Persian)

86:8 إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجْعِهِۦ لَقَادِرٌ
86:8 بى‌ترديد، خداوند بر بازگرداندن آن تواناست - Abolfazl Bahrampour (Persian)

86:9 يَوْمَ تُبْلَى ٱلسَّرَآئِرُ
86:9 روزى كه رازها فاش گردد - Abolfazl Bahrampour (Persian)

86:10 فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ
86:10 پس او را نه نيرويى باشد و نه ياورى - Abolfazl Bahrampour (Persian)

86:11 وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلرَّجْعِ
86:11 سوگند به آسمان [پر باران‌] - Abolfazl Bahrampour (Persian)

86:12 وَٱلْأَرْضِ ذَاتِ ٱلصَّدْعِ
86:12 و قسم به زمين شكاف پذير [براى رشد گياهان‌] - Abolfazl Bahrampour (Persian)

86:13 إِنَّهُۥ لَقَوْلٌ فَصْلٌ
86:13 كه اين [قرآن‌] سخنى قاطع است - Abolfazl Bahrampour (Persian)

86:14 وَمَا هُوَ بِٱلْهَزْلِ
86:14 و آن بيهوده و شوخى نيست - Abolfazl Bahrampour (Persian)

86:15 إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْدًا
86:15 به راستى آنها پيوسته حيله مى‌كنند - Abolfazl Bahrampour (Persian)

86:16 وَأَكِيدُ كَيْدًا
86:16 و من نيز طرحى تدبير مى‌كنم - Abolfazl Bahrampour (Persian)

86:17 فَمَهِّلِ ٱلْكَـٰفِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًۢا
86:17 پس كافران را مهلت ده و آنان را اندكى به خودشان واگذار - Abolfazl Bahrampour (Persian)