Selected

Original Text
Məmmədəliyev & Bünyadov

Available Translations

85 Al-Burūj ٱلْبُرُوج

< Previous   22 Āyah   The Mansions of the Stars      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

85:1 وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلْبُرُوجِ
85:1 And olsun bürclər sahibi olan göyə; - Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani)

85:2 وَٱلْيَوْمِ ٱلْمَوْعُودِ
85:2 And olsun və’d olunmuş günə (qiyamət gününə); - Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani)

85:3 وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ
85:3 And olsun şəhadət verənə və (haqqından) şəhadət verilənə (peyğəmbərlərə və onların ümmətlərinə, yaxud cümə və Ərəfə günlərinə) ki, - Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani)

85:4 قُتِلَ أَصْحَـٰبُ ٱلْأُخْدُودِ
85:4 (Nəcrandan İsaya iman gətirmiş kimsələri yandırıb külə döndərən) xəndək sahibləri (lə’nətə düçar olub) qətl edildilər. - Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani)

85:5 ٱلنَّارِ ذَاتِ ٱلْوَقُودِ
85:5 O xəndəklər ki, çırpı ilə alovlandırılmışdı. - Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani)

85:6 إِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُودٌ
85:6 O zaman onlar (xəndəklərin) kənarında oturub, - Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani)

85:7 وَهُمْ عَلَىٰ مَا يَفْعَلُونَ بِٱلْمُؤْمِنِينَ شُهُودٌ
85:7 (Öz əsgərlərinin) mö’minlərin başlarına gətirdiklərinə (müsibətlərə) tamaşa edirdilər. - Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani)

85:8 وَمَا نَقَمُوا۟ مِنْهُمْ إِلَّآ أَن يُؤْمِنُوا۟ بِٱللَّهِ ٱلْعَزِيزِ ٱلْحَمِيدِ
85:8 Onlardan (mö’minlərdən) yalnız yenilməz qüvvət sahibi, (hər cür) şükrə (tə’rifə) layiq olan Allaha iman gətirdiklərinə görə intiqam alırdılar. - Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani)

85:9 ٱلَّذِى لَهُۥ مُلْكُ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ ۚ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍ شَهِيدٌ
85:9 O Allah ki, göylərin və yerin istiyarı Onun əlindədir. Allah hər şeyə şahiddir! - Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani)

85:10 إِنَّ ٱلَّذِينَ فَتَنُوا۟ ٱلْمُؤْمِنِينَ وَٱلْمُؤْمِنَـٰتِ ثُمَّ لَمْ يَتُوبُوا۟ فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمْ عَذَابُ ٱلْحَرِيقِ
85:10 Şübhəsiz ki, mö’min kişi və qadınları (dinlərdən döndərmək üçün) bəlaya düçar edən, sonra da tövbə etməyən kimsələri cəhənnəm əzabı və yandırıb-yaxın atəş əzabı gözləyir. - Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani)

85:11 إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ لَهُمْ جَنَّـٰتٌ تَجْرِى مِن تَحْتِهَا ٱلْأَنْهَـٰرُ ۚ ذَٰلِكَ ٱلْفَوْزُ ٱلْكَبِيرُ
85:11 İman gətirib yaxşı əməllər edən kimsələri isə (ağacları) altından çaylar axan cənnətlər gözləyir. Bu, böyük qurtuluşdur (uğurdur)! - Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani)

85:12 إِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ
85:12 Həqiqətən, sənin Rəbbinin intiqamı çox şiddətlidir! - Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani)

85:13 إِنَّهُۥ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ
85:13 Həqiqətən, (insanı) yoxdan var edən və (öldükdən sonra) təkrar dirildən Odur! - Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani)

85:14 وَهُوَ ٱلْغَفُورُ ٱلْوَدُودُ
85:14 (Bəndələrini) çox bağışlayan, çox sevən də Odur. - Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani)

85:15 ذُو ٱلْعَرْشِ ٱلْمَجِيدُ
85:15 Ərşin sahibi də, şanlı-şərəfli olan da Odur! - Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani)

85:16 فَعَّالٌ لِّمَا يُرِيدُ
85:16 O, istədiyini edəndir. - Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani)

85:17 هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلْجُنُودِ
85:17 (Ya Peyğəmbər!) Orduların xəbəri gəlib sənə çatdımı?- - Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani)

85:18 فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ
85:18 Fir’on və Səmud (ordularının)? - Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani)

85:19 بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ فِى تَكْذِيبٍ
85:19 Xeyr, kafir olanlar (səni və Qur’anı) elə hey təkzib etməkdədirlər. - Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani)

85:20 وَٱللَّهُ مِن وَرَآئِهِم مُّحِيطٌۢ
85:20 Onların bütün ixtiyarı Allahın əlindədir! - Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani)

85:21 بَلْ هُوَ قُرْءَانٌ مَّجِيدٌ
85:21 Xeyr, o (şe’r deyil) şanlı-şərəfli Qur’andır! - Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani)

85:22 فِى لَوْحٍ مَّحْفُوظٍۭ
85:22 O, lövhi-məhfuzdadır! (Qur’an Allah dərgahında qorunur. Ona şeytan əli dəyə bilməz, o heç zaman təhrif olunmaz!) - Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani)