Selected

Original Text
Diyanet Vakfi

Available Translations

85 Al-Burūj ٱلْبُرُوج

< Previous   22 Āyah   The Mansions of the Stars      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

85:1 وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلْبُرُوجِ
85:1 Burçlara sahip gökyüzüne, - Diyanet Vakfi (Turkish)

85:2 وَٱلْيَوْمِ ٱلْمَوْعُودِ
85:2 Geleceği bildirilmiş olan güne, - Diyanet Vakfi (Turkish)

85:3 وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ
85:3 (O günde) tanıklık edene ve edilene andolsun ki, - Diyanet Vakfi (Turkish)

85:4 قُتِلَ أَصْحَـٰبُ ٱلْأُخْدُودِ
85:4 Kahroldu o hendeğin sahipleri, - Diyanet Vakfi (Turkish)

85:5 ٱلنَّارِ ذَاتِ ٱلْوَقُودِ
85:5 O çıralı ateşin, - Diyanet Vakfi (Turkish)

85:6 إِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُودٌ
85:6 Onlar (yakanlar) da başlarına oturmuşlar, - Diyanet Vakfi (Turkish)

85:7 وَهُمْ عَلَىٰ مَا يَفْعَلُونَ بِٱلْمُؤْمِنِينَ شُهُودٌ
85:7 Müminlere yapmakta oldukları işkenceyi seyrediyorlardı. - Diyanet Vakfi (Turkish)

85:8 وَمَا نَقَمُوا۟ مِنْهُمْ إِلَّآ أَن يُؤْمِنُوا۟ بِٱللَّهِ ٱلْعَزِيزِ ٱلْحَمِيدِ
85:8 Onlardan, sırf, aziz ve hamid olan Allah'a iman ettikleri için intikam aldılar. - Diyanet Vakfi (Turkish)

85:9 ٱلَّذِى لَهُۥ مُلْكُ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ ۚ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍ شَهِيدٌ
85:9 O Allah ki, göklerin ve yerin mülkü kendisine aittir, ve Allah her şeye şahittir. - Diyanet Vakfi (Turkish)

85:10 إِنَّ ٱلَّذِينَ فَتَنُوا۟ ٱلْمُؤْمِنِينَ وَٱلْمُؤْمِنَـٰتِ ثُمَّ لَمْ يَتُوبُوا۟ فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمْ عَذَابُ ٱلْحَرِيقِ
85:10 Şüphesiz inanmış erkeklerle inanmış kadınlara işkence edip sonra tevbe de etmeyenlere cehennem azabı ve (orada) yanma cezası vardır. - Diyanet Vakfi (Turkish)

85:11 إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ لَهُمْ جَنَّـٰتٌ تَجْرِى مِن تَحْتِهَا ٱلْأَنْهَـٰرُ ۚ ذَٰلِكَ ٱلْفَوْزُ ٱلْكَبِيرُ
85:11 İman edip salih ameller işleyenlere ise, zemininden ırmaklar akan cennetler vardır. İşte büyük kurtuluş budur. - Diyanet Vakfi (Turkish)

85:12 إِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ
85:12 Şüphesiz Rabbinin yakalaması çok şiddetlidir. - Diyanet Vakfi (Turkish)

85:13 إِنَّهُۥ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ
85:13 Bilin ki O, (kainat yokken) ilk olarak yaratan, (ölümden sonra tekrar hayatı) geri getirendir. - Diyanet Vakfi (Turkish)

85:14 وَهُوَ ٱلْغَفُورُ ٱلْوَدُودُ
85:14 O, çok bağışlayan ve çok sevendir. - Diyanet Vakfi (Turkish)

85:15 ذُو ٱلْعَرْشِ ٱلْمَجِيدُ
85:15 Şerefli Arş'ın sahibidir. - Diyanet Vakfi (Turkish)

85:16 فَعَّالٌ لِّمَا يُرِيدُ
85:16 Dilediği şeyleri mutlaka yapandır. - Diyanet Vakfi (Turkish)

85:17 هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلْجُنُودِ
85:17 Orduların, haberi sana geldi mi? - Diyanet Vakfi (Turkish)

85:18 فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ
85:18 Yani Firavun ve Semud'un - Diyanet Vakfi (Turkish)

85:19 بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ فِى تَكْذِيبٍ
85:19 Doğrusu inkarcılar (gerçeği) yalanlayıp dururlar. - Diyanet Vakfi (Turkish)

85:20 وَٱللَّهُ مِن وَرَآئِهِم مُّحِيطٌۢ
85:20 Allah onları arkalarından kuşatmıştır. - Diyanet Vakfi (Turkish)

85:21 بَلْ هُوَ قُرْءَانٌ مَّجِيدٌ
85:21 Hayır o şerefli bir Kur'an'dır. - Diyanet Vakfi (Turkish)

85:22 فِى لَوْحٍ مَّحْفُوظٍۭ
85:22 Levh-i Mahfuz'dadır. - Diyanet Vakfi (Turkish)