Selected

Original Text
Suhel Khan and Saifur Nadwi

Available Translations

85 Al-Burūj ٱلْبُرُوج

< Previous   22 Āyah   The Mansions of the Stars      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

85:1 وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلْبُرُوجِ
85:1 बुर्ज़ों वाले आसमानों की क़सम - Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi)

85:2 وَٱلْيَوْمِ ٱلْمَوْعُودِ
85:2 और उस दिन की जिसका वायदा किया गया है - Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi)

85:3 وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ
85:3 और गवाह की और जिसकी गवाही दे जाएगी - Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi)

85:4 قُتِلَ أَصْحَـٰبُ ٱلْأُخْدُودِ
85:4 उसकी (कि कुफ्फ़ार मक्का हलाक हुए) जिस तरह ख़न्दक़ वाले हलाक कर दिए गए - Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi)

85:5 ٱلنَّارِ ذَاتِ ٱلْوَقُودِ
85:5 जो ख़न्दक़ें आग की थीं - Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi)

85:6 إِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُودٌ
85:6 जिसमें (उन्होंने मुसलमानों के लिए) ईंधन झोंक रखा था - Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi)

85:7 وَهُمْ عَلَىٰ مَا يَفْعَلُونَ بِٱلْمُؤْمِنِينَ شُهُودٌ
85:7 जब वह उन (ख़न्दक़ों) पर बैठे हुए और जो सुलूक ईमानदारों के साथ करते थे उसको सामने देख रहे थे - Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi)

85:8 وَمَا نَقَمُوا۟ مِنْهُمْ إِلَّآ أَن يُؤْمِنُوا۟ بِٱللَّهِ ٱلْعَزِيزِ ٱلْحَمِيدِ
85:8 और उनको मोमिनीन की यही बात बुरी मालूम हुई कि वह लोग ख़ुदा पर ईमान लाए थे जो ज़बरदस्त और सज़ावार हम्द है - Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi)

85:9 ٱلَّذِى لَهُۥ مُلْكُ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ ۚ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍ شَهِيدٌ
85:9 वह (ख़ुदा) जिसकी सारे आसमान ज़मीन में बादशाहत है और ख़ुदा हर चीज़ से वाक़िफ़ है - Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi)

85:10 إِنَّ ٱلَّذِينَ فَتَنُوا۟ ٱلْمُؤْمِنِينَ وَٱلْمُؤْمِنَـٰتِ ثُمَّ لَمْ يَتُوبُوا۟ فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمْ عَذَابُ ٱلْحَرِيقِ
85:10 बेशक जिन लोगों ने ईमानदार मर्दों और औरतों को तकलीफें दीं फिर तौबा न की उनके लिए जहन्नुम का अज़ाब तो है ही (इसके अलावा) जलने का भी अज़ाब होगा - Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi)

85:11 إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ لَهُمْ جَنَّـٰتٌ تَجْرِى مِن تَحْتِهَا ٱلْأَنْهَـٰرُ ۚ ذَٰلِكَ ٱلْفَوْزُ ٱلْكَبِيرُ
85:11 बेशक जो लोग ईमान लाए और अच्छे काम करते रहे उनके लिए वह बाग़ात हैं जिनके नीचे नहरें जारी हैं यही तो बड़ी कामयाबी है - Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi)

85:12 إِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ
85:12 बेशक तुम्हारे परवरदिगार की पकड़ बहुत सख्त है - Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi)

85:13 إِنَّهُۥ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ
85:13 वही पहली दफ़ा पैदा करता है और वही दोबारा (क़यामत में ज़िन्दा) करेगा - Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi)

85:14 وَهُوَ ٱلْغَفُورُ ٱلْوَدُودُ
85:14 और वही बड़ा बख्शने वाला मोहब्बत करने वाला है - Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi)

85:15 ذُو ٱلْعَرْشِ ٱلْمَجِيدُ
85:15 अर्श का मालिक बड़ा आलीशान है - Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi)

85:16 فَعَّالٌ لِّمَا يُرِيدُ
85:16 जो चाहता है करता है - Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi)

85:17 هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلْجُنُودِ
85:17 क्या तुम्हारे पास लशकरों की ख़बर पहुँची है - Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi)

85:18 فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ
85:18 (यानि) फिरऔन व समूद की (ज़रूर पहुँची है) - Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi)

85:19 بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ فِى تَكْذِيبٍ
85:19 मगर कुफ्फ़ार तो झुठलाने ही (की फ़िक्र) में हैं - Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi)

85:20 وَٱللَّهُ مِن وَرَآئِهِم مُّحِيطٌۢ
85:20 और ख़ुदा उनको पीछे से घेरे हुए है (ये झुठलाने के क़ाबिल नहीं) - Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi)

85:21 بَلْ هُوَ قُرْءَانٌ مَّجِيدٌ
85:21 बल्कि ये तो क़ुरान मजीद है - Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi)

85:22 فِى لَوْحٍ مَّحْفُوظٍۭ
85:22 जो लौहे महफूज़ में लिखा हुआ है - Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi)