Selected

Original Text
Sayyed Jalaloddin Mojtabavi

Available Translations

85 Al-Burūj ٱلْبُرُوج

< Previous   22 Āyah   The Mansions of the Stars      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

85:1 وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلْبُرُوجِ
85:1 سوگند به آسمان داراى برجها - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

85:2 وَٱلْيَوْمِ ٱلْمَوْعُودِ
85:2 و به روز وعده داده شده- روز رستاخيز- - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

85:3 وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ
85:3 و به گواه و گواهى‌شده [كه پاداش اعمال راست است‌]. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

85:4 قُتِلَ أَصْحَـٰبُ ٱلْأُخْدُودِ
85:4 مرگ بر صاحبان آن خندق، - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

85:5 ٱلنَّارِ ذَاتِ ٱلْوَقُودِ
85:5 آن آتش داراى هيمه بسيار. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

85:6 إِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُودٌ
85:6 آنگاه كه بر [كنار] آن نشسته بودند- تا شكنجه آن آتش افكنده‌شدگان را تماشا كنند-. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

85:7 وَهُمْ عَلَىٰ مَا يَفْعَلُونَ بِٱلْمُؤْمِنِينَ شُهُودٌ
85:7 و آنان بر آنچه با مؤمنان مى‌كردند حاضر و تماشاگر بودند. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

85:8 وَمَا نَقَمُوا۟ مِنْهُمْ إِلَّآ أَن يُؤْمِنُوا۟ بِٱللَّهِ ٱلْعَزِيزِ ٱلْحَمِيدِ
85:8 و از آنها چيزى را ناپسند نشمردند- يا از آنها كينه نداشتند- جز اينكه به خداى تواناى بى‌همتا و ستوده ايمان آورده بودند - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

85:9 ٱلَّذِى لَهُۥ مُلْكُ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ ۚ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍ شَهِيدٌ
85:9 آن كه او راست پادشاهى آسمانها و زمين، و خدا بر هر چيزى گواه است. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

85:10 إِنَّ ٱلَّذِينَ فَتَنُوا۟ ٱلْمُؤْمِنِينَ وَٱلْمُؤْمِنَـٰتِ ثُمَّ لَمْ يَتُوبُوا۟ فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمْ عَذَابُ ٱلْحَرِيقِ
85:10 همانا كسانى كه مردان و زنان مؤمن را آزار و شكنجه كردند- ياران اخدود و مشركان مكه-، سپس توبه نكردند، آنان راست عذاب دوزخ- مانند زقّوم و گرزهاى آهنين- و آنان راست عذاب سوزان. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

85:11 إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ لَهُمْ جَنَّـٰتٌ تَجْرِى مِن تَحْتِهَا ٱلْأَنْهَـٰرُ ۚ ذَٰلِكَ ٱلْفَوْزُ ٱلْكَبِيرُ
85:11 همانا كسانى كه ايمان آورده و كارهاى نيك و شايسته كردند ايشان راست بهشتهايى كه از زير آنها جويها روان است، اين است كاميابى و رستگارى بزرگ. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

85:12 إِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ
85:12 هر آينه گرفتن پروردگار تو بسى سخت است. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

85:13 إِنَّهُۥ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ
85:13 همانا اوست كه [آفرينش آفريدگان را] آغاز مى‌كند و باز مى‌گرداند- به هنگام رستاخيز-. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

85:14 وَهُوَ ٱلْغَفُورُ ٱلْوَدُودُ
85:14 و اوست آمرزگار و دوستدار [مؤمنان‌] - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

85:15 ذُو ٱلْعَرْشِ ٱلْمَجِيدُ
85:15 خداوند بزرگوار عرش. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

85:16 فَعَّالٌ لِّمَا يُرِيدُ
85:16 هر چه را بخواهد كننده است. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

85:17 هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلْجُنُودِ
85:17 آيا خبر آن لشكرها به تو رسيده است؟ - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

85:18 فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ
85:18 [لشكرهاى‌] فرعون و ثمود- قوم صالح-. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

85:19 بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ فِى تَكْذِيبٍ
85:19 بلكه آنها كه كافر شدند در تكذيب و باور نداشتن به سر مى‌برند. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

85:20 وَٱللَّهُ مِن وَرَآئِهِم مُّحِيطٌۢ
85:20 و خداوند از همه سو ايشان را فراگيرنده است- به دانش و قدرت بر آنها احاطه دارد-. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

85:21 بَلْ هُوَ قُرْءَانٌ مَّجِيدٌ
85:21 بلكه آن [سخن‌]، قرآنى ارجمند است، - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

85:22 فِى لَوْحٍ مَّحْفُوظٍۭ
85:22 در لوحى محفوظ- كه تغيير و تحريف به آن راه ندارد-. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)