Selected

Original Text
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

Available Translations

51 Adh-Dhāriyāt ٱلذَّارِيَات

< Previous   60 Āyah   The Winnowing Winds      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

51:1 وَٱلذَّٰرِيَـٰتِ ذَرْوًا
51:1 By the scattering Dhariyat; - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)

51:2 فَٱلْحَـٰمِلَـٰتِ وِقْرًا
51:2 And the laden Hamilat; - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)

51:3 فَٱلْجَـٰرِيَـٰتِ يُسْرًا
51:3 And the steady Jariyat; - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)

51:4 فَٱلْمُقَسِّمَـٰتِ أَمْرًا
51:4 And the distributors of command, - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)

51:5 إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَصَادِقٌ
51:5 Verily, that which you are promised is surely true. - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)

51:6 وَإِنَّ ٱلدِّينَ لَوَٰقِعٌ
51:6 And verily, Ad-Din is sure to occur. - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)

51:7 وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلْحُبُكِ
51:7 By the heaven full of Hubuk, - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)

51:8 إِنَّكُمْ لَفِى قَوْلٍ مُّخْتَلِفٍ
51:8 Certainly, you have different ideas. - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)

51:9 يُؤْفَكُ عَنْهُ مَنْ أُفِكَ
51:9 Turned aside therefrom is he who is turned aside. - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)

51:10 قُتِلَ ٱلْخَرَّٰصُونَ
51:10 Cursed be Al-Kharrasun - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)

51:11 ٱلَّذِينَ هُمْ فِى غَمْرَةٍ سَاهُونَ
51:11 Who are under a cover of Sahun, - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)

51:12 يَسْـَٔلُونَ أَيَّانَ يَوْمُ ٱلدِّينِ
51:12 They ask: "When will be the Day of Ad-Din" - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)

51:13 يَوْمَ هُمْ عَلَى ٱلنَّارِ يُفْتَنُونَ
51:13 (It will be) a Day when they will be Yuftanun in the Fire! - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)

51:14 ذُوقُوا۟ فِتْنَتَكُمْ هَـٰذَا ٱلَّذِى كُنتُم بِهِۦ تَسْتَعْجِلُونَ
51:14 "Taste you your trial! This is what you used to ask to be hastened!" - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)

51:15 إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى جَنَّـٰتٍ وَعُيُونٍ
51:15 Verily, those who have Taqwa will be in the midst of Gardens and Springs, - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)

51:16 ءَاخِذِينَ مَآ ءَاتَىٰهُمْ رَبُّهُمْ ۚ إِنَّهُمْ كَانُوا۟ قَبْلَ ذَٰلِكَ مُحْسِنِينَ
51:16 Taking joy in the things which their Lord has given them. Verily, they were before this doers of good. - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)

51:17 كَانُوا۟ قَلِيلًا مِّنَ ٱلَّيْلِ مَا يَهْجَعُونَ
51:17 They used to sleep but little by night. - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)

51:18 وَبِٱلْأَسْحَارِ هُمْ يَسْتَغْفِرُونَ
51:18 And in the hours before dawn, they were asking for forgiveness. - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)

51:19 وَفِىٓ أَمْوَٰلِهِمْ حَقٌّ لِّلسَّآئِلِ وَٱلْمَحْرُومِ
51:19 And in their wealth there was the right of the Sa'il and the Mahrum. - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)

51:20 وَفِى ٱلْأَرْضِ ءَايَـٰتٌ لِّلْمُوقِنِينَ
51:20 And on the earth are signs for those who have faith with certainty. - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)

51:21 وَفِىٓ أَنفُسِكُمْ ۚ أَفَلَا تُبْصِرُونَ
51:21 And also in yourselves. Will you not then see - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)

51:22 وَفِى ٱلسَّمَآءِ رِزْقُكُمْ وَمَا تُوعَدُونَ
51:22 And in the heaven is your provision, and that which you are promised. - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)

51:23 فَوَرَبِّ ٱلسَّمَآءِ وَٱلْأَرْضِ إِنَّهُۥ لَحَقٌّ مِّثْلَ مَآ أَنَّكُمْ تَنطِقُونَ
51:23 Then by the Lord of the heaven and the earth, it is the truth, just as you can speak. - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)

51:24 هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ضَيْفِ إِبْرَٰهِيمَ ٱلْمُكْرَمِينَ
51:24 Has the story reached you, of the honored guests of Ibrahim - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)

51:25 إِذْ دَخَلُوا۟ عَلَيْهِ فَقَالُوا۟ سَلَـٰمًا ۖ قَالَ سَلَـٰمٌ قَوْمٌ مُّنكَرُونَ
51:25 When they came in to him and said: "Salaman!" He answered: "Salamun" and said: "You are a people unknown to me." - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)

51:26 فَرَاغَ إِلَىٰٓ أَهْلِهِۦ فَجَآءَ بِعِجْلٍ سَمِينٍ
51:26 Then he turned to his household, and brought out a roasted calf. - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)

51:27 فَقَرَّبَهُۥٓ إِلَيْهِمْ قَالَ أَلَا تَأْكُلُونَ
51:27 And placed it before them (saying): "Will you not eat" - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)

51:28 فَأَوْجَسَ مِنْهُمْ خِيفَةً ۖ قَالُوا۟ لَا تَخَفْ ۖ وَبَشَّرُوهُ بِغُلَـٰمٍ عَلِيمٍ
51:28 Then he conceived fear of them (when they ate not). They said: "Fear not." And they gave him glad tidings of a son having knowledge. - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)

51:29 فَأَقْبَلَتِ ٱمْرَأَتُهُۥ فِى صَرَّةٍ فَصَكَّتْ وَجْهَهَا وَقَالَتْ عَجُوزٌ عَقِيمٌ
51:29 Then his wife came forward with a loud voice; she smote her face, and said: "A barren old woman!" - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)

51:30 قَالُوا۟ كَذَٰلِكِ قَالَ رَبُّكِ ۖ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلْحَكِيمُ ٱلْعَلِيمُ
51:30 They said: "Even so says your Lord. Verily, He is the All-Wise, the All-Knower." - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)

51:31 ۞ قَالَ فَمَا خَطْبُكُمْ أَيُّهَا ٱلْمُرْسَلُونَ
51:31 (Ibrahim) said: "Then for what purpose you have come, O messengers" - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)

51:32 قَالُوٓا۟ إِنَّآ أُرْسِلْنَآ إِلَىٰ قَوْمٍ مُّجْرِمِينَ
51:32 They said: "We have been sent to a people who are criminals." - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)

51:33 لِنُرْسِلَ عَلَيْهِمْ حِجَارَةً مِّن طِينٍ
51:33 "To send down upon them stones of clay." - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)

51:34 مُّسَوَّمَةً عِندَ رَبِّكَ لِلْمُسْرِفِينَ
51:34 "Marked by your Lord for transgressors." - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)

51:35 فَأَخْرَجْنَا مَن كَانَ فِيهَا مِنَ ٱلْمُؤْمِنِينَ
51:35 So We brought out from therein the believers. - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)

51:36 فَمَا وَجَدْنَا فِيهَا غَيْرَ بَيْتٍ مِّنَ ٱلْمُسْلِمِينَ
51:36 But We found not there any household of the Muslims except one. - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)

51:37 وَتَرَكْنَا فِيهَآ ءَايَةً لِّلَّذِينَ يَخَافُونَ ٱلْعَذَابَ ٱلْأَلِيمَ
51:37 And We have left there a sign for those who fear the painful torment. - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)

51:38 وَفِى مُوسَىٰٓ إِذْ أَرْسَلْنَـٰهُ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ بِسُلْطَـٰنٍ مُّبِينٍ
51:38 And in Musa, when We sent him to Fir`awn with a manifest authority. - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)

51:39 فَتَوَلَّىٰ بِرُكْنِهِۦ وَقَالَ سَـٰحِرٌ أَوْ مَجْنُونٌ
51:39 But (he) turned away along with his hosts, and said: "A sorcerer or a madman." - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)

51:40 فَأَخَذْنَـٰهُ وَجُنُودَهُۥ فَنَبَذْنَـٰهُمْ فِى ٱلْيَمِّ وَهُوَ مُلِيمٌ
51:40 So We took him and his armies, and dumped them into the sea (Yamm), for he was blameworthy. - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)

51:41 وَفِى عَادٍ إِذْ أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمُ ٱلرِّيحَ ٱلْعَقِيمَ
51:41 And in `Ad when We sent against them the barren wind; - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)

51:42 مَا تَذَرُ مِن شَىْءٍ أَتَتْ عَلَيْهِ إِلَّا جَعَلَتْهُ كَٱلرَّمِيمِ
51:42 It spared nothing that it reached, but blew it into broken spreads of rotten ruins. - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)

51:43 وَفِى ثَمُودَ إِذْ قِيلَ لَهُمْ تَمَتَّعُوا۟ حَتَّىٰ حِينٍ
51:43 And in Thamud, when they were told: "Enjoy yourselves for a while!" - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)

51:44 فَعَتَوْا۟ عَنْ أَمْرِ رَبِّهِمْ فَأَخَذَتْهُمُ ٱلصَّـٰعِقَةُ وَهُمْ يَنظُرُونَ
51:44 But they insolently defied the command of their Lord, so the Sa`iqah overtook them while they were looking. - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)

51:45 فَمَا ٱسْتَطَـٰعُوا۟ مِن قِيَامٍ وَمَا كَانُوا۟ مُنتَصِرِينَ
51:45 Then they were unable to rise up, nor could they help themselves. - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)

51:46 وَقَوْمَ نُوحٍ مِّن قَبْلُ ۖ إِنَّهُمْ كَانُوا۟ قَوْمًا فَـٰسِقِينَ
51:46 (So were) the people of Nuh before them. Verily, they were a people who were rebellious. - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)

51:47 وَٱلسَّمَآءَ بَنَيْنَـٰهَا بِأَيْي۟دٍ وَإِنَّا لَمُوسِعُونَ
51:47 With Hands We constructed the heaven. Verily, We are able to expand the vastness of space thereof. - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)

51:48 وَٱلْأَرْضَ فَرَشْنَـٰهَا فَنِعْمَ ٱلْمَـٰهِدُونَ
51:48 And We have made the earth a Firash; how excellent spreader (thereof) are We! - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)

51:49 وَمِن كُلِّ شَىْءٍ خَلَقْنَا زَوْجَيْنِ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ
51:49 And of everything We have created pairs, that you may remember. - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)

51:50 فَفِرُّوٓا۟ إِلَى ٱللَّهِ ۖ إِنِّى لَكُم مِّنْهُ نَذِيرٌ مُّبِينٌ
51:50 So, flee to Allah. Verily, I am a plain warner to you from Him. - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)

51:51 وَلَا تَجْعَلُوا۟ مَعَ ٱللَّهِ إِلَـٰهًا ءَاخَرَ ۖ إِنِّى لَكُم مِّنْهُ نَذِيرٌ مُّبِينٌ
51:51 And set not up any other god along with Allah. Verily, I am a plain warner to you from Him. - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)

51:52 كَذَٰلِكَ مَآ أَتَى ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا قَالُوا۟ سَاحِرٌ أَوْ مَجْنُونٌ
51:52 Likewise, no Messenger came to those before them but they said: "A sorcerer or a madman!" - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)

51:53 أَتَوَاصَوْا۟ بِهِۦ ۚ بَلْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُونَ
51:53 Have they transmitted this saying to these Nay, they are themselves a people transgressing beyond bounds! - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)

51:54 فَتَوَلَّ عَنْهُمْ فَمَآ أَنتَ بِمَلُومٍ
51:54 So turn away from them, you are not blameworthy. - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)

51:55 وَذَكِّرْ فَإِنَّ ٱلذِّكْرَىٰ تَنفَعُ ٱلْمُؤْمِنِينَ
51:55 And remind, for verily, the reminding profits the believers. - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)

51:56 وَمَا خَلَقْتُ ٱلْجِنَّ وَٱلْإِنسَ إِلَّا لِيَعْبُدُونِ
51:56 And I created not the Jinn and mankind except that they should worship Me. - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)

51:57 مَآ أُرِيدُ مِنْهُم مِّن رِّزْقٍ وَمَآ أُرِيدُ أَن يُطْعِمُونِ
51:57 I seek not any provision from them nor do I ask that they should feed Me. - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)

51:58 إِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلرَّزَّاقُ ذُو ٱلْقُوَّةِ ٱلْمَتِينُ
51:58 Verily, Allah is the All-Provider, Owner of power, the Most Strong. - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)

51:59 فَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا۟ ذَنُوبًا مِّثْلَ ذَنُوبِ أَصْحَـٰبِهِمْ فَلَا يَسْتَعْجِلُونِ
51:59 And verily, for those who do wrong, there is a portion of torment like to the evil portion of torment (which came for) their likes (of old); so let them not ask Me to hasten on! - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)

51:60 فَوَيْلٌ لِّلَّذِينَ كَفَرُوا۟ مِن يَوْمِهِمُ ٱلَّذِى يُوعَدُونَ
51:60 Then woe to those who disbelieve from their Day which they have been promised. - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)