Selected
Original Text
Tahir ul Qadri
Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
92:1
وَٱلَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰ
92:1
رات کی قَسم جب وہ چھا جائے (اور ہر چیز کو اپنی تاریکی میں چھپا لے)، - Tahir ul Qadri (Urdu)
92:2
وَٱلنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ
92:2
اور دن کی قَسم جب وہ چمک اٹھے، - Tahir ul Qadri (Urdu)
92:3
وَمَا خَلَقَ ٱلذَّكَرَ وَٱلْأُنثَىٰٓ
92:3
اور اس ذات کی (قَسم) جس نے (ہر چیز میں) نر اور مادہ کو پیدا فرمایا، - Tahir ul Qadri (Urdu)
92:4
إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّىٰ
92:4
بیشک تمہاری کوشش مختلف (اور جداگانہ) ہے، - Tahir ul Qadri (Urdu)
92:5
فَأَمَّا مَنْ أَعْطَىٰ وَٱتَّقَىٰ
92:5
پس جس نے (اپنا مال اﷲ کی راہ میں) دیا اور پرہیزگاری اختیار کی، - Tahir ul Qadri (Urdu)
92:6
وَصَدَّقَ بِٱلْحُسْنَىٰ
92:6
اور اس نے (اِنفاق و تقوٰی کے ذریعے) اچھائی (یعنی دینِ حق اور آخرت) کی تصدیق کی، - Tahir ul Qadri (Urdu)
92:7
فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلْيُسْرَىٰ
92:7
تو ہم عنقریب اسے آسانی (یعنی رضائے الٰہی) کے لئے سہولت فراہم کر دیں گے، - Tahir ul Qadri (Urdu)
92:8
وَأَمَّا مَنۢ بَخِلَ وَٱسْتَغْنَىٰ
92:8
اور جس نے بخل کیا اور (راہِ حق میں مال خرچ کرنے سے) بے پروا رہا، - Tahir ul Qadri (Urdu)
92:9
وَكَذَّبَ بِٱلْحُسْنَىٰ
92:9
اور اس نے (یوں) اچھائی (یعنی دینِ حق اور آخرت) کو جھٹلایا، - Tahir ul Qadri (Urdu)
92:10
فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلْعُسْرَىٰ
92:10
تو ہم عنقریب اسے سختی (یعنی عذاب کی طرف بڑھنے) کے لئے سہولت فراہم کر دیں گے (تاکہ وہ تیزی سے مستحقِ عذاب ٹھہرے)، - Tahir ul Qadri (Urdu)
92:11
وَمَا يُغْنِى عَنْهُ مَالُهُۥٓ إِذَا تَرَدَّىٰٓ
92:11
اور اس کا مال اس کے کسی کام نہیں آئے گا جب وہ ہلاکت (کے گڑھے) میں گرے گا، - Tahir ul Qadri (Urdu)
92:12
إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَىٰ
92:12
بیشک راہِ (حق) دکھانا ہمارے ذمہ ہے، - Tahir ul Qadri (Urdu)
92:13
وَإِنَّ لَنَا لَلْـَٔاخِرَةَ وَٱلْأُولَىٰ
92:13
اور بیشک ہم ہی آخرت اور دنیا کے مالک ہیں، - Tahir ul Qadri (Urdu)
92:14
فَأَنذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظَّىٰ
92:14
سو میں نے تمہیں (دوزخ کی) آگ سے ڈرا دیا ہے جو بھڑک رہی ہے، - Tahir ul Qadri (Urdu)
92:15
لَا يَصْلَىٰهَآ إِلَّا ٱلْأَشْقَى
92:15
جس میں انتہائی بدبخت کے سوا کوئی داخل نہیں ہوگا، - Tahir ul Qadri (Urdu)
92:16
ٱلَّذِى كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
92:16
جس نے (دینِ حق کو) جھٹلایا اور (رسول کی اطاعت سے) منہ پھیر لیا، - Tahir ul Qadri (Urdu)
92:17
وَسَيُجَنَّبُهَا ٱلْأَتْقَى
92:17
اور اس (آگ) سے اس بڑے پرہیزگار شخص کو بچا لیا جائے گا، - Tahir ul Qadri (Urdu)
92:18
ٱلَّذِى يُؤْتِى مَالَهُۥ يَتَزَكَّىٰ
92:18
جو اپنا مال (اﷲ کی راہ میں) دیتا ہے کہ (اپنے جان و مال کی) پاکیزگی حاصل کرے، - Tahir ul Qadri (Urdu)
92:19
وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُۥ مِن نِّعْمَةٍ تُجْزَىٰٓ
92:19
اور کسی کا اس پر کوئی احسان نہیں کہ جس کا بدلہ دیا جا رہا ہو، - Tahir ul Qadri (Urdu)
92:20
إِلَّا ٱبْتِغَآءَ وَجْهِ رَبِّهِ ٱلْأَعْلَىٰ
92:20
مگر (وہ) صرف اپنے ربِ عظیم کی رضا جوئی کے لئے (مال خرچ کر رہا ہے)، - Tahir ul Qadri (Urdu)
92:21
وَلَسَوْفَ يَرْضَىٰ
92:21
اور عنقریب وہ (اﷲ کی عطا سے اور اﷲ اس کی وفا سے) راضی ہو جائے گا، - Tahir ul Qadri (Urdu)