Selected

Original Text
Elmalili Hamdi Yazir

Available Translations

92 Al-Layl ٱللَّيْل

< Previous   21 Āyah   The Night      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

92:1 وَٱلَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰ
92:1 Örttüğü zaman geceye, - Elmalili Hamdi Yazir (Turkish)

92:2 وَٱلنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ
92:2 Açıldığı zaman gündüze, - Elmalili Hamdi Yazir (Turkish)

92:3 وَمَا خَلَقَ ٱلذَّكَرَ وَٱلْأُنثَىٰٓ
92:3 Erkeği ve dişiyi yaratana and olsun ki, - Elmalili Hamdi Yazir (Turkish)

92:4 إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّىٰ
92:4 Gerçekten sizin işiniz başka başkadır. - Elmalili Hamdi Yazir (Turkish)

92:5 فَأَمَّا مَنْ أَعْطَىٰ وَٱتَّقَىٰ
92:5 Bundan böyle her kim malını hayır için verir ve korunursa, - Elmalili Hamdi Yazir (Turkish)

92:6 وَصَدَّقَ بِٱلْحُسْنَىٰ
92:6 Ve en güzel olanı doğrularsa, - Elmalili Hamdi Yazir (Turkish)

92:7 فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلْيُسْرَىٰ
92:7 Biz onu en kolay yola muvaffak kılacağız. - Elmalili Hamdi Yazir (Turkish)

92:8 وَأَمَّا مَنۢ بَخِلَ وَٱسْتَغْنَىٰ
92:8 Kim de cimrilik eder ve kendini hiçbir şeye ihtiyacı kalmamış görür. - Elmalili Hamdi Yazir (Turkish)

92:9 وَكَذَّبَ بِٱلْحُسْنَىٰ
92:9 Ve en güzeli de yalanlarsa, - Elmalili Hamdi Yazir (Turkish)

92:10 فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلْعُسْرَىٰ
92:10 Onu da en zor yola hazırlarız. - Elmalili Hamdi Yazir (Turkish)

92:11 وَمَا يُغْنِى عَنْهُ مَالُهُۥٓ إِذَا تَرَدَّىٰٓ
92:11 Çukura yuvarlandığı zaman malı onu kurtaramayacak. - Elmalili Hamdi Yazir (Turkish)

92:12 إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَىٰ
92:12 Doğru yolu göstermek muhakkak bize aittir. - Elmalili Hamdi Yazir (Turkish)

92:13 وَإِنَّ لَنَا لَلْـَٔاخِرَةَ وَٱلْأُولَىٰ
92:13 Kuşkusuz ahiret de dünya da bizimdir. - Elmalili Hamdi Yazir (Turkish)

92:14 فَأَنذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظَّىٰ
92:14 Ben sizi köpürdükçe köpüren bir ateşe karşı uyardım. - Elmalili Hamdi Yazir (Turkish)

92:15 لَا يَصْلَىٰهَآ إِلَّا ٱلْأَشْقَى
92:15 Ona ancak en azgın olan girer. - Elmalili Hamdi Yazir (Turkish)

92:16 ٱلَّذِى كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
92:16 Öyle azgın ki, yalanlamış ve sırtını dönmüştür. - Elmalili Hamdi Yazir (Turkish)

92:17 وَسَيُجَنَّبُهَا ٱلْأَتْقَى
92:17 En çok korunan ise ondan uzaklaştırılacaktır. - Elmalili Hamdi Yazir (Turkish)

92:18 ٱلَّذِى يُؤْتِى مَالَهُۥ يَتَزَكَّىٰ
92:18 O ki, Allah yolunda malını verir, temizlenir. - Elmalili Hamdi Yazir (Turkish)

92:19 وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُۥ مِن نِّعْمَةٍ تُجْزَىٰٓ
92:19 Onun yanında, başka bir kimse için karşılığı verilecek hiçbir nimet yoktur. - Elmalili Hamdi Yazir (Turkish)

92:20 إِلَّا ٱبْتِغَآءَ وَجْهِ رَبِّهِ ٱلْأَعْلَىٰ
92:20 O ancak yüce Rabbinin rızasını aramak için verir. - Elmalili Hamdi Yazir (Turkish)

92:21 وَلَسَوْفَ يَرْضَىٰ
92:21 Elbette yakında kendisi de hoşnut olacaktır. - Elmalili Hamdi Yazir (Turkish)