Selected
Original Text
Mohammad Mahdi Fooladvand
Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
92:1
وَٱلَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰ
92:1
سوگند به شب چون پرده افکند، - Mohammad Mahdi Fooladvand (Persian)
92:2
وَٱلنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ
92:2
سوگند به روز چون جلوهگری آغازد، - Mohammad Mahdi Fooladvand (Persian)
92:3
وَمَا خَلَقَ ٱلذَّكَرَ وَٱلْأُنثَىٰٓ
92:3
و [سوگند به] آنکه نر و ماده را آفرید، - Mohammad Mahdi Fooladvand (Persian)
92:4
إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّىٰ
92:4
که همانا تلاش شما پراکنده است. - Mohammad Mahdi Fooladvand (Persian)
92:5
فَأَمَّا مَنْ أَعْطَىٰ وَٱتَّقَىٰ
92:5
اما آنکه [حق خدا را] داد و پروا داشت، - Mohammad Mahdi Fooladvand (Persian)
92:6
وَصَدَّقَ بِٱلْحُسْنَىٰ
92:6
و [پاداش] نیکوتر را تصدیق کرد، - Mohammad Mahdi Fooladvand (Persian)
92:7
فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلْيُسْرَىٰ
92:7
بزودی راه آسانی پیش پای او خواهیم گذاشت. - Mohammad Mahdi Fooladvand (Persian)
92:8
وَأَمَّا مَنۢ بَخِلَ وَٱسْتَغْنَىٰ
92:8
و اما آنکه بخل ورزید و خود را بینیاز دید، - Mohammad Mahdi Fooladvand (Persian)
92:9
وَكَذَّبَ بِٱلْحُسْنَىٰ
92:9
و [پاداش] نیکوتر را به دروغ گرفت، - Mohammad Mahdi Fooladvand (Persian)
92:10
فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلْعُسْرَىٰ
92:10
بزودی راه دشواری به او خواهیم نمود. - Mohammad Mahdi Fooladvand (Persian)
92:11
وَمَا يُغْنِى عَنْهُ مَالُهُۥٓ إِذَا تَرَدَّىٰٓ
92:11
و چون هلاک شد، [دیگر] مال او به کارش نمیآید. - Mohammad Mahdi Fooladvand (Persian)
92:12
إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَىٰ
92:12
همانا هدایت بر ماست. - Mohammad Mahdi Fooladvand (Persian)
92:13
وَإِنَّ لَنَا لَلْـَٔاخِرَةَ وَٱلْأُولَىٰ
92:13
و در حقیقت، دنیا و آخرت از آن ماست. - Mohammad Mahdi Fooladvand (Persian)
92:14
فَأَنذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظَّىٰ
92:14
پس شما را به آتشی که زبانه میکشد هشدار دادم. - Mohammad Mahdi Fooladvand (Persian)
92:15
لَا يَصْلَىٰهَآ إِلَّا ٱلْأَشْقَى
92:15
جز نگونبختتر[ین مردم] در آن درنیاید: - Mohammad Mahdi Fooladvand (Persian)
92:16
ٱلَّذِى كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
92:16
همان که تکذیب کرد و رخ برتافت. - Mohammad Mahdi Fooladvand (Persian)
92:17
وَسَيُجَنَّبُهَا ٱلْأَتْقَى
92:17
و پاکرفتارتر[ین مردم] از آن دور داشته خواهد شد: - Mohammad Mahdi Fooladvand (Persian)
92:18
ٱلَّذِى يُؤْتِى مَالَهُۥ يَتَزَكَّىٰ
92:18
همان که مال خود را میدهد [برای آنکه] پاک شود، - Mohammad Mahdi Fooladvand (Persian)
92:19
وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُۥ مِن نِّعْمَةٍ تُجْزَىٰٓ
92:19
و هیچ کس را به قصد پاداشیافتن نعمت نمیبخشد، - Mohammad Mahdi Fooladvand (Persian)
92:20
إِلَّا ٱبْتِغَآءَ وَجْهِ رَبِّهِ ٱلْأَعْلَىٰ
92:20
جز خواستن رضای پروردگارش که بسی برتر است [منظوری ندارد]. - Mohammad Mahdi Fooladvand (Persian)
92:21
وَلَسَوْفَ يَرْضَىٰ
92:21
و قطعاً بزودی خشنود خواهد شد. - Mohammad Mahdi Fooladvand (Persian)