Selected

Original Text
Sofian S. Siregar

Available Translations

54 Al-Qamar ٱلْقَمَر

< Previous   55 Āyah   The Moon      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

54:1 ٱقْتَرَبَتِ ٱلسَّاعَةُ وَٱنشَقَّ ٱلْقَمَرُ
54:1 Het Uur is nabij en de maan is gespleten. - Sofian S. Siregar (Dutch)

54:2 وَإِن يَرَوْا۟ ءَايَةً يُعْرِضُوا۟ وَيَقُولُوا۟ سِحْرٌ مُّسْتَمِرٌّ
54:2 En wanneer zij een Teken zien, dan wenden zij zich af, en zeggen: "Voortdurende toverij." - Sofian S. Siregar (Dutch)

54:3 وَكَذَّبُوا۟ وَٱتَّبَعُوٓا۟ أَهْوَآءَهُمْ ۚ وَكُلُّ أَمْرٍ مُّسْتَقِرٌّ
54:3 En zij loochenen en volgen hun begeerten, terwijl alle zaken al zijn vastgesteld. - Sofian S. Siregar (Dutch)

54:4 وَلَقَدْ جَآءَهُم مِّنَ ٱلْأَنۢبَآءِ مَا فِيهِ مُزْدَجَرٌ
54:4 En voorzeker, er zijn berichten tot hen gekomen waar een afschrikking in is. - Sofian S. Siregar (Dutch)

54:5 حِكْمَةٌۢ بَـٰلِغَةٌ ۖ فَمَا تُغْنِ ٱلنُّذُرُ
54:5 Doeltreffende wijsheid, maar de waarschuwingen baten niet. - Sofian S. Siregar (Dutch)

54:6 فَتَوَلَّ عَنْهُمْ ۘ يَوْمَ يَدْعُ ٱلدَّاعِ إِلَىٰ شَىْءٍ نُّكُرٍ
54:6 Keer je daarom van hen af De Dag (zal komen) waarop een oproeper (een Engel) tot iets verschrikkelijks oproept. - Sofian S. Siregar (Dutch)

54:7 خُشَّعًا أَبْصَـٰرُهُمْ يَخْرُجُونَ مِنَ ٱلْأَجْدَاثِ كَأَنَّهُمْ جَرَادٌ مُّنتَشِرٌ
54:7 Met teneergeslagen blikken komen zij uit de graven tevoorschijn, alsof zij verspreidde sprinkhanen zijn. - Sofian S. Siregar (Dutch)

54:8 مُّهْطِعِينَ إِلَى ٱلدَّاعِ ۖ يَقُولُ ٱلْكَـٰفِرُونَ هَـٰذَا يَوْمٌ عَسِرٌ
54:8 Zich haastend naar de oproeper. De ongelovigen zullen zeggen: "Dit is een zware dag." - Sofian S. Siregar (Dutch)

54:9 ۞ كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ فَكَذَّبُوا۟ عَبْدَنَا وَقَالُوا۟ مَجْنُونٌ وَٱزْدُجِرَ
54:9 Vóór hen loochende het volk van Nôeh, zij loochenden Onze dienaar, en zij zeiden: "Een bezetene!" En hij werd verbannen. - Sofian S. Siregar (Dutch)

54:10 فَدَعَا رَبَّهُۥٓ أَنِّى مَغْلُوبٌ فَٱنتَصِرْ
54:10 Waarop hij zijn Heer aanriep (en zei:) "Ik ben verslagen, help daarom." - Sofian S. Siregar (Dutch)

54:11 فَفَتَحْنَآ أَبْوَٰبَ ٱلسَّمَآءِ بِمَآءٍ مُّنْهَمِرٍ
54:11 Wij openden toen de poorten van de hemel met neergietend water. - Sofian S. Siregar (Dutch)

54:12 وَفَجَّرْنَا ٱلْأَرْضَ عُيُونًا فَٱلْتَقَى ٱلْمَآءُ عَلَىٰٓ أَمْرٍ قَدْ قُدِرَ
54:12 En Wij deden bronnen uit de aarde barsten, waarna de wateren elkaar ontmoetten volgens een beschikking die waarlijk bepaald was. - Sofian S. Siregar (Dutch)

54:13 وَحَمَلْنَـٰهُ عَلَىٰ ذَاتِ أَلْوَٰحٍ وَدُسُرٍ
54:13 En Wij droegen hem op een vaartuig van planken en (houten) pinnen. - Sofian S. Siregar (Dutch)

54:14 تَجْرِى بِأَعْيُنِنَا جَزَآءً لِّمَن كَانَ كُفِرَ
54:14 Dat voer onder Ons toezicht, als beloning voor degene die werd verworpen. - Sofian S. Siregar (Dutch)

54:15 وَلَقَد تَّرَكْنَـٰهَآ ءَايَةً فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ
54:15 En voorzeker, Wij lieten het achter als een teken, is er dan iemand die er lering uit trekt? - Sofian S. Siregar (Dutch)

54:16 فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِى وَنُذُرِ
54:16 En hoe was Mijn bestraffing en Mijn waarschuwing? - Sofian S. Siregar (Dutch)

54:17 وَلَقَدْ يَسَّرْنَا ٱلْقُرْءَانَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ
54:17 En voorzeker, Wij hebben de Koran gemakkelijk gemaakt ter vermaning, is er dan iemand die er lering uit trekt? - Sofian S. Siregar (Dutch)

54:18 كَذَّبَتْ عَادٌ فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِى وَنُذُرِ
54:18 (Het volk van) de 'Âd loochende en hoe was Mijn bestraffing en Mijn waarschuwing? - Sofian S. Siregar (Dutch)

54:19 إِنَّآ أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ رِيحًا صَرْصَرًا فِى يَوْمِ نَحْسٍ مُّسْتَمِرٍّ
54:19 Voorwaar, Wij zonden een verwoestende wind over hen, op een langdurige zwaarmoedige dag. - Sofian S. Siregar (Dutch)

54:20 تَنزِعُ ٱلنَّاسَ كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ مُّنقَعِرٍ
54:20 Die de mensen wegrukte alsof zij ontwortelde palmbomen waren. - Sofian S. Siregar (Dutch)

54:21 فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِى وَنُذُرِ
54:21 Hoe was Mijn bestraffing en Mijn waarschuwing? - Sofian S. Siregar (Dutch)

54:22 وَلَقَدْ يَسَّرْنَا ٱلْقُرْءَانَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ
54:22 En voorzeker, Wij hebben de Koran gemakkelijk gemaakt ter vermaning, is er dan iemand die er lering uit trekt? - Sofian S. Siregar (Dutch)

54:23 كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِٱلنُّذُرِ
54:23 (Het volk van) de Tsamôed loochende de waarschuwingen. - Sofian S. Siregar (Dutch)

54:24 فَقَالُوٓا۟ أَبَشَرًا مِّنَّا وَٰحِدًا نَّتَّبِعُهُۥٓ إِنَّآ إِذًا لَّفِى ضَلَـٰلٍ وَسُعُرٍ
54:24 En zij zeiden toen: "Zullen wij één mens van ons volgen? Voorwaar, dan zouden wij in dwaling en in een toestand van krankzinnigheid verkeren. - Sofian S. Siregar (Dutch)

54:25 أَءُلْقِىَ ٱلذِّكْرُ عَلَيْهِ مِنۢ بَيْنِنَا بَلْ هُوَ كَذَّابٌ أَشِرٌ
54:25 Is de vermaning juist aan hèm onder ons neergezonden, terwijl hij een schaamteloze leugenaar is?" - Sofian S. Siregar (Dutch)

54:26 سَيَعْلَمُونَ غَدًا مَّنِ ٱلْكَذَّابُ ٱلْأَشِرُ
54:26 Zij zullen weten wie de schaamteloze leugenaar is. - Sofian S. Siregar (Dutch)

54:27 إِنَّا مُرْسِلُوا۟ ٱلنَّاقَةِ فِتْنَةً لَّهُمْ فَٱرْتَقِبْهُمْ وَٱصْطَبِرْ
54:27 Wij zullen de vrouwtjeskameel zenden als een beproeving voor hen, let daarom op hen (O Shâlih) en wees geduldig. - Sofian S. Siregar (Dutch)

54:28 وَنَبِّئْهُمْ أَنَّ ٱلْمَآءَ قِسْمَةٌۢ بَيْنَهُمْ ۖ كُلُّ شِرْبٍ مُّحْتَضَرٌ
54:28 En bericht hun dat het water onder hen (en de kameel) verdeeld moet worden. Ieder een dronk, om de beurt. - Sofian S. Siregar (Dutch)

54:29 فَنَادَوْا۟ صَاحِبَهُمْ فَتَعَاطَىٰ فَعَقَرَ
54:29 Zij riepen toen hun metgezel, die overmoedig werd en (haar) slachtte. - Sofian S. Siregar (Dutch)

54:30 فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِى وَنُذُرِ
54:30 Hoe was toen Mijn bestraffing en Mijn waarschuwing? - Sofian S. Siregar (Dutch)

54:31 إِنَّآ أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ صَيْحَةً وَٰحِدَةً فَكَانُوا۟ كَهَشِيمِ ٱلْمُحْتَظِرِ
54:31 Voorwaar, Wij zonden één bliksemslag, waarop zij als dorre takken voor veevoer werden. - Sofian S. Siregar (Dutch)

54:32 وَلَقَدْ يَسَّرْنَا ٱلْقُرْءَانَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ
54:32 En voorzeker, Wij hebben de Koran gemakkelijk gemaakt ter vermaning, is er dan iemand die er lering uit trekt? - Sofian S. Siregar (Dutch)

54:33 كَذَّبَتْ قَوْمُ لُوطٍۭ بِٱلنُّذُرِ
54:33 Het volk van Lôeth loochende de waarschuwingen. - Sofian S. Siregar (Dutch)

54:34 إِنَّآ أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ حَاصِبًا إِلَّآ ءَالَ لُوطٍ ۖ نَّجَّيْنَـٰهُم بِسَحَرٍ
54:34 Voorwaar, Wij zonden vulkanische stenen over hen, behalve over de familie van Lôeth. Wij redden hen in het laatste gedeelte van de nacht. - Sofian S. Siregar (Dutch)

54:35 نِّعْمَةً مِّنْ عِندِنَا ۚ كَذَٰلِكَ نَجْزِى مَن شَكَرَ
54:35 Als een gunst van Ons. Zo belonen Wij wie dankbaar is. - Sofian S. Siregar (Dutch)

54:36 وَلَقَدْ أَنذَرَهُم بَطْشَتَنَا فَتَمَارَوْا۟ بِٱلنُّذُرِ
54:36 En voorzeker, Hij (Lôeth) waarschuwde hen voor Onze harde greep, maar zij twijfelden aan de waarschuwingen. - Sofian S. Siregar (Dutch)

54:37 وَلَقَدْ رَٰوَدُوهُ عَن ضَيْفِهِۦ فَطَمَسْنَآ أَعْيُنَهُمْ فَذُوقُوا۟ عَذَابِى وَنُذُرِ
54:37 En voorzeker, zij probeerden zijn gasten over te halen (tot hun begeerten), waarop Wij hen blind maakten. (En Allah zei:) "Proeft dan Mijn bestraffing en Mijn waarschuwing." - Sofian S. Siregar (Dutch)

54:38 وَلَقَدْ صَبَّحَهُم بُكْرَةً عَذَابٌ مُّسْتَقِرٌّ
54:38 En voorzeker, een blijvende bestraffing kwam in de ochtend van de volgende dag tot hen. - Sofian S. Siregar (Dutch)

54:39 فَذُوقُوا۟ عَذَابِى وَنُذُرِ
54:39 Proeft dan Mijn bestraffing en Mijn waarschuwing. - Sofian S. Siregar (Dutch)

54:40 وَلَقَدْ يَسَّرْنَا ٱلْقُرْءَانَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ
54:40 En voorzeker, Wij hebben de Koran gemakkelijk gemaakt ter vermaning, is er dan iemand die er lering uit trekt? - Sofian S. Siregar (Dutch)

54:41 وَلَقَدْ جَآءَ ءَالَ فِرْعَوْنَ ٱلنُّذُرُ
54:41 En voorzeker, tot Fir'aun kwamen waarschuwingen. - Sofian S. Siregar (Dutch)

54:42 كَذَّبُوا۟ بِـَٔايَـٰتِنَا كُلِّهَا فَأَخَذْنَـٰهُمْ أَخْذَ عَزِيزٍ مُّقْتَدِرٍ
54:42 Zij loochenden alle Tekenen van Ons, waarop Wij hen grepen met de greep van een machtige geweldige. - Sofian S. Siregar (Dutch)

54:43 أَكُفَّارُكُمْ خَيْرٌ مِّنْ أُو۟لَـٰٓئِكُمْ أَمْ لَكُم بَرَآءَةٌ فِى ٱلزُّبُرِ
54:43 Zijn de ongelovigen onder jullie beter dan diegenen van hen (bovengenoemden), of hebben jullie een vrijbrief in de vroegere Schriften? - Sofian S. Siregar (Dutch)

54:44 أَمْ يَقُولُونَ نَحْنُ جَمِيعٌ مُّنتَصِرٌ
54:44 Of zeggen zij: "Wij vormen één (groep) die zal overwinnen (van Moehammad)." - Sofian S. Siregar (Dutch)

54:45 سَيُهْزَمُ ٱلْجَمْعُ وَيُوَلُّونَ ٱلدُّبُرَ
54:45 De groep zal verslagen worden en zij zullen vluchten. - Sofian S. Siregar (Dutch)

54:46 بَلِ ٱلسَّاعَةُ مَوْعِدُهُمْ وَٱلسَّاعَةُ أَدْهَىٰ وَأَمَرُّ
54:46 Nee, het Uur is hun belofte, en het Uur is het verschrikkelijkst en het bitterst. - Sofian S. Siregar (Dutch)

54:47 إِنَّ ٱلْمُجْرِمِينَ فِى ضَلَـٰلٍ وَسُعُرٍ
54:47 Voorwaar, de misdadigers verkeren in dwaling en in de Hel. - Sofian S. Siregar (Dutch)

54:48 يَوْمَ يُسْحَبُونَ فِى ٱلنَّارِ عَلَىٰ وُجُوهِهِمْ ذُوقُوا۟ مَسَّ سَقَرَ
54:48 Op de Dag dat zij naar de Hel gesleept worden op hun gezichten, zal gezegd worden: "Proeft de aanraking van de Hel (Saqar)." - Sofian S. Siregar (Dutch)

54:49 إِنَّا كُلَّ شَىْءٍ خَلَقْنَـٰهُ بِقَدَرٍ
54:49 Voorwaar, Wij hebben alle zaken volgens een bepaalde maatgeving geschapen. - Sofian S. Siregar (Dutch)

54:50 وَمَآ أَمْرُنَآ إِلَّا وَٰحِدَةٌ كَلَمْحٍۭ بِٱلْبَصَرِ
54:50 En Ons bevel is niets meer dan één Woord, als een oogwenk. - Sofian S. Siregar (Dutch)

54:51 وَلَقَدْ أَهْلَكْنَآ أَشْيَاعَكُمْ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ
54:51 En voorzeker, Wij hebben jullie soortgenoten vernietigd, is er dan iemand die er lering uit trekt? - Sofian S. Siregar (Dutch)

54:52 وَكُلُّ شَىْءٍ فَعَلُوهُ فِى ٱلزُّبُرِ
54:52 En alle dingen die zij doen, staan in Schriften. - Sofian S. Siregar (Dutch)

54:53 وَكُلُّ صَغِيرٍ وَكَبِيرٍ مُّسْتَطَرٌ
54:53 En al het kleine en het grote is vastgelegd. - Sofian S. Siregar (Dutch)

54:54 إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى جَنَّـٰتٍ وَنَهَرٍ
54:54 Voorwaar, de Moettaqôen verblijven in Tuinen en rivieren (het Paradijs). - Sofian S. Siregar (Dutch)

54:55 فِى مَقْعَدِ صِدْقٍ عِندَ مَلِيكٍ مُّقْتَدِرٍۭ
54:55 In een waarachtige verblijfplaats, bij een machtige Heerser. - Sofian S. Siregar (Dutch)