Selected

Original Text
Einar Berg

Available Translations

92 Al-Layl ٱللَّيْل

< Previous   21 Āyah   The Night      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

92:1 وَٱلَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰ
92:1
Einar Berg (Norwegian) :
Ved natten når den dekker til!

92:2 وَٱلنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ
92:2
Einar Berg (Norwegian) :
Ved dagen når den stråler opp!

92:3 وَمَا خَلَقَ ٱلذَّكَرَ وَٱلْأُنثَىٰٓ
92:3
Einar Berg (Norwegian) :
Ved Han som skapte mann og kvinne!

92:4 إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّىٰ
92:4
Einar Berg (Norwegian) :
Deres innsats er visselig av mange slag.

92:5 فَأَمَّا مَنْ أَعْطَىٰ وَٱتَّقَىٰ
92:5
Einar Berg (Norwegian) :
Hva ham angår, som gir gaver og viser gudsfrykt,

92:6 وَصَدَّقَ بِٱلْحُسْنَىٰ
92:6
Einar Berg (Norwegian) :
og tror på det beste,

92:7 فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلْيُسْرَىٰ
92:7
Einar Berg (Norwegian) :
ham vil Vi lette det for hen til lettelsen.

92:8 وَأَمَّا مَنۢ بَخِلَ وَٱسْتَغْنَىٰ
92:8
Einar Berg (Norwegian) :
Men hva ham angår, som er gjerrig og seg selv nok,

92:9 وَكَذَّبَ بِٱلْحُسْنَىٰ
92:9
Einar Berg (Norwegian) :
og fornekter det beste,

92:10 فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلْعُسْرَىٰ
92:10
Einar Berg (Norwegian) :
ham vil Vi lette det for hen til det tunge,

92:11 وَمَا يُغْنِى عَنْهُ مَالُهُۥٓ إِذَا تَرَدَّىٰٓ
92:11
Einar Berg (Norwegian) :
og hans rikdom kan ikke hjelpe ham når han går i fortapelsen.

92:12 إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَىٰ
92:12
Einar Berg (Norwegian) :
Ledelsen er visselig Vår sak,

92:13 وَإِنَّ لَنَا لَلْـَٔاخِرَةَ وَٱلْأُولَىٰ
92:13
Einar Berg (Norwegian) :
og Vårt er det siste, og det første.

92:14 فَأَنذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظَّىٰ
92:14
Einar Berg (Norwegian) :
Så advarer Jeg dere da mot en flammende Ild,

92:15 لَا يَصْلَىٰهَآ إِلَّا ٱلْأَشْقَى
92:15
Einar Berg (Norwegian) :
hvor bare den elendigste skal havne,

92:16 ٱلَّذِى كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
92:16
Einar Berg (Norwegian) :
han som fornekter og vender ryggen til.

92:17 وَسَيُجَنَّبُهَا ٱلْأَتْقَى
92:17
Einar Berg (Norwegian) :
Men den fromme og gudfryktige skal holdes unna den

92:18 ٱلَّذِى يُؤْتِى مَالَهُۥ يَتَزَكَّىٰ
92:18
Einar Berg (Norwegian) :
som gir ut det han eier for å rense seg,

92:19 وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُۥ مِن نِّعْمَةٍ تُجْزَىٰٓ
92:19
Einar Berg (Norwegian) :
og som ikke viser noen en gunst for at den skal gjengjeldes,

92:20 إِلَّا ٱبْتِغَآءَ وَجْهِ رَبِّهِ ٱلْأَعْلَىٰ
92:20
Einar Berg (Norwegian) :
men kun søker Herrens, den Høyestes velbehag.

92:21 وَلَسَوْفَ يَرْضَىٰ
92:21
Einar Berg (Norwegian) :
Han skal visselig bli tilfreds!