Selected
Original Text
Japanese
Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
53:1
وَٱلنَّجْمِ إِذَا هَوَىٰ
53:1
沈みゆく星にかけて(誓う)。 - Japanese (Japanese)
53:2
مَا ضَلَّ صَاحِبُكُمْ وَمَا غَوَىٰ
53:2
あなたがたの同僚は,迷っているのではなく,また間違っているのでもない。 - Japanese (Japanese)
53:3
وَمَا يَنطِقُ عَنِ ٱلْهَوَىٰٓ
53:3
また(自分の)望むことを言っているのでもない。 - Japanese (Japanese)
53:4
إِنْ هُوَ إِلَّا وَحْىٌ يُوحَىٰ
53:4
それはかれに啓示された,御告げに外ならない。 - Japanese (Japanese)
53:5
عَلَّمَهُۥ شَدِيدُ ٱلْقُوَىٰ
53:5
ならびない偉力の持主が,かれに教えたのは, - Japanese (Japanese)
53:6
ذُو مِرَّةٍ فَٱسْتَوَىٰ
53:6
優れた知力の持主である。真っ直ぐに立って, - Japanese (Japanese)
53:7
وَهُوَ بِٱلْأُفُقِ ٱلْأَعْلَىٰ
53:7
かれは地平の最も高い所に現われた。 - Japanese (Japanese)
53:8
ثُمَّ دَنَا فَتَدَلَّىٰ
53:8
それから降りて来て,近付いた。 - Japanese (Japanese)
53:9
فَكَانَ قَابَ قَوْسَيْنِ أَوْ أَدْنَىٰ
53:9
凡そ弓2つ,いやそれよりも近い距離であったか。た。 - Japanese (Japanese)
53:10
فَأَوْحَىٰٓ إِلَىٰ عَبْدِهِۦ مَآ أَوْحَىٰ
53:10
そしてしもべ(ムハンマド)に,かれの啓示を告げた。 - Japanese (Japanese)
53:11
مَا كَذَبَ ٱلْفُؤَادُ مَا رَأَىٰٓ
53:11
心は自分が見たことを偽らない。 - Japanese (Japanese)
53:12
أَفَتُمَـٰرُونَهُۥ عَلَىٰ مَا يَرَىٰ
53:12
かれの見たことに就いて,あなたがたはかれと論争するのか。 - Japanese (Japanese)
53:13
وَلَقَدْ رَءَاهُ نَزْلَةً أُخْرَىٰ
53:13
本当にかれ(ムハンマド)は,再度の降下においても,かれ(ジブリール)を見たのである。 - Japanese (Japanese)
53:14
عِندَ سِدْرَةِ ٱلْمُنتَهَىٰ
53:14
(誰も越せない)涯にある,スィドラ木の傍で。 - Japanese (Japanese)
53:15
عِندَهَا جَنَّةُ ٱلْمَأْوَىٰٓ
53:15
そのそばに終の住まいの楽園がある。 - Japanese (Japanese)
53:16
إِذْ يَغْشَى ٱلسِّدْرَةَ مَا يَغْشَىٰ
53:16
覆うものがスィドラ木をこんもりと覆う時。 - Japanese (Japanese)
53:17
مَا زَاغَ ٱلْبَصَرُ وَمَا طَغَىٰ
53:17
(かれの)視線は吸い寄せられ,また(不躾に)度を過ごすこともない。 - Japanese (Japanese)
53:18
لَقَدْ رَأَىٰ مِنْ ءَايَـٰتِ رَبِّهِ ٱلْكُبْرَىٰٓ
53:18
かれは確かに,主の最大の印を見たのである。 - Japanese (Japanese)
53:19
أَفَرَءَيْتُمُ ٱللَّـٰتَ وَٱلْعُزَّىٰ
53:19
あなたがたは,アッラートとウッザーを(何であると)考えるか。 - Japanese (Japanese)
53:20
وَمَنَوٰةَ ٱلثَّالِثَةَ ٱلْأُخْرَىٰٓ
53:20
それから第3番目のマナートを。 - Japanese (Japanese)
53:21
أَلَكُمُ ٱلذَّكَرُ وَلَهُ ٱلْأُنثَىٰ
53:21
あなたがたには男子があり,かれには女子があるというのか。 - Japanese (Japanese)
53:22
تِلْكَ إِذًا قِسْمَةٌ ضِيزَىٰٓ
53:22
それでは,本当に不当な分け方であろう。 - Japanese (Japanese)
53:23
إِنْ هِىَ إِلَّآ أَسْمَآءٌ سَمَّيْتُمُوهَآ أَنتُمْ وَءَابَآؤُكُم مَّآ أَنزَلَ ٱللَّهُ بِهَا مِن سُلْطَـٰنٍ ۚ إِن يَتَّبِعُونَ إِلَّا ٱلظَّنَّ وَمَا تَهْوَى ٱلْأَنفُسُ ۖ وَلَقَدْ جَآءَهُم مِّن رَّبِّهِمُ ٱلْهُدَىٰٓ
53:23
それらは,あなたがたや祖先たちが名付けた(只の)名前に過ぎない。アッラーは(どんな)権威をも,それらに下されなかった。かれら(不信心者)は,虚しい臆測や私慾に従っているに過ぎない。既に主からの導きが,かれらに来ているのに。 - Japanese (Japanese)
53:24
أَمْ لِلْإِنسَـٰنِ مَا تَمَنَّىٰ
53:24
凡そ人間には,欲しいものは何でも手にはいるのか。 - Japanese (Japanese)
53:25
فَلِلَّهِ ٱلْـَٔاخِرَةُ وَٱلْأُولَىٰ
53:25
いや,来世も現世も,アッラーの有である。 - Japanese (Japanese)
53:26
۞ وَكَم مِّن مَّلَكٍ فِى ٱلسَّمَـٰوَٰتِ لَا تُغْنِى شَفَـٰعَتُهُمْ شَيْـًٔا إِلَّا مِنۢ بَعْدِ أَن يَأْذَنَ ٱللَّهُ لِمَن يَشَآءُ وَيَرْضَىٰٓ
53:26
天に如何に天使がいても,アッラーが望まれ,その御喜びにあずかる者にたいする御許しがでた後でなければ,かれら(天使)の執り成しは何の役にも立たない。 - Japanese (Japanese)
53:27
إِنَّ ٱلَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِٱلْـَٔاخِرَةِ لَيُسَمُّونَ ٱلْمَلَـٰٓئِكَةَ تَسْمِيَةَ ٱلْأُنثَىٰ
53:27
本当に来世を信じない者は,天使に女性の名を付けたりする。 - Japanese (Japanese)
53:28
وَمَا لَهُم بِهِۦ مِنْ عِلْمٍ ۖ إِن يَتَّبِعُونَ إِلَّا ٱلظَّنَّ ۖ وَإِنَّ ٱلظَّنَّ لَا يُغْنِى مِنَ ٱلْحَقِّ شَيْـًٔا
53:28
かれらは(何の)知識もなく,臆測に従うだけである。だが真理に対しては,臆測など何も役立つ訳はない。 - Japanese (Japanese)
53:29
فَأَعْرِضْ عَن مَّن تَوَلَّىٰ عَن ذِكْرِنَا وَلَمْ يُرِدْ إِلَّا ٱلْحَيَوٰةَ ٱلدُّنْيَا
53:29
それであなたはわれの訓戒に背を向ける者,またこの世の生活しか望まない者から遠ざかれ。 - Japanese (Japanese)
53:30
ذَٰلِكَ مَبْلَغُهُم مِّنَ ٱلْعِلْمِ ۚ إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعْلَمُ بِمَن ضَلَّ عَن سَبِيلِهِۦ وَهُوَ أَعْلَمُ بِمَنِ ٱهْتَدَىٰ
53:30
この程度(現世の生活)が,かれらの知識の届く限界である。本当に主は,道から迷っている者を最もよく知っておられる。またかれは,導きを受ける者を最もよく知っておられる。 - Japanese (Japanese)
53:31
وَلِلَّهِ مَا فِى ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَمَا فِى ٱلْأَرْضِ لِيَجْزِىَ ٱلَّذِينَ أَسَـٰٓـُٔوا۟ بِمَا عَمِلُوا۟ وَيَجْزِىَ ٱلَّذِينَ أَحْسَنُوا۟ بِٱلْحُسْنَى
53:31
本当に天にあり地にある凡てのものは,アッラーの有である。だから悪行の徒には相応しい報いを与えられ,また善行の徒には最善のもので報われる。 - Japanese (Japanese)
53:32
ٱلَّذِينَ يَجْتَنِبُونَ كَبَـٰٓئِرَ ٱلْإِثْمِ وَٱلْفَوَٰحِشَ إِلَّا ٱللَّمَمَ ۚ إِنَّ رَبَّكَ وَٰسِعُ ٱلْمَغْفِرَةِ ۚ هُوَ أَعْلَمُ بِكُمْ إِذْ أَنشَأَكُم مِّنَ ٱلْأَرْضِ وَإِذْ أَنتُمْ أَجِنَّةٌ فِى بُطُونِ أُمَّهَـٰتِكُمْ ۖ فَلَا تُزَكُّوٓا۟ أَنفُسَكُمْ ۖ هُوَ أَعْلَمُ بِمَنِ ٱتَّقَىٰٓ
53:32
小さい誤ちは別として,大罪や破廉恥な行為を避ける者には,主の容赦は本当に広大である。かれは大地から創り出された時のあなたがたに就いて,また,あなたがたが母の胎内に潜んでいた時のあなたがたに就いて,最もよく知っておられる。だから,あなたがたは自分で清浄ぶってはならない。かれは主を畏れる者を最もよく知っておられる。 - Japanese (Japanese)
53:33
أَفَرَءَيْتَ ٱلَّذِى تَوَلَّىٰ
53:33
あなたは(真理から)背き去る者を見たか。 - Japanese (Japanese)
53:34
وَأَعْطَىٰ قَلِيلًا وَأَكْدَىٰٓ
53:34
僅かに施しをしては,(物借みして)止める。 - Japanese (Japanese)
53:35
أَعِندَهُۥ عِلْمُ ٱلْغَيْبِ فَهُوَ يَرَىٰٓ
53:35
そういう者に幽玄界の知識があって,それで何でも見えるというのか。 - Japanese (Japanese)
53:36
أَمْ لَمْ يُنَبَّأْ بِمَا فِى صُحُفِ مُوسَىٰ
53:36
それとも,ムーサーの書にあることが,告げられたことはないのか。 - Japanese (Japanese)
53:37
وَإِبْرَٰهِيمَ ٱلَّذِى وَفَّىٰٓ
53:37
また(約束を)完全に果たしたイブラーヒームのことも。 - Japanese (Japanese)
53:38
أَلَّا تَزِرُ وَازِرَةٌ وِزْرَ أُخْرَىٰ
53:38
重荷を負う者は,他人の重荷を負うことは出来ない。 - Japanese (Japanese)
53:39
وَأَن لَّيْسَ لِلْإِنسَـٰنِ إِلَّا مَا سَعَىٰ
53:39
人間は,その努力したもの以外,何も得ることは出来ない。 - Japanese (Japanese)
53:40
وَأَنَّ سَعْيَهُۥ سَوْفَ يُرَىٰ
53:40
その努力(の成果)は,やがて認められるであろう。 - Japanese (Japanese)
53:41
ثُمَّ يُجْزَىٰهُ ٱلْجَزَآءَ ٱلْأَوْفَىٰ
53:41
やがて報奨は,十分に報いられる。 - Japanese (Japanese)
53:42
وَأَنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلْمُنتَهَىٰ
53:42
本当にあなたの主にこそ,帰着所はある。 - Japanese (Japanese)
53:43
وَأَنَّهُۥ هُوَ أَضْحَكَ وَأَبْكَىٰ
53:43
かれこそは,笑わせ泣かせる御方。 - Japanese (Japanese)
53:44
وَأَنَّهُۥ هُوَ أَمَاتَ وَأَحْيَا
53:44
また死なせ,生かす御方である。 - Japanese (Japanese)
53:45
وَأَنَّهُۥ خَلَقَ ٱلزَّوْجَيْنِ ٱلذَّكَرَ وَٱلْأُنثَىٰ
53:45
本当にかれは,男と女の組み合わせを創られた。 - Japanese (Japanese)
53:46
مِن نُّطْفَةٍ إِذَا تُمْنَىٰ
53:46
それも精液を吹き込むことで。 - Japanese (Japanese)
53:47
وَأَنَّ عَلَيْهِ ٱلنَّشْأَةَ ٱلْأُخْرَىٰ
53:47
また2度目の創造(の復活)も,かれの御心のままである。 - Japanese (Japanese)
53:48
وَأَنَّهُۥ هُوَ أَغْنَىٰ وَأَقْنَىٰ
53:48
かれこそは富ませ,また満ち足りさせる御方。 - Japanese (Japanese)
53:49
وَأَنَّهُۥ هُوَ رَبُّ ٱلشِّعْرَىٰ
53:49
また狼星(シリウス)の主もこの御方。 - Japanese (Japanese)
53:50
وَأَنَّهُۥٓ أَهْلَكَ عَادًا ٱلْأُولَىٰ
53:50
かれは昔アード(の民)を滅ぼし。 - Japanese (Japanese)
53:51
وَثَمُودَا۟ فَمَآ أَبْقَىٰ
53:51
またサムードも一人残さず滅ぼされた。 - Japanese (Japanese)
53:52
وَقَوْمَ نُوحٍ مِّن قَبْلُ ۖ إِنَّهُمْ كَانُوا۟ هُمْ أَظْلَمَ وَأَطْغَىٰ
53:52
それ以前にヌーフの民も。本当にかれらは,酷い不義,不正の輩であった。 - Japanese (Japanese)
53:53
وَٱلْمُؤْتَفِكَةَ أَهْوَىٰ
53:53
また(ソドムとゴモラのように)転覆された諸都市。 - Japanese (Japanese)
53:54
فَغَشَّىٰهَا مَا غَشَّىٰ
53:54
そしてかれはそれを覆い去られた。 - Japanese (Japanese)
53:55
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكَ تَتَمَارَىٰ
53:55
(人びとよ,)一体主のどの御恵みに,あなたがたは異論を抱くのか。 - Japanese (Japanese)
53:56
هَـٰذَا نَذِيرٌ مِّنَ ٱلنُّذُرِ ٱلْأُولَىٰٓ
53:56
これは,昔の警告者たちと同じ一人の警告者である。 - Japanese (Japanese)
53:57
أَزِفَتِ ٱلْـَٔازِفَةُ
53:57
(審判の時は)近くに迫って来ている。 - Japanese (Japanese)
53:58
لَيْسَ لَهَا مِن دُونِ ٱللَّهِ كَاشِفَةٌ
53:58
それはアッラーの外何者も明らかにし得えない。 - Japanese (Japanese)
53:59
أَفَمِنْ هَـٰذَا ٱلْحَدِيثِ تَعْجَبُونَ
53:59
あなたがたはこの話を聞いて驚いているのか。 - Japanese (Japanese)
53:60
وَتَضْحَكُونَ وَلَا تَبْكُونَ
53:60
嘲笑はしても,泣かないのか。 - Japanese (Japanese)
53:61
وَأَنتُمْ سَـٰمِدُونَ
53:61
あなたがたは,自惚の中で時を過ごすのか。 - Japanese (Japanese)
53:62
فَٱسْجُدُوا۟ لِلَّهِ وَٱعْبُدُوا۟ ۩
53:62
一途にアッラーにサジダし,(かれに)仕えなさい。〔サシダ〕 - Japanese (Japanese)