Selected
Original Text
Naser Makarem Shirazi
Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
53:1
وَٱلنَّجْمِ إِذَا هَوَىٰ
53:1
سوگند به ستاره هنگامی که افول میکند، - Naser Makarem Shirazi (Persian)
53:2
مَا ضَلَّ صَاحِبُكُمْ وَمَا غَوَىٰ
53:2
که هرگز دوست شما [= محمّد «ص»] منحرف نشده و مقصد را گم نکرده است، - Naser Makarem Shirazi (Persian)
53:3
وَمَا يَنطِقُ عَنِ ٱلْهَوَىٰٓ
53:3
و هرگز از روی هوای نفس سخن نمیگوید! - Naser Makarem Shirazi (Persian)
53:4
إِنْ هُوَ إِلَّا وَحْىٌ يُوحَىٰ
53:4
آنچه میگوید چیزی جز وحی که بر او نازل شده نیست! - Naser Makarem Shirazi (Persian)
53:5
عَلَّمَهُۥ شَدِيدُ ٱلْقُوَىٰ
53:5
آن کس که قدرت عظیمی دارد [= جبرئیل امین] او را تعلیم داده است؛ - Naser Makarem Shirazi (Persian)
53:6
ذُو مِرَّةٍ فَٱسْتَوَىٰ
53:6
همان کس که توانایی فوق العاده دارد؛ او سلطه یافت... - Naser Makarem Shirazi (Persian)
53:7
وَهُوَ بِٱلْأُفُقِ ٱلْأَعْلَىٰ
53:7
در حالی که در اُفق اعلی قرار داشت! - Naser Makarem Shirazi (Persian)
53:8
ثُمَّ دَنَا فَتَدَلَّىٰ
53:8
سپس نزدیکتر و نزدیکتر شد... - Naser Makarem Shirazi (Persian)
53:9
فَكَانَ قَابَ قَوْسَيْنِ أَوْ أَدْنَىٰ
53:9
تا آنکه فاصله او (با پیامبر) به اندازه فاصله دو کمان یا کمتر بود؛ - Naser Makarem Shirazi (Persian)
53:10
فَأَوْحَىٰٓ إِلَىٰ عَبْدِهِۦ مَآ أَوْحَىٰ
53:10
در اینجا خداوند آنچه را وحی کردنی بود به بندهاش وحی نمود. - Naser Makarem Shirazi (Persian)
53:11
مَا كَذَبَ ٱلْفُؤَادُ مَا رَأَىٰٓ
53:11
قلب (پاک او) در آنچه دید هرگز دروغ نگفت. - Naser Makarem Shirazi (Persian)
53:12
أَفَتُمَـٰرُونَهُۥ عَلَىٰ مَا يَرَىٰ
53:12
آیا با او درباره آنچه (با چشم خود) دیده مجادله میکنید؟! - Naser Makarem Shirazi (Persian)
53:13
وَلَقَدْ رَءَاهُ نَزْلَةً أُخْرَىٰ
53:13
و بار دیگر نیز او را مشاهده کرد، - Naser Makarem Shirazi (Persian)
53:14
عِندَ سِدْرَةِ ٱلْمُنتَهَىٰ
53:14
نزد «سدرة المنتهی»، - Naser Makarem Shirazi (Persian)
53:15
عِندَهَا جَنَّةُ ٱلْمَأْوَىٰٓ
53:15
که «جنت المأوی» در آنجاست! - Naser Makarem Shirazi (Persian)
53:16
إِذْ يَغْشَى ٱلسِّدْرَةَ مَا يَغْشَىٰ
53:16
در آن هنگام که چیزی [= نور خیرهکنندهای] سدرة المنتهی را پوشانده بود، - Naser Makarem Shirazi (Persian)
53:17
مَا زَاغَ ٱلْبَصَرُ وَمَا طَغَىٰ
53:17
چشم او هرگز منحرف نشد و طغیان نکرد (آنچه دید واقعیّت بود)! - Naser Makarem Shirazi (Persian)
53:18
لَقَدْ رَأَىٰ مِنْ ءَايَـٰتِ رَبِّهِ ٱلْكُبْرَىٰٓ
53:18
او پارهای از آیات و نشانههای بزرگ پروردگارش را دید! - Naser Makarem Shirazi (Persian)
53:19
أَفَرَءَيْتُمُ ٱللَّـٰتَ وَٱلْعُزَّىٰ
53:19
به من خبر دهید آیا بتهای «لات» و «عزّی»... - Naser Makarem Shirazi (Persian)
53:20
وَمَنَوٰةَ ٱلثَّالِثَةَ ٱلْأُخْرَىٰٓ
53:20
و «منات» که سوّمین آنهاست (دختران خدا هستند)؟! - Naser Makarem Shirazi (Persian)
53:21
أَلَكُمُ ٱلذَّكَرُ وَلَهُ ٱلْأُنثَىٰ
53:21
آیا سهم شما پسر است و سهم او دختر؟! (در حالی که بزعم شما دختران کم ارزشترند!) - Naser Makarem Shirazi (Persian)
53:22
تِلْكَ إِذًا قِسْمَةٌ ضِيزَىٰٓ
53:22
در این صورت این تقسیمی ناعادلانه است! - Naser Makarem Shirazi (Persian)
53:23
إِنْ هِىَ إِلَّآ أَسْمَآءٌ سَمَّيْتُمُوهَآ أَنتُمْ وَءَابَآؤُكُم مَّآ أَنزَلَ ٱللَّهُ بِهَا مِن سُلْطَـٰنٍ ۚ إِن يَتَّبِعُونَ إِلَّا ٱلظَّنَّ وَمَا تَهْوَى ٱلْأَنفُسُ ۖ وَلَقَدْ جَآءَهُم مِّن رَّبِّهِمُ ٱلْهُدَىٰٓ
53:23
اینها فقط نامهایی است که شما و پدرانتان بر آنها گذاشتهاید (نامهایی بیمحتوا و اسمهایی بی مسمّا)، و هرگز خداوند دلیل و حجتی بر آن نازل نکرده؛ آنان فقط از گمانهای بیاساس و هوای نفس پیروی میکنند در حالی که هدایت از سوی پروردگارشان برای آنها آمده است! - Naser Makarem Shirazi (Persian)
53:24
أَمْ لِلْإِنسَـٰنِ مَا تَمَنَّىٰ
53:24
یا آنچه انسان تمنّا دارد به آن میرسد؟! - Naser Makarem Shirazi (Persian)
53:25
فَلِلَّهِ ٱلْـَٔاخِرَةُ وَٱلْأُولَىٰ
53:25
در حالی که آخرت و دنیا از آن خداست! - Naser Makarem Shirazi (Persian)
53:26
۞ وَكَم مِّن مَّلَكٍ فِى ٱلسَّمَـٰوَٰتِ لَا تُغْنِى شَفَـٰعَتُهُمْ شَيْـًٔا إِلَّا مِنۢ بَعْدِ أَن يَأْذَنَ ٱللَّهُ لِمَن يَشَآءُ وَيَرْضَىٰٓ
53:26
و چه بسیار فرشتگان آسمانها که شفاعت آنها سودی نمیبخشد مگر پس از آنکه خدا برای هر کس بخواهد و راضی باشد اجازه (شفاعت) دهد! - Naser Makarem Shirazi (Persian)
53:27
إِنَّ ٱلَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِٱلْـَٔاخِرَةِ لَيُسَمُّونَ ٱلْمَلَـٰٓئِكَةَ تَسْمِيَةَ ٱلْأُنثَىٰ
53:27
کسانی که به آخرت ایمان ندارند، فرشتگان را دختر (خدا) نامگذاری میکنند! - Naser Makarem Shirazi (Persian)
53:28
وَمَا لَهُم بِهِۦ مِنْ عِلْمٍ ۖ إِن يَتَّبِعُونَ إِلَّا ٱلظَّنَّ ۖ وَإِنَّ ٱلظَّنَّ لَا يُغْنِى مِنَ ٱلْحَقِّ شَيْـًٔا
53:28
آنها هرگز به این سخن دانشی ندارند، تنها از گمان بیپایه پیروی میکنند با اینکه «گمان» هرگز انسان را از حقّ بینیاز نمیکند! - Naser Makarem Shirazi (Persian)
53:29
فَأَعْرِضْ عَن مَّن تَوَلَّىٰ عَن ذِكْرِنَا وَلَمْ يُرِدْ إِلَّا ٱلْحَيَوٰةَ ٱلدُّنْيَا
53:29
حال که چنین است از کسی که از یاد ما روی میگرداند و جز زندگی مادی دنیا را نمیطلبد، اعراض کن! - Naser Makarem Shirazi (Persian)
53:30
ذَٰلِكَ مَبْلَغُهُم مِّنَ ٱلْعِلْمِ ۚ إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعْلَمُ بِمَن ضَلَّ عَن سَبِيلِهِۦ وَهُوَ أَعْلَمُ بِمَنِ ٱهْتَدَىٰ
53:30
این آخرین حدّ آگاهی آنهاست؛ پروردگار تو کسانی را که از راه او گمراه شدهاند بهتر میشناسد، و (همچنین) هدایتیافتگان را از همه بهتر میشناسد! - Naser Makarem Shirazi (Persian)
53:31
وَلِلَّهِ مَا فِى ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَمَا فِى ٱلْأَرْضِ لِيَجْزِىَ ٱلَّذِينَ أَسَـٰٓـُٔوا۟ بِمَا عَمِلُوا۟ وَيَجْزِىَ ٱلَّذِينَ أَحْسَنُوا۟ بِٱلْحُسْنَى
53:31
و برای خداست آنچه در آسمانها و آنچه در زمین است تا بدکاران را به کیفر کارهای بدشان برساند و نیکوکاران را در برابر اعمال نیکشان پاداش دهد! - Naser Makarem Shirazi (Persian)
53:32
ٱلَّذِينَ يَجْتَنِبُونَ كَبَـٰٓئِرَ ٱلْإِثْمِ وَٱلْفَوَٰحِشَ إِلَّا ٱللَّمَمَ ۚ إِنَّ رَبَّكَ وَٰسِعُ ٱلْمَغْفِرَةِ ۚ هُوَ أَعْلَمُ بِكُمْ إِذْ أَنشَأَكُم مِّنَ ٱلْأَرْضِ وَإِذْ أَنتُمْ أَجِنَّةٌ فِى بُطُونِ أُمَّهَـٰتِكُمْ ۖ فَلَا تُزَكُّوٓا۟ أَنفُسَكُمْ ۖ هُوَ أَعْلَمُ بِمَنِ ٱتَّقَىٰٓ
53:32
همانها که از گناهان بزرگ و اعمال زشت دوری میکنند، جز گناهان صغیره (که گاه آلوده آن میشوند)؛ آمرزش پروردگار تو گسترده است؛ او نسبت به شما از همه آگاهتر است از آن هنگام که شما را از زمین آفرید و در آن موقع که بصورت جنینهایی در شکم مادرانتان بودید؛ پس خودستایی نکنید، او پرهیزگاران را بهتر میشناسد! - Naser Makarem Shirazi (Persian)
53:33
أَفَرَءَيْتَ ٱلَّذِى تَوَلَّىٰ
53:33
آیا دیدی آن کس را که (از اسلام -یا انفاق-) روی گردان شد؟! - Naser Makarem Shirazi (Persian)
53:34
وَأَعْطَىٰ قَلِيلًا وَأَكْدَىٰٓ
53:34
و کمی عطا کرد، و از بیشتر امساک نمود! - Naser Makarem Shirazi (Persian)
53:35
أَعِندَهُۥ عِلْمُ ٱلْغَيْبِ فَهُوَ يَرَىٰٓ
53:35
آیا نزد او علم غیب است و میبیند (که دیگران میتوانند گناهان او را بر دوش گیرند)؟! - Naser Makarem Shirazi (Persian)
53:36
أَمْ لَمْ يُنَبَّأْ بِمَا فِى صُحُفِ مُوسَىٰ
53:36
یا از آنچه در کتب موسی نازل گردیده با خبر نشده است؟! - Naser Makarem Shirazi (Persian)
53:37
وَإِبْرَٰهِيمَ ٱلَّذِى وَفَّىٰٓ
53:37
و در کتب ابراهیم، همان کسی که وظیفه خود را بطور کامل ادا کرد، - Naser Makarem Shirazi (Persian)
53:38
أَلَّا تَزِرُ وَازِرَةٌ وِزْرَ أُخْرَىٰ
53:38
که هیچ کس بار گناه دیگری را بر دوش نمیگیرد، - Naser Makarem Shirazi (Persian)
53:39
وَأَن لَّيْسَ لِلْإِنسَـٰنِ إِلَّا مَا سَعَىٰ
53:39
و اینکه برای انسان بهرهای جز سعی و کوشش او نیست، - Naser Makarem Shirazi (Persian)
53:40
وَأَنَّ سَعْيَهُۥ سَوْفَ يُرَىٰ
53:40
و اینکه تلاش او بزودی دیده میشود، - Naser Makarem Shirazi (Persian)
53:41
ثُمَّ يُجْزَىٰهُ ٱلْجَزَآءَ ٱلْأَوْفَىٰ
53:41
سپس به او جزای کافی داده خواهد شد! - Naser Makarem Shirazi (Persian)
53:42
وَأَنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلْمُنتَهَىٰ
53:42
(و آیا از کتب پیشین انبیا به او نرسیده است) که همه امور به پروردگارت منتهی میگردد؟! - Naser Makarem Shirazi (Persian)
53:43
وَأَنَّهُۥ هُوَ أَضْحَكَ وَأَبْكَىٰ
53:43
و اینکه اوست که خنداند و گریاند، - Naser Makarem Shirazi (Persian)
53:44
وَأَنَّهُۥ هُوَ أَمَاتَ وَأَحْيَا
53:44
و اوست که میراند و زنده کرد، - Naser Makarem Shirazi (Persian)
53:45
وَأَنَّهُۥ خَلَقَ ٱلزَّوْجَيْنِ ٱلذَّكَرَ وَٱلْأُنثَىٰ
53:45
و اوست که دو زوج نر و مادّه را آفرید... - Naser Makarem Shirazi (Persian)
53:46
مِن نُّطْفَةٍ إِذَا تُمْنَىٰ
53:46
از نطفهای هنگامی که خارج میشود (و در رحم میریزد)، - Naser Makarem Shirazi (Persian)
53:47
وَأَنَّ عَلَيْهِ ٱلنَّشْأَةَ ٱلْأُخْرَىٰ
53:47
و اینکه بر خداست ایجاد عالم دیگر (تا عدالت اجرا گردد)، - Naser Makarem Shirazi (Persian)
53:48
وَأَنَّهُۥ هُوَ أَغْنَىٰ وَأَقْنَىٰ
53:48
و اینکه اوست که بینیاز کرد و سرمایه باقی بخشید، - Naser Makarem Shirazi (Persian)
53:49
وَأَنَّهُۥ هُوَ رَبُّ ٱلشِّعْرَىٰ
53:49
و اینکه اوست پروردگار ستاره «شعرا»! - Naser Makarem Shirazi (Persian)
53:50
وَأَنَّهُۥٓ أَهْلَكَ عَادًا ٱلْأُولَىٰ
53:50
(و آیا به انسان نرسیده است که در کتب انبیای پیشین آمده) که خداوند قوم «عاد نخستین» را هلاک کرد؟! - Naser Makarem Shirazi (Persian)
53:51
وَثَمُودَا۟ فَمَآ أَبْقَىٰ
53:51
و همچنین قوم «ثمود» را، و کسی از آنان را باقی نگذارد! - Naser Makarem Shirazi (Persian)
53:52
وَقَوْمَ نُوحٍ مِّن قَبْلُ ۖ إِنَّهُمْ كَانُوا۟ هُمْ أَظْلَمَ وَأَطْغَىٰ
53:52
و نیز قوم نوح را پیش از آنها، چرا که آنان از همه ظالمتر و طغیانگرتر بودند! - Naser Makarem Shirazi (Persian)
53:53
وَٱلْمُؤْتَفِكَةَ أَهْوَىٰ
53:53
و نیز شهرهای زیر و رو شده (قوم لوط) را فرو کوبید، - Naser Makarem Shirazi (Persian)
53:54
فَغَشَّىٰهَا مَا غَشَّىٰ
53:54
سپس آنها را با عذاب سنگین پوشانید! - Naser Makarem Shirazi (Persian)
53:55
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكَ تَتَمَارَىٰ
53:55
(بگو:) در کدام یک از نعمتهای پروردگارت تردید داری؟! - Naser Makarem Shirazi (Persian)
53:56
هَـٰذَا نَذِيرٌ مِّنَ ٱلنُّذُرِ ٱلْأُولَىٰٓ
53:56
این (پیامبر) بیمدهندهای از بیمدهندگان پیشین است! - Naser Makarem Shirazi (Persian)
53:57
أَزِفَتِ ٱلْـَٔازِفَةُ
53:57
آنچه باید نزدیک شود، نزدیک شده است (و قیامت فرامیرسد)، - Naser Makarem Shirazi (Persian)
53:58
لَيْسَ لَهَا مِن دُونِ ٱللَّهِ كَاشِفَةٌ
53:58
و هیچ کس جز خدا نمیتواند سختیهای آن را برطرف سازد! - Naser Makarem Shirazi (Persian)
53:59
أَفَمِنْ هَـٰذَا ٱلْحَدِيثِ تَعْجَبُونَ
53:59
آیا از این سخن تعجّب میکنید، - Naser Makarem Shirazi (Persian)
53:60
وَتَضْحَكُونَ وَلَا تَبْكُونَ
53:60
و میخندید و نمیگریید، - Naser Makarem Shirazi (Persian)
53:61
وَأَنتُمْ سَـٰمِدُونَ
53:61
و پیوسته در غفلت و هوسرانی به سر میبرید؟! - Naser Makarem Shirazi (Persian)
53:62
فَٱسْجُدُوا۟ لِلَّهِ وَٱعْبُدُوا۟ ۩
53:62
حال که چنین است همه برای خدا سجده کنید و او را بپرستید! - Naser Makarem Shirazi (Persian)