Selected

Original Text
Saheeh International

Available Translations

74 Al-Muddaththir ٱلْمُدَّثِّر

< Previous   56 Āyah   The Cloaked One      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

74:1 يَـٰٓأَيُّهَا ٱلْمُدَّثِّرُ
74:1 O you who covers himself [with a garment], - Saheeh International (English)

74:2 قُمْ فَأَنذِرْ
74:2 Arise and warn - Saheeh International (English)

74:3 وَرَبَّكَ فَكَبِّرْ
74:3 And your Lord glorify - Saheeh International (English)

74:4 وَثِيَابَكَ فَطَهِّرْ
74:4 And your clothing purify - Saheeh International (English)

74:5 وَٱلرُّجْزَ فَٱهْجُرْ
74:5 And uncleanliness avoid - Saheeh International (English)

74:6 وَلَا تَمْنُن تَسْتَكْثِرُ
74:6 And do not confer favor to acquire more - Saheeh International (English)

74:7 وَلِرَبِّكَ فَٱصْبِرْ
74:7 But for your Lord be patient. - Saheeh International (English)

74:8 فَإِذَا نُقِرَ فِى ٱلنَّاقُورِ
74:8 And when the trumpet is blown, - Saheeh International (English)

74:9 فَذَٰلِكَ يَوْمَئِذٍ يَوْمٌ عَسِيرٌ
74:9 That Day will be a difficult day - Saheeh International (English)

74:10 عَلَى ٱلْكَـٰفِرِينَ غَيْرُ يَسِيرٍ
74:10 For the disbelievers - not easy. - Saheeh International (English)

74:11 ذَرْنِى وَمَنْ خَلَقْتُ وَحِيدًا
74:11 Leave Me with the one I created alone - Saheeh International (English)

74:12 وَجَعَلْتُ لَهُۥ مَالًا مَّمْدُودًا
74:12 And to whom I granted extensive wealth - Saheeh International (English)

74:13 وَبَنِينَ شُهُودًا
74:13 And children present [with him] - Saheeh International (English)

74:14 وَمَهَّدتُّ لَهُۥ تَمْهِيدًا
74:14 And spread [everything] before him, easing [his life]. - Saheeh International (English)

74:15 ثُمَّ يَطْمَعُ أَنْ أَزِيدَ
74:15 Then he desires that I should add more. - Saheeh International (English)

74:16 كَلَّآ ۖ إِنَّهُۥ كَانَ لِـَٔايَـٰتِنَا عَنِيدًا
74:16 No! Indeed, he has been toward Our verses obstinate. - Saheeh International (English)

74:17 سَأُرْهِقُهُۥ صَعُودًا
74:17 I will cover him with arduous torment. - Saheeh International (English)

74:18 إِنَّهُۥ فَكَّرَ وَقَدَّرَ
74:18 Indeed, he thought and deliberated. - Saheeh International (English)

74:19 فَقُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ
74:19 So may he be destroyed [for] how he deliberated. - Saheeh International (English)

74:20 ثُمَّ قُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ
74:20 Then may he be destroyed [for] how he deliberated. - Saheeh International (English)

74:21 ثُمَّ نَظَرَ
74:21 Then he considered [again]; - Saheeh International (English)

74:22 ثُمَّ عَبَسَ وَبَسَرَ
74:22 Then he frowned and scowled; - Saheeh International (English)

74:23 ثُمَّ أَدْبَرَ وَٱسْتَكْبَرَ
74:23 Then he turned back and was arrogant - Saheeh International (English)

74:24 فَقَالَ إِنْ هَـٰذَآ إِلَّا سِحْرٌ يُؤْثَرُ
74:24 And said, "This is not but magic imitated [from others]. - Saheeh International (English)

74:25 إِنْ هَـٰذَآ إِلَّا قَوْلُ ٱلْبَشَرِ
74:25 This is not but the word of a human being." - Saheeh International (English)

74:26 سَأُصْلِيهِ سَقَرَ
74:26 I will drive him into Saqar. - Saheeh International (English)

74:27 وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا سَقَرُ
74:27 And what can make you know what is Saqar? - Saheeh International (English)

74:28 لَا تُبْقِى وَلَا تَذَرُ
74:28 It lets nothing remain and leaves nothing [unburned], - Saheeh International (English)

74:29 لَوَّاحَةٌ لِّلْبَشَرِ
74:29 Blackening the skins. - Saheeh International (English)

74:30 عَلَيْهَا تِسْعَةَ عَشَرَ
74:30 Over it are nineteen [angels]. - Saheeh International (English)

74:31 وَمَا جَعَلْنَآ أَصْحَـٰبَ ٱلنَّارِ إِلَّا مَلَـٰٓئِكَةً ۙ وَمَا جَعَلْنَا عِدَّتَهُمْ إِلَّا فِتْنَةً لِّلَّذِينَ كَفَرُوا۟ لِيَسْتَيْقِنَ ٱلَّذِينَ أُوتُوا۟ ٱلْكِتَـٰبَ وَيَزْدَادَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓا۟ إِيمَـٰنًا ۙ وَلَا يَرْتَابَ ٱلَّذِينَ أُوتُوا۟ ٱلْكِتَـٰبَ وَٱلْمُؤْمِنُونَ ۙ وَلِيَقُولَ ٱلَّذِينَ فِى قُلُوبِهِم مَّرَضٌ وَٱلْكَـٰفِرُونَ مَاذَآ أَرَادَ ٱللَّهُ بِهَـٰذَا مَثَلًا ۚ كَذَٰلِكَ يُضِلُّ ٱللَّهُ مَن يَشَآءُ وَيَهْدِى مَن يَشَآءُ ۚ وَمَا يَعْلَمُ جُنُودَ رَبِّكَ إِلَّا هُوَ ۚ وَمَا هِىَ إِلَّا ذِكْرَىٰ لِلْبَشَرِ
74:31 And We have not made the keepers of the Fire except angels. And We have not made their number except as a trial for those who disbelieve - that those who were given the Scripture will be convinced and those who have believed will increase in faith and those who were given the Scripture and the believers will not doubt and that those in whose hearts is hypocrisy and the disbelievers will say, "What does Allah intend by this as an example?" Thus does Allah leave astray whom He wills and guides whom He wills. And none knows the soldiers of your Lord except Him. And mention of the Fire is not but a reminder to humanity. - Saheeh International (English)

74:32 كَلَّا وَٱلْقَمَرِ
74:32 No! By the moon - Saheeh International (English)

74:33 وَٱلَّيْلِ إِذْ أَدْبَرَ
74:33 And [by] the night when it departs - Saheeh International (English)

74:34 وَٱلصُّبْحِ إِذَآ أَسْفَرَ
74:34 And [by] the morning when it brightens, - Saheeh International (English)

74:35 إِنَّهَا لَإِحْدَى ٱلْكُبَرِ
74:35 Indeed, the Fire is of the greatest [afflictions] - Saheeh International (English)

74:36 نَذِيرًا لِّلْبَشَرِ
74:36 As a warning to humanity - - Saheeh International (English)

74:37 لِمَن شَآءَ مِنكُمْ أَن يَتَقَدَّمَ أَوْ يَتَأَخَّرَ
74:37 To whoever wills among you to proceed or stay behind. - Saheeh International (English)

74:38 كُلُّ نَفْسٍۭ بِمَا كَسَبَتْ رَهِينَةٌ
74:38 Every soul, for what it has earned, will be retained - Saheeh International (English)

74:39 إِلَّآ أَصْحَـٰبَ ٱلْيَمِينِ
74:39 Except the companions of the right, - Saheeh International (English)

74:40 فِى جَنَّـٰتٍ يَتَسَآءَلُونَ
74:40 [Who will be] in gardens, questioning each other - Saheeh International (English)

74:41 عَنِ ٱلْمُجْرِمِينَ
74:41 About the criminals, - Saheeh International (English)

74:42 مَا سَلَكَكُمْ فِى سَقَرَ
74:42 [And asking them], "What put you into Saqar?" - Saheeh International (English)

74:43 قَالُوا۟ لَمْ نَكُ مِنَ ٱلْمُصَلِّينَ
74:43 They will say, "We were not of those who prayed, - Saheeh International (English)

74:44 وَلَمْ نَكُ نُطْعِمُ ٱلْمِسْكِينَ
74:44 Nor did we used to feed the poor. - Saheeh International (English)

74:45 وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ ٱلْخَآئِضِينَ
74:45 And we used to enter into vain discourse with those who engaged [in it], - Saheeh International (English)

74:46 وَكُنَّا نُكَذِّبُ بِيَوْمِ ٱلدِّينِ
74:46 And we used to deny the Day of Recompense - Saheeh International (English)

74:47 حَتَّىٰٓ أَتَىٰنَا ٱلْيَقِينُ
74:47 Until there came to us the certainty." - Saheeh International (English)

74:48 فَمَا تَنفَعُهُمْ شَفَـٰعَةُ ٱلشَّـٰفِعِينَ
74:48 So there will not benefit them the intercession of [any] intercessors. - Saheeh International (English)

74:49 فَمَا لَهُمْ عَنِ ٱلتَّذْكِرَةِ مُعْرِضِينَ
74:49 Then what is [the matter] with them that they are, from the reminder, turning away - Saheeh International (English)

74:50 كَأَنَّهُمْ حُمُرٌ مُّسْتَنفِرَةٌ
74:50 As if they were alarmed donkeys - Saheeh International (English)

74:51 فَرَّتْ مِن قَسْوَرَةٍۭ
74:51 Fleeing from a lion? - Saheeh International (English)

74:52 بَلْ يُرِيدُ كُلُّ ٱمْرِئٍ مِّنْهُمْ أَن يُؤْتَىٰ صُحُفًا مُّنَشَّرَةً
74:52 Rather, every person among them desires that he would be given scriptures spread about. - Saheeh International (English)

74:53 كَلَّا ۖ بَل لَّا يَخَافُونَ ٱلْـَٔاخِرَةَ
74:53 No! But they do not fear the Hereafter. - Saheeh International (English)

74:54 كَلَّآ إِنَّهُۥ تَذْكِرَةٌ
74:54 No! Indeed, the Qur'an is a reminder - Saheeh International (English)

74:55 فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ
74:55 Then whoever wills will remember it. - Saheeh International (English)

74:56 وَمَا يَذْكُرُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ ۚ هُوَ أَهْلُ ٱلتَّقْوَىٰ وَأَهْلُ ٱلْمَغْفِرَةِ
74:56 And they will not remember except that Allah wills. He is worthy of fear and adequate for [granting] forgiveness. - Saheeh International (English)