Selected
Original Text
Alikhan Musayev
Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
69:1
ٱلْحَآقَّةُ
69:1
Haqq olan Qiyamət! - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
69:2
مَا ٱلْحَآقَّةُ
69:2
Nədir haqq olan Qiyamət? - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
69:3
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلْحَآقَّةُ
69:3
Sən nə biləsən ki, nədir haqq olan Qiyamət? - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
69:4
كَذَّبَتْ ثَمُودُ وَعَادٌۢ بِٱلْقَارِعَةِ
69:4
Səmud və Ad tayfaları qəlbləri qorxuya salan Qiyaməti yalan saydılar. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
69:5
فَأَمَّا ثَمُودُ فَأُهْلِكُوا۟ بِٱلطَّاغِيَةِ
69:5
Səmud tayfası qorxunc bir səslə məhv edildi. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
69:6
وَأَمَّا عَادٌ فَأُهْلِكُوا۟ بِرِيحٍ صَرْصَرٍ عَاتِيَةٍ
69:6
Ad tayfası isə hədsiz soyuq və şiddətli küləklə yox edildi. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
69:7
سَخَّرَهَا عَلَيْهِمْ سَبْعَ لَيَالٍ وَثَمَـٰنِيَةَ أَيَّامٍ حُسُومًا فَتَرَى ٱلْقَوْمَ فِيهَا صَرْعَىٰ كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ خَاوِيَةٍ
69:7
Allah onu yeddi gecə, səkkiz gün fasilə vermədən onların üstündə əsdirdi. Sən orada olsaydın, o tayfanı xurma ağacının yıxılmış çürük gövdələri kimi yerə sərilmiş görərdin. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
69:8
فَهَلْ تَرَىٰ لَهُم مِّنۢ بَاقِيَةٍ
69:8
Sən onlardan qalan bir kimsəyə heç rast gəlmisənmi? - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
69:9
وَجَآءَ فِرْعَوْنُ وَمَن قَبْلَهُۥ وَٱلْمُؤْتَفِكَـٰتُ بِٱلْخَاطِئَةِ
69:9
Firon da, ondan əvvəlkilər də, alt-üst olmuş kəndlər (Lut qövmü) də günah işlətmişdilər. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
69:10
فَعَصَوْا۟ رَسُولَ رَبِّهِمْ فَأَخَذَهُمْ أَخْذَةً رَّابِيَةً
69:10
Onlar öz Rəbbinin elçisinə asi oldular, O da onları şiddəti artan bir əzabla yaxaladı. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
69:11
إِنَّا لَمَّا طَغَا ٱلْمَآءُ حَمَلْنَـٰكُمْ فِى ٱلْجَارِيَةِ
69:11
Su aşıb-daşdıqda Biz sizi üzən gəmidə daşıdıq. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
69:12
لِنَجْعَلَهَا لَكُمْ تَذْكِرَةً وَتَعِيَهَآ أُذُنٌ وَٰعِيَةٌ
69:12
Sizə bir xatırlatma olsun və yadda saxlayan qulaqlar onu yadda saxlasın deyə belə etdik. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
69:13
فَإِذَا نُفِخَ فِى ٱلصُّورِ نَفْخَةٌ وَٰحِدَةٌ
69:13
Sur bircə dəfə üfürüləcəyi, - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
69:14
وَحُمِلَتِ ٱلْأَرْضُ وَٱلْجِبَالُ فَدُكَّتَا دَكَّةً وَٰحِدَةً
69:14
yer və dağlar qaldırılıb bircə dəfə bir-birinə çırpılacağı zaman – - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
69:15
فَيَوْمَئِذٍ وَقَعَتِ ٱلْوَاقِعَةُ
69:15
həmin gün Vaqiə qopacaq. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
69:16
وَٱنشَقَّتِ ٱلسَّمَآءُ فَهِىَ يَوْمَئِذٍ وَاهِيَةٌ
69:16
Göy yarılacaq və həmin gün o, süst olacaqdır. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
69:17
وَٱلْمَلَكُ عَلَىٰٓ أَرْجَآئِهَا ۚ وَيَحْمِلُ عَرْشَ رَبِّكَ فَوْقَهُمْ يَوْمَئِذٍ ثَمَـٰنِيَةٌ
69:17
Mələklər isə onun ətrafında olacaqlar. O gün sənin Rəbbinin Ərşini səkkiz mələk daşıyacaqdır. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
69:18
يَوْمَئِذٍ تُعْرَضُونَ لَا تَخْفَىٰ مِنكُمْ خَافِيَةٌ
69:18
O gün siz məhşərə gətiriləcəksiniz və heç bir sirriniz gizlədilməyəcəkdir. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
69:19
فَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَـٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ فَيَقُولُ هَآؤُمُ ٱقْرَءُوا۟ كِتَـٰبِيَهْ
69:19
Kitabı sağ əlinə verilən deyəcəkdir: “Budur, oxuyun kitabımı! - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
69:20
إِنِّى ظَنَنتُ أَنِّى مُلَـٰقٍ حِسَابِيَهْ
69:20
Mən bilirdim ki, etdiklərimin hesabına qovuşacağam”. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
69:21
فَهُوَ فِى عِيشَةٍ رَّاضِيَةٍ
69:21
O, xoşbəxt həyat sürəcəkdir – - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
69:22
فِى جَنَّةٍ عَالِيَةٍ
69:22
uca bir Cənnətdə – - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
69:23
قُطُوفُهَا دَانِيَةٌ
69:23
elə bir Cənnətdə ki, onun meyvələri lap yaxınlıqda olacaqdır. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
69:24
كُلُوا۟ وَٱشْرَبُوا۟ هَنِيٓـًٔۢا بِمَآ أَسْلَفْتُمْ فِى ٱلْأَيَّامِ ٱلْخَالِيَةِ
69:24
Onlara: “Keçmiş günlərdə etdiyiniz əməllərə görə nuşcanlıqla yeyin-için!”– deyiləcəkdir - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
69:25
وَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَـٰبَهُۥ بِشِمَالِهِۦ فَيَقُولُ يَـٰلَيْتَنِى لَمْ أُوتَ كِتَـٰبِيَهْ
69:25
Kitabı sol əlinə verilən kimsə isə deyəcəkdir: “Kaş kitabım mənə verilməyəydi! - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
69:26
وَلَمْ أَدْرِ مَا حِسَابِيَهْ
69:26
Hesabımdan da xəbərim olmayaydı! - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
69:27
يَـٰلَيْتَهَا كَانَتِ ٱلْقَاضِيَةَ
69:27
Kaş ilk ölümüm həmişəlik olaydı! - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
69:28
مَآ أَغْنَىٰ عَنِّى مَالِيَهْ ۜ
69:28
Var-dövlətim məni əzabdan qurtarmadı. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
69:29
هَلَكَ عَنِّى سُلْطَـٰنِيَهْ
69:29
Hökmranlığım da məhv olub getdi”. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
69:30
خُذُوهُ فَغُلُّوهُ
69:30
Mələklərə deyiləcək: “Onu yaxalayıb zəncirləyin! - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
69:31
ثُمَّ ٱلْجَحِيمَ صَلُّوهُ
69:31
Sonra da Cəhənnəmə atın! - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
69:32
ثُمَّ فِى سِلْسِلَةٍ ذَرْعُهَا سَبْعُونَ ذِرَاعًا فَٱسْلُكُوهُ
69:32
Onu uzunluğu yetmiş dirsək olan zəncirə vurun! - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
69:33
إِنَّهُۥ كَانَ لَا يُؤْمِنُ بِٱللَّهِ ٱلْعَظِيمِ
69:33
Çünki o, Böyük Allaha iman gətirmirdi, - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
69:34
وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلْمِسْكِينِ
69:34
və heç kəsi kasıbı yedirtməyə rəğbətləndirmirdi. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
69:35
فَلَيْسَ لَهُ ٱلْيَوْمَ هَـٰهُنَا حَمِيمٌ
69:35
Bu gün burada onun üçün bir dost tapılmaz. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
69:36
وَلَا طَعَامٌ إِلَّا مِنْ غِسْلِينٍ
69:36
Qanlı irindən başqa yeməyi də yoxdur. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
69:37
لَّا يَأْكُلُهُۥٓ إِلَّا ٱلْخَـٰطِـُٔونَ
69:37
Onu ancaq günahkarlar yeyər”. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
69:38
فَلَآ أُقْسِمُ بِمَا تُبْصِرُونَ
69:38
And içirəm həm gördüklərinizə - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
69:39
وَمَا لَا تُبْصِرُونَ
69:39
və həm də görmədiklərinizə! - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
69:40
إِنَّهُۥ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ
69:40
Bu, möhtərəm bir Elçinin sözüdür. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
69:41
وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَاعِرٍ ۚ قَلِيلًا مَّا تُؤْمِنُونَ
69:41
O, şair sözü deyildir! Necə də az inanırsınız! - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
69:42
وَلَا بِقَوْلِ كَاهِنٍ ۚ قَلِيلًا مَّا تَذَكَّرُونَ
69:42
O, kahin sözü də deyildir! Necə də az düşünürsünüz! - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
69:43
تَنزِيلٌ مِّن رَّبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
69:43
O, aləmlərin Rəbbi tərəfindən vəhy edilmişdir! - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
69:44
وَلَوْ تَقَوَّلَ عَلَيْنَا بَعْضَ ٱلْأَقَاوِيلِ
69:44
Əgər Muhəmməd bəzi sözləri özündən uydurub Bizə aid etsəydi, - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
69:45
لَأَخَذْنَا مِنْهُ بِٱلْيَمِينِ
69:45
Biz onu sağ əlindən yaxalayar, - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
69:46
ثُمَّ لَقَطَعْنَا مِنْهُ ٱلْوَتِينَ
69:46
sonra da şah damarını kəsərdik. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
69:47
فَمَا مِنكُم مِّنْ أَحَدٍ عَنْهُ حَـٰجِزِينَ
69:47
İçərinizdən heç kəs buna mane ola bilməzdi. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
69:48
وَإِنَّهُۥ لَتَذْكِرَةٌ لِّلْمُتَّقِينَ
69:48
Həqiqətən, bu Quran müttəqilər üçün bir nəsihətdir. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
69:49
وَإِنَّا لَنَعْلَمُ أَنَّ مِنكُم مُّكَذِّبِينَ
69:49
Aranızdan Quranı yalan sayanlar olduğunu da bilirik! - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
69:50
وَإِنَّهُۥ لَحَسْرَةٌ عَلَى ٱلْكَـٰفِرِينَ
69:50
Həqiqətən, bu, kafirlər üçün bir peşmançılıqdır. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
69:51
وَإِنَّهُۥ لَحَقُّ ٱلْيَقِينِ
69:51
Sözsüz ki, bu Quran əsl həqiqətdir. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
69:52
فَسَبِّحْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلْعَظِيمِ
69:52
Elə isə Böyük Rəbbinin adına təriflər de! - Alikhan Musayev (Azerbaijani)