Selected

Original Text
Sayyed Jalaloddin Mojtabavi

Available Translations

69 Al-Ĥāqqah ٱلْحَاقَّة

< Previous   52 Āyah   The Reality      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

69:1 ٱلْحَآقَّةُ
69:1 آن روز راست- روز رستاخيز كه وقوعش راست است-. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

69:2 مَا ٱلْحَآقَّةُ
69:2 چيست آن روز راست؟ - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

69:3 وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلْحَآقَّةُ
69:3 و چه آگاه كرد تو را كه آن روز راست چيست؟ - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

69:4 كَذَّبَتْ ثَمُودُ وَعَادٌۢ بِٱلْقَارِعَةِ
69:4 ثمود- قوم صالح- و عاد- قوم هود- روز كوبنده و درهم‌شكننده را دروغ شمردند. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

69:5 فَأَمَّا ثَمُودُ فَأُهْلِكُوا۟ بِٱلطَّاغِيَةِ
69:5 اما ثمود، پس به سبب سركشى- يا به عذاب صيحه سركش- هلاك شدند. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

69:6 وَأَمَّا عَادٌ فَأُهْلِكُوا۟ بِرِيحٍ صَرْصَرٍ عَاتِيَةٍ
69:6 و اما عاد، به بادى سرد و سخت و از حد گذشته هلاك شدند - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

69:7 سَخَّرَهَا عَلَيْهِمْ سَبْعَ لَيَالٍ وَثَمَـٰنِيَةَ أَيَّامٍ حُسُومًا فَتَرَى ٱلْقَوْمَ فِيهَا صَرْعَىٰ كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ خَاوِيَةٍ
69:7 كه آن را هفت شب و هشت روز پياپى بر آنان گماشت، پس آن قوم را در آن - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

69:8 فَهَلْ تَرَىٰ لَهُم مِّنۢ بَاقِيَةٍ
69:8 پس آيا هيچ برجاى‌مانده‌اى از آنان مى‌بينى؟ - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

69:9 وَجَآءَ فِرْعَوْنُ وَمَن قَبْلَهُۥ وَٱلْمُؤْتَفِكَـٰتُ بِٱلْخَاطِئَةِ
69:9 و فرعون و كسانى كه پيش از وى بودند و [مردم‌] آباديهاى زير و رو شده- شهرهاى قوم لوط- همگى با بدكارى و گناه آمدند- يا بدكارى و گناه آوردند- - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

69:10 فَعَصَوْا۟ رَسُولَ رَبِّهِمْ فَأَخَذَهُمْ أَخْذَةً رَّابِيَةً
69:10 فرستاده پروردگار خود را نافرمانى كردند پس [خداى هم‌] آنها را به كيفرى سخت بگرفت. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

69:11 إِنَّا لَمَّا طَغَا ٱلْمَآءُ حَمَلْنَـٰكُمْ فِى ٱلْجَارِيَةِ
69:11 همانا ما هنگامى كه آب از حد درگذشت شما را در آن كشتى- كشتى نوح- سوار كرديم، - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

69:12 لِنَجْعَلَهَا لَكُمْ تَذْكِرَةً وَتَعِيَهَآ أُذُنٌ وَٰعِيَةٌ
69:12 تا آن را براى شما ياد كرد و پندى سازيم و گوشهاى فراگيرنده آن را فرا گيرد. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

69:13 فَإِذَا نُفِخَ فِى ٱلصُّورِ نَفْخَةٌ وَٰحِدَةٌ
69:13 و چون يك بار در صور دميده شود، - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

69:14 وَحُمِلَتِ ٱلْأَرْضُ وَٱلْجِبَالُ فَدُكَّتَا دَكَّةً وَٰحِدَةً
69:14 و زمين و كوه‌ها [از جاى‌] برداشته شوند و يكباره درهم شكنند، - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

69:15 فَيَوْمَئِذٍ وَقَعَتِ ٱلْوَاقِعَةُ
69:15 پس آن روز آن واقعه- رستاخيز- رخ نمايد. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

69:16 وَٱنشَقَّتِ ٱلسَّمَآءُ فَهِىَ يَوْمَئِذٍ وَاهِيَةٌ
69:16 و آسمان بشكافد پس در آن روز سست و پراكنده باشد - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

69:17 وَٱلْمَلَكُ عَلَىٰٓ أَرْجَآئِهَا ۚ وَيَحْمِلُ عَرْشَ رَبِّكَ فَوْقَهُمْ يَوْمَئِذٍ ثَمَـٰنِيَةٌ
69:17 و فرشتگان بر كناره‌هاى آن - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

69:18 يَوْمَئِذٍ تُعْرَضُونَ لَا تَخْفَىٰ مِنكُمْ خَافِيَةٌ
69:18 آن روز شما را پيش آرند بگونه‌اى كه هيچ [كار] پوشيده‌اى از شما، پنهان نماند. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

69:19 فَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَـٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ فَيَقُولُ هَآؤُمُ ٱقْرَءُوا۟ كِتَـٰبِيَهْ
69:19 پس آن كه كارنامه او به دست راستش داده شود [با خوشحالى‌] گويد: بياييد و كارنامه مرا بگيريد و بخوانيد- زيرا در آن عملى نيست كه از آشكار شدنش شرم داشته باشم-. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

69:20 إِنِّى ظَنَنتُ أَنِّى مُلَـٰقٍ حِسَابِيَهْ
69:20 من مى‌دانستم كه حساب خويش را خواهم ديد. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

69:21 فَهُوَ فِى عِيشَةٍ رَّاضِيَةٍ
69:21 پس او در زندگانيى پسنديده باشد، - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

69:22 فِى جَنَّةٍ عَالِيَةٍ
69:22 در بهشتى برين، - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

69:23 قُطُوفُهَا دَانِيَةٌ
69:23 كه ميوه‌هاى آن نزديك و در دسترس است. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

69:24 كُلُوا۟ وَٱشْرَبُوا۟ هَنِيٓـًٔۢا بِمَآ أَسْلَفْتُمْ فِى ٱلْأَيَّامِ ٱلْخَالِيَةِ
69:24 بخوريد و بياشاميد، نوش و گوارا، به پاداش آنچه در روزگار گذشته پيش فرستاديد. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

69:25 وَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَـٰبَهُۥ بِشِمَالِهِۦ فَيَقُولُ يَـٰلَيْتَنِى لَمْ أُوتَ كِتَـٰبِيَهْ
69:25 و اما آن كه كارنامه او به دست چپش داده شود پس [با بد حالى‌] گويد: اى كاش كارنامه‌ام به من داده نمى‌شد. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

69:26 وَلَمْ أَدْرِ مَا حِسَابِيَهْ
69:26 و نمى‌دانستم حسابم چيست. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

69:27 يَـٰلَيْتَهَا كَانَتِ ٱلْقَاضِيَةَ
69:27 اى كاش مرگ پايان‌دهنده كار بود. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

69:28 مَآ أَغْنَىٰ عَنِّى مَالِيَهْ ۜ
69:28 مالم مرا سود نبخشيد- عذاب را از من بازنداشت-. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

69:29 هَلَكَ عَنِّى سُلْطَـٰنِيَهْ
69:29 حجت- يا نيروى- من از دستم برفت. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

69:30 خُذُوهُ فَغُلُّوهُ
69:30 [ندا آيد:] او را بگيريد و دربندش كنيد. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

69:31 ثُمَّ ٱلْجَحِيمَ صَلُّوهُ
69:31 سپس به دوزخش در آريد- يا بسوزانيد-. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

69:32 ثُمَّ فِى سِلْسِلَةٍ ذَرْعُهَا سَبْعُونَ ذِرَاعًا فَٱسْلُكُوهُ
69:32 سپس در زنجيرى كه درازاى آن هفتاد گز باشد در آريدش. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

69:33 إِنَّهُۥ كَانَ لَا يُؤْمِنُ بِٱللَّهِ ٱلْعَظِيمِ
69:33 زيرا كه او به خداى بزرگ ايمان نمى‌داشت، - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

69:34 وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلْمِسْكِينِ
69:34 و بر طعام دادن بينوايان بر نمى‌انگيخت- ترغيب نمى‌كرد-. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

69:35 فَلَيْسَ لَهُ ٱلْيَوْمَ هَـٰهُنَا حَمِيمٌ
69:35 پس امروز او را در آنجا هيچ دوستى نباشد، - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

69:36 وَلَا طَعَامٌ إِلَّا مِنْ غِسْلِينٍ
69:36 و نه طعامى مگر از زردابه- چرك و خونى كه از تن دوزخيان مى‌آيد-، - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

69:37 لَّا يَأْكُلُهُۥٓ إِلَّا ٱلْخَـٰطِـُٔونَ
69:37 كه آن را جز بدكاران نمى‌خورند. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

69:38 فَلَآ أُقْسِمُ بِمَا تُبْصِرُونَ
69:38 پس سوگند به آنچه مى‌بينيد، - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

69:39 وَمَا لَا تُبْصِرُونَ
69:39 و آنچه نمى‌بينيد، - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

69:40 إِنَّهُۥ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ
69:40 كه اين [قرآن‌] گفتار فرستاده‌اى است بزرگوار- رسول اكرم - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

69:41 وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَاعِرٍ ۚ قَلِيلًا مَّا تُؤْمِنُونَ
69:41 و اين سخن شاعرى نيست، چه اندك ايمان مى‌آوريد - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

69:42 وَلَا بِقَوْلِ كَاهِنٍ ۚ قَلِيلًا مَّا تَذَكَّرُونَ
69:42 و سخن كاهنى- پيشگو يا اخترگو- هم نيست، چه اندك پند مى‌گيريد. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

69:43 تَنزِيلٌ مِّن رَّبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
69:43 فروفرستاده‌اى است از پروردگار جهانيان. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

69:44 وَلَوْ تَقَوَّلَ عَلَيْنَا بَعْضَ ٱلْأَقَاوِيلِ
69:44 و اگر وى برخى سخنان را بر ما برمى‌بافت، - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

69:45 لَأَخَذْنَا مِنْهُ بِٱلْيَمِينِ
69:45 هر آينه او را به دست راست- كنايه از قوت و توانايى يا سختى و شدت- مى‌گرفتيم، - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

69:46 ثُمَّ لَقَطَعْنَا مِنْهُ ٱلْوَتِينَ
69:46 سپس رگ جان- دل- او را مى‌بريديم - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

69:47 فَمَا مِنكُم مِّنْ أَحَدٍ عَنْهُ حَـٰجِزِينَ
69:47 پس هيچ يك از شما بازدارنده [عذاب‌] از او نيست. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

69:48 وَإِنَّهُۥ لَتَذْكِرَةٌ لِّلْمُتَّقِينَ
69:48 و هر آينه اين [قرآن‌] ياد و پندى است براى پرهيزگاران. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

69:49 وَإِنَّا لَنَعْلَمُ أَنَّ مِنكُم مُّكَذِّبِينَ
69:49 و هر آينه ما مى‌دانيم كه از شما تكذيب‌كنانى هستند. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

69:50 وَإِنَّهُۥ لَحَسْرَةٌ عَلَى ٱلْكَـٰفِرِينَ
69:50 و هر آينه آن - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

69:51 وَإِنَّهُۥ لَحَقُّ ٱلْيَقِينِ
69:51 و همانا آن حق اليقين است. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

69:52 فَسَبِّحْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلْعَظِيمِ
69:52 پس به نام پروردگار بزرگت تسبيح گوى. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)