Selected

Original Text
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Available Translations

69 Al-Ĥāqqah ٱلْحَاقَّة

< Previous   52 Āyah   The Reality      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

69:1 ٱلْحَآقَّةُ
69:1 Судный день! - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)

69:2 مَا ٱلْحَآقَّةُ
69:2 Что такое Судный день? - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)

69:3 وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلْحَآقَّةُ
69:3 И кто поведает тебе о том, что такое Судный день? - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)

69:4 كَذَّبَتْ ثَمُودُ وَعَادٌۢ بِٱلْقَارِعَةِ
69:4 Самудиты и 'адиты отрицали Судный день. - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)

69:5 فَأَمَّا ثَمُودُ فَأُهْلِكُوا۟ بِٱلطَّاغِيَةِ
69:5 Самудиты были истреблены потоком, все сметающим, - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)

69:6 وَأَمَّا عَادٌ فَأُهْلِكُوا۟ بِرِيحٍ صَرْصَرٍ عَاتِيَةٍ
69:6 а 'адиты - ветром ураганным, завывающим. - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)

69:7 سَخَّرَهَا عَلَيْهِمْ سَبْعَ لَيَالٍ وَثَمَـٰنِيَةَ أَيَّامٍ حُسُومًا فَتَرَى ٱلْقَوْمَ فِيهَا صَرْعَىٰ كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ خَاوِيَةٍ
69:7 Он подвергал их бедствиям в течение семи ночей и восьми дней без перерыва, поверженных людей, подобных рухнувшим пальмовым стволам, пустым изнутри. - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)

69:8 فَهَلْ تَرَىٰ لَهُم مِّنۢ بَاقِيَةٍ
69:8 Разве ты видишь что-либо оставшееся от них? - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)

69:9 وَجَآءَ فِرْعَوْنُ وَمَن قَبْلَهُۥ وَٱلْمُؤْتَفِكَـٰتُ بِٱلْخَاطِئَةِ
69:9 И Фир'аун, и те, кто жил до него, и повергнутые [грешники из народа Лута] - - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)

69:10 فَعَصَوْا۟ رَسُولَ رَبِّهِمْ فَأَخَذَهُمْ أَخْذَةً رَّابِيَةً
69:10 [все] они ослушались посланника Господа своего, и Он покарал их жестоко. - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)

69:11 إِنَّا لَمَّا طَغَا ٱلْمَآءُ حَمَلْنَـٰكُمْ فِى ٱلْجَارِيَةِ
69:11 Воистину, когда вода стала разливаться, Мы посадили вас в ковчег, - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)

69:12 لِنَجْعَلَهَا لَكُمْ تَذْكِرَةً وَتَعِيَهَآ أُذُنٌ وَٰعِيَةٌ
69:12 чтобы это стало для вас назиданием и чтобы прислушалось к нему внемлющее ухо. - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)

69:13 فَإِذَا نُفِخَ فِى ٱلصُّورِ نَفْخَةٌ وَٰحِدَةٌ
69:13 И когда раздастся вдруг трубный глас, - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)

69:14 وَحُمِلَتِ ٱلْأَرْضُ وَٱلْجِبَالُ فَدُكَّتَا دَكَّةً وَٰحِدَةً
69:14 и когда взлетят вверх земля и горы и рассыплются во прах, - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)

69:15 فَيَوْمَئِذٍ وَقَعَتِ ٱلْوَاقِعَةُ
69:15 в тот день случится то, что случиться должно, - - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)

69:16 وَٱنشَقَّتِ ٱلسَّمَآءُ فَهِىَ يَوْمَئِذٍ وَاهِيَةٌ
69:16 разверзнется небо, ибо оно в тот день немощно. - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)

69:17 وَٱلْمَلَكُ عَلَىٰٓ أَرْجَآئِهَا ۚ وَيَحْمِلُ عَرْشَ رَبِّكَ فَوْقَهُمْ يَوْمَئِذٍ ثَمَـٰنِيَةٌ
69:17 Ангелы воспарят по краю небес, и восемь [ангелов] понесут престол Господа твоего над собой. - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)

69:18 يَوْمَئِذٍ تُعْرَضُونَ لَا تَخْفَىٰ مِنكُمْ خَافِيَةٌ
69:18 В тот день вы предстанете [пред Аллахом], и ни одна ваша тайна не останется сокрытой. - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)

69:19 فَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَـٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ فَيَقُولُ هَآؤُمُ ٱقْرَءُوا۟ كِتَـٰبِيَهْ
69:19 Тот же, кому будет вложена в правую руку запись [его деяний], скажет: "Подойдите, прочтите мою запись! - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)

69:20 إِنِّى ظَنَنتُ أَنِّى مُلَـٰقٍ حِسَابِيَهْ
69:20 Воистину, я верил, что предстану перед счетом [своих деяний]". - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)

69:21 فَهُوَ فِى عِيشَةٍ رَّاضِيَةٍ
69:21 Он - в жизни, которая радует, - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)

69:22 فِى جَنَّةٍ عَالِيَةٍ
69:22 в вышнем [райском] саду, - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)

69:23 قُطُوفُهَا دَانِيَةٌ
69:23 где [доступны] низко [склоненные] плоды. - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)

69:24 كُلُوا۟ وَٱشْرَبُوا۟ هَنِيٓـًٔۢا بِمَآ أَسْلَفْتُمْ فِى ٱلْأَيَّامِ ٱلْخَالِيَةِ
69:24 [Им скажут]: "Ешьте и пейте во здравие за то, что вы вершили в минувшие дни". - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)

69:25 وَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَـٰبَهُۥ بِشِمَالِهِۦ فَيَقُولُ يَـٰلَيْتَنِى لَمْ أُوتَ كِتَـٰبِيَهْ
69:25 А тот, кому запись [его деяний] будет вложена в левую руку, скажет: "О, если бы мне не вручили мою запись! - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)

69:26 وَلَمْ أَدْرِ مَا حِسَابِيَهْ
69:26 Я тогда не знал бы, каков мой счет. - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)

69:27 يَـٰلَيْتَهَا كَانَتِ ٱلْقَاضِيَةَ
69:27 О, если бы [смерть] была концом [всего]! - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)

69:28 مَآ أَغْنَىٰ عَنِّى مَالِيَهْ ۜ
69:28 Не спасло меня [от Судного дня] мое достояние, - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)

69:29 هَلَكَ عَنِّى سُلْطَـٰنِيَهْ
69:29 и силы покинули меня". - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)

69:30 خُذُوهُ فَغُلُّوهُ
69:30 [Аллах повелит ангелам - стражам ада]: "Схватите его и закуйте [в цепи]! - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)

69:31 ثُمَّ ٱلْجَحِيمَ صَلُّوهُ
69:31 Потом ввергните в ад, - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)

69:32 ثُمَّ فِى سِلْسِلَةٍ ذَرْعُهَا سَبْعُونَ ذِرَاعًا فَٱسْلُكُوهُ
69:32 потом посадите на цепь длиной в семьдесят локтей, - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)

69:33 إِنَّهُۥ كَانَ لَا يُؤْمِنُ بِٱللَّهِ ٱلْعَظِيمِ
69:33 ибо он не веровал в великого Аллаха - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)

69:34 وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلْمِسْكِينِ
69:34 и он не призывал [людей] кормить бедняков. - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)

69:35 فَلَيْسَ لَهُ ٱلْيَوْمَ هَـٰهُنَا حَمِيمٌ
69:35 В сей день нет здесь у него верного друга, - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)

69:36 وَلَا طَعَامٌ إِلَّا مِنْ غِسْلِينٍ
69:36 нет пищи, кроме гноя и крови - - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)

69:37 لَّا يَأْكُلُهُۥٓ إِلَّا ٱلْخَـٰطِـُٔونَ
69:37 [могут] есть это только грешники". - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)

69:38 فَلَآ أُقْسِمُ بِمَا تُبْصِرُونَ
69:38 О да! Клянусь тем, что вы видите, - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)

69:39 وَمَا لَا تُبْصِرُونَ
69:39 и тем, чего не видите! - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)

69:40 إِنَّهُۥ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ
69:40 Несомненно, сказанное (т. е. Коран) - истинные слова [, переданные от Аллаха] благородным посланником. - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)

69:41 وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَاعِرٍ ۚ قَلِيلًا مَّا تُؤْمِنُونَ
69:41 Это не слова какого-то там поэта. Мало же вы веруете! - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)

69:42 وَلَا بِقَوْلِ كَاهِنٍ ۚ قَلِيلًا مَّا تَذَكَّرُونَ
69:42 И не слова кудесника. Мало же вы внимаете наставлению! - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)

69:43 تَنزِيلٌ مِّن رَّبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
69:43 [Коран] ниспослан Господом обитателей миров. - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)

69:44 وَلَوْ تَقَوَّلَ عَلَيْنَا بَعْضَ ٱلْأَقَاوِيلِ
69:44 Если бы он (т. е. Мухаммад) приписал Нам какие-либо речи, - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)

69:45 لَأَخَذْنَا مِنْهُ بِٱلْيَمِينِ
69:45 то Мы схватили бы его за правую руку. - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)

69:46 ثُمَّ لَقَطَعْنَا مِنْهُ ٱلْوَتِينَ
69:46 Потом Мы перерезали бы ему сердечную жилу, - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)

69:47 فَمَا مِنكُم مِّنْ أَحَدٍ عَنْهُ حَـٰجِزِينَ
69:47 и никто из вас не отвратил бы от него [Нашего наказания]. - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)

69:48 وَإِنَّهُۥ لَتَذْكِرَةٌ لِّلْمُتَّقِينَ
69:48 Воистину, он (т. е. Коран) - наставление для богобоязненных. - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)

69:49 وَإِنَّا لَنَعْلَمُ أَنَّ مِنكُم مُّكَذِّبِينَ
69:49 Но Мы знаем определенно, что среди вас есть такие, которые опровергают его. - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)

69:50 وَإِنَّهُۥ لَحَسْرَةٌ عَلَى ٱلْكَـٰفِرِينَ
69:50 Ведь, воистину, он (т. е. Коран) - горе для неверных. - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)

69:51 وَإِنَّهُۥ لَحَقُّ ٱلْيَقِينِ
69:51 Воистину, он - несомненная истина. - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)

69:52 فَسَبِّحْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلْعَظِيمِ
69:52 Так восславь же имя великого Господа твоего! - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)