Selected

Original Text
Elmalili Hamdi Yazir

Available Translations

84 Al-'Inshiqāq ٱلْإِنْشِقَاق

< Previous   25 Āyah   The Sundering      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

84:1 إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنشَقَّتْ
84:1
Elmalili Hamdi Yazir (Turkish) :
Gök yarıldığı,

84:2 وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ
84:2
Elmalili Hamdi Yazir (Turkish) :
Rabbini dinleyip kendisine yaraşır şekilde boyun eğdiği vakit,

84:3 وَإِذَا ٱلْأَرْضُ مُدَّتْ
84:3
Elmalili Hamdi Yazir (Turkish) :
Yer uzatılıp düzlendiği,

84:4 وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ
84:4
Elmalili Hamdi Yazir (Turkish) :
İçinde ne varsa attığı ve tamamen boşaldığı

84:5 وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ
84:5
Elmalili Hamdi Yazir (Turkish) :
Ve Rabbini dinleyip kendisine yaraşır şekilde boyun eğdiği vakit,

84:6 يَـٰٓأَيُّهَا ٱلْإِنسَـٰنُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلَـٰقِيهِ
84:6
Elmalili Hamdi Yazir (Turkish) :
Ey insan! Kuşkusuz sen Rabbine doğru çaba üstüne çaba sarfetmektesin, nihayet O'na varacaksın.

84:7 فَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَـٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ
84:7
Elmalili Hamdi Yazir (Turkish) :
O vakit kitabı sağ eline verilen,

84:8 فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَسِيرًا
84:8
Elmalili Hamdi Yazir (Turkish) :
Kolay bir hesapla hesaba çekilecek,

84:9 وَيَنقَلِبُ إِلَىٰٓ أَهْلِهِۦ مَسْرُورًا
84:9
Elmalili Hamdi Yazir (Turkish) :
Ve sevinçli olarak ailesine dönecektir.

84:10 وَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَـٰبَهُۥ وَرَآءَ ظَهْرِهِۦ
84:10
Elmalili Hamdi Yazir (Turkish) :
Ama kitabı arkasından verilen,

84:11 فَسَوْفَ يَدْعُوا۟ ثُبُورًا
84:11
Elmalili Hamdi Yazir (Turkish) :
"Yetiş ey ölüm!" diye bağıracak

84:12 وَيَصْلَىٰ سَعِيرًا
84:12
Elmalili Hamdi Yazir (Turkish) :
Ve alevli ateşe girecektir.

84:13 إِنَّهُۥ كَانَ فِىٓ أَهْلِهِۦ مَسْرُورًا
84:13
Elmalili Hamdi Yazir (Turkish) :
Çünkü o ailesi içinde sevinçli idi.

84:14 إِنَّهُۥ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ
84:14
Elmalili Hamdi Yazir (Turkish) :
Hiç Rabbine dönmeyeceğini sanmıştı.

84:15 بَلَىٰٓ إِنَّ رَبَّهُۥ كَانَ بِهِۦ بَصِيرًا
84:15
Elmalili Hamdi Yazir (Turkish) :
Hayır Rabbi onu görmekte idi.

84:16 فَلَآ أُقْسِمُ بِٱلشَّفَقِ
84:16
Elmalili Hamdi Yazir (Turkish) :
Şimdi, yemin ederim o şafağa,

84:17 وَٱلَّيْلِ وَمَا وَسَقَ
84:17
Elmalili Hamdi Yazir (Turkish) :
Geceye ve içinde barındırdığı şeylere,

84:18 وَٱلْقَمَرِ إِذَا ٱتَّسَقَ
84:18
Elmalili Hamdi Yazir (Turkish) :
Derlendiği zaman o aya,

84:19 لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٍ
84:19
Elmalili Hamdi Yazir (Turkish) :
Ki, siz elbette halden hale geçeceksiniz.

84:20 فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ
84:20
Elmalili Hamdi Yazir (Turkish) :
Böyleyken onlar neden acaba iman etmezler?

84:21 وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ ٱلْقُرْءَانُ لَا يَسْجُدُونَ ۩
84:21
Elmalili Hamdi Yazir (Turkish) :
Karşılarında Kur'ân okunduğu vakit secde etmezler?

84:22 بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ يُكَذِّبُونَ
84:22
Elmalili Hamdi Yazir (Turkish) :
Aksine o nankörler yalanlıyorlar.

84:23 وَٱللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ
84:23
Elmalili Hamdi Yazir (Turkish) :
Oysa Allah içlerinde sakladıklarını biliyor.

84:24 فَبَشِّرْهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ
84:24
Elmalili Hamdi Yazir (Turkish) :
Onun için onlara elem verici bir azabı müjdele.

84:25 إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍۭ
84:25
Elmalili Hamdi Yazir (Turkish) :
Ancak iman edip iyi ameller işleyenler başkadır. Onlara tükenmez bir ecir vardır.