Selected
                        Original Text
                        
                    
                
                    
                        Farooq Khan and Ahmed
                        
                        
                        
                    
                
                Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
                    بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
                
                
                    In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
                
            
                    84:1
                    إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنشَقَّتْ
                
                
                
                
                
                    84:1
                    जबकि आकाश फट जाएगा,  - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)
                
                
                
                
                
                    84:2
                    وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ
                
                
                
                
                
                    84:2
                    और वह अपने रब की सुनेगा, और उसे यही चाहिए भी  - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)
                
                
                
                
                
                    84:3
                    وَإِذَا ٱلْأَرْضُ مُدَّتْ
                
                
                
                
                
                    84:3
                    जब धरती फैला दी जाएगी  - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)
                
                
                
                
                
                    84:4
                    وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ
                
                
                
                
                
                    84:4
                    और जो कुछ उसके भीतर है उसे बाहर डालकर खाली हो जाएगी  - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)
                
                
                
                
                
                    84:5
                    وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ
                
                
                
                
                
                    84:5
                    और वह अपने रब की सुनेगी, और उसे यही चाहिए भी  - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)
                
                
                
                
                
                    84:6
                    يَـٰٓأَيُّهَا ٱلْإِنسَـٰنُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلَـٰقِيهِ
                
                
                
                
                
                    84:6
                    ऐ मनुष्य! तू मशक़्क़त करता हुआ अपने रब ही की ओर खिंचा चला जा रहा है और अन्ततः उससे मिलने वाला है  - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)
                
                
                
                
                
                    84:7
                    فَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَـٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ
                
                
                
                
                
                    84:7
                    फिर जिस किसी को उसका कर्म-पत्र उसके दाहिने हाथ में दिया गया,  - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)
                
                
                
                
                
                    84:8
                    فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَسِيرًا
                
                
                
                
                
                    84:8
                    तो उससे आसान, सरसरी हिसाब लिया जाएगा  - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)
                
                
                
                
                
                    84:9
                    وَيَنقَلِبُ إِلَىٰٓ أَهْلِهِۦ مَسْرُورًا
                
                
                
                
                
                    84:9
                    और वह अपने लोगों की ओर ख़ुश-ख़ुश पलटेगा  - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)
                
                
                
                
                
                    84:10
                    وَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَـٰبَهُۥ وَرَآءَ ظَهْرِهِۦ
                
                
                
                
                
                    84:10
                    और रह वह व्यक्ति जिसका कर्म-पत्र (उसके बाएँ हाथ में) उसकी पीठ के पीछे से दिया गया,  - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)
                
                
                
                
                
                    84:11
                    فَسَوْفَ يَدْعُوا۟ ثُبُورًا
                
                
                
                
                
                    84:11
                    तो वह विनाश (मृत्यु) को पुकारेगा,  - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)
                
                
                
                
                
                    84:12
                    وَيَصْلَىٰ سَعِيرًا
                
                
                
                
                
                    84:12
                    और दहकती आग में जा पड़ेगा  - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)
                
                
                
                
                
                    84:13
                    إِنَّهُۥ كَانَ فِىٓ أَهْلِهِۦ مَسْرُورًا
                
                
                
                
                
                    84:13
                    वह अपने लोगों में मग्न था,  - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)
                
                
                
                
                
                    84:14
                    إِنَّهُۥ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ
                
                
                
                
                
                    84:14
                    उसने यह समझ रखा था कि उसे कभी पलटना नहीं है  - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)
                
                
                
                
                
                    84:15
                    بَلَىٰٓ إِنَّ رَبَّهُۥ كَانَ بِهِۦ بَصِيرًا
                
                
                
                
                
                    84:15
                    क्यों नहीं, निश्चय ही उसका रब तो उसे देख रहा था!  - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)
                
                
                
                
                
                    84:16
                    فَلَآ أُقْسِمُ بِٱلشَّفَقِ
                
                
                
                
                
                    84:16
                    अतः कुछ नहीं, मैं क़सम खाता हूँ सांध्य-लालिमा की,  - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)
                
                
                
                
                
                    84:17
                    وَٱلَّيْلِ وَمَا وَسَقَ
                
                
                
                
                
                    84:17
                    और रात की और उसके समेट लेने की,  - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)
                
                
                
                
                
                    84:18
                    وَٱلْقَمَرِ إِذَا ٱتَّسَقَ
                
                
                
                
                
                    84:18
                    और चन्द्रमा की जबकि वह पूर्ण हो जाता है,  - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)
                
                
                
                
                
                    84:19
                    لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٍ
                
                
                
                
                
                    84:19
                    निश्चय ही तुम्हें मंजिल पर मंजिल चढ़ना है  - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)
                
                
                
                
                
                    84:20
                    فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ
                
                
                
                
                
                    84:20
                    फिर उन्हें क्या हो गया है कि ईमान नहीं लाते?  - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)
                
                
                
                
                
                    84:21
                    وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ ٱلْقُرْءَانُ لَا يَسْجُدُونَ ۩
                
                
                
                
                
                    84:21
                    और जब उन्हें कुरआन पढ़कर सुनाया जाता है तो सजदे में नहीं गिर पड़ते?  - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)
                
                
                
                
                
                    84:22
                    بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ يُكَذِّبُونَ
                
                
                
                
                
                    84:22
                    नहीं, बल्कि इनकार करनेवाले तो झुठलाते है,  - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)
                
                
                
                
                
                    84:23
                    وَٱللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ
                
                
                
                
                
                    84:23
                    हालाँकि जो कुछ वे अपने अन्दर एकत्र कर रहे है, अल्लाह उसे भली-भाँति जानता है  - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)
                
                
                
                
                
                    84:24
                    فَبَشِّرْهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ
                
                
                
                
                
                    84:24
                    अतः उन्हें दुखद यातना की मंगल सूचना दे दो  - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)
                
                
                
                
                
                    84:25
                    إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍۭ
                
                
                
                
                
                    84:25
                    अलबत्ता जो लोग ईमान लाए और उन्होंने अच्छे कर्म किए उनके लिए कभी न समाप्त॥ होनेवाला प्रतिदान है  - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)