Selected

Original Text
Salomo Keyzer

Available Translations

84 Al-'Inshiqāq ٱلْإِنْشِقَاق

< Previous   25 Āyah   The Sundering      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

84:1 إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنشَقَّتْ
84:1
Salomo Keyzer (Dutch) :
Als de hemel zal gespleten worden.

84:2 وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ
84:2
Salomo Keyzer (Dutch) :
Als hij zijn Heer gehoorzamen, en diens bevelen uitvoeren zal:

84:3 وَإِذَا ٱلْأَرْضُ مُدَّتْ
84:3
Salomo Keyzer (Dutch) :
Als de aarde zal worden uitgestrekt,

84:4 وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ
84:4
Salomo Keyzer (Dutch) :
En datgene, wat er in is, uitgeworpen zal worden, en zij ledig zal overblijven.

84:5 وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ
84:5
Salomo Keyzer (Dutch) :
Als zij haren Heer gehoorzamen, en diens bevelen uitvoeren zal.

84:6 يَـٰٓأَيُّهَا ٱلْإِنسَـٰنُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلَـٰقِيهِ
84:6
Salomo Keyzer (Dutch) :
O mensch! indien gij oprecht arbeidt, arbeidt gij om uwen Heer te zien, en gij zult hem aanschouwen.

84:7 فَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَـٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ
84:7
Salomo Keyzer (Dutch) :
En degeen, wien hij zijn boek in de rechterhand zal hebben gegeven.

84:8 فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَسِيرًا
84:8
Salomo Keyzer (Dutch) :
Zal zachtmoedig behandeld worden,

84:9 وَيَنقَلِبُ إِلَىٰٓ أَهْلِهِۦ مَسْرُورًا
84:9
Salomo Keyzer (Dutch) :
En zal tot zijn gezin met vreugde terugkeeren.

84:10 وَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَـٰبَهُۥ وَرَآءَ ظَهْرِهِۦ
84:10
Salomo Keyzer (Dutch) :
Maar hij wien men het boek zijner werken achter den rug zal geven,

84:11 فَسَوْفَ يَدْعُوا۟ ثُبُورًا
84:11
Salomo Keyzer (Dutch) :
Zal de vernietiging over zich roepen;

84:12 وَيَصْلَىٰ سَعِيرًا
84:12
Salomo Keyzer (Dutch) :
Doch hij zal in de hel gezonden worden om verbrand te worden,

84:13 إِنَّهُۥ كَانَ فِىٓ أَهْلِهِۦ مَسْرُورًا
84:13
Salomo Keyzer (Dutch) :
Omdat hij op aarde onbeschaamd te midden van zijn gezin zijne genoegens naleefde;

84:14 إِنَّهُۥ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ
84:14
Salomo Keyzer (Dutch) :
Waarlijk, hij dacht, dat hij nimmer tot God zou terugkeeren.

84:15 بَلَىٰٓ إِنَّ رَبَّهُۥ كَانَ بِهِۦ بَصِيرًا
84:15
Salomo Keyzer (Dutch) :
Ja, waarlijk, God zag alles,

84:16 فَلَآ أُقْسِمُ بِٱلشَّفَقِ
84:16
Salomo Keyzer (Dutch) :
Daarom zweer ik bij de roode kleur van den schijn van den zonsondergang.

84:17 وَٱلَّيْلِ وَمَا وَسَقَ
84:17
Salomo Keyzer (Dutch) :
En bij den nacht, en de dieren, welke hij doet verzamelen.

84:18 وَٱلْقَمَرِ إِذَا ٱتَّسَقَ
84:18
Salomo Keyzer (Dutch) :
En bij de maan, als die vol is.

84:19 لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٍ
84:19
Salomo Keyzer (Dutch) :
Gij zult zeker van graad tot graad overgaan.

84:20 فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ
84:20
Salomo Keyzer (Dutch) :
Wat scheelt hun dus, dat zij niet in de opstanding gelooven?

84:21 وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ ٱلْقُرْءَانُ لَا يَسْجُدُونَ ۩
84:21
Salomo Keyzer (Dutch) :
En dat zij niet aanbidden, als hun de Koran wordt voorgelezen?

84:22 بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ يُكَذِّبُونَ
84:22
Salomo Keyzer (Dutch) :
Ja, de ongeloovigen beschuldigen dien van bedrog,

84:23 وَٱللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ
84:23
Salomo Keyzer (Dutch) :
Maar God kent de kwaadwilligheid wel, die zij in hunne borsten verborgen houden.

84:24 فَبَشِّرْهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ
84:24
Salomo Keyzer (Dutch) :
Kondig hun dus eene vreeselijke straf aan.

84:25 إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍۭ
84:25
Salomo Keyzer (Dutch) :
Behalve aan hen, die gelooven en goede werken doen; want voor hen is eene nimmer missende belooning gereed gemaakt.