Selected
Original Text
Taj Mehmood Amroti
Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
101:1
ٱلْقَارِعَةُ
101:1
سخت ٺوڪيندڙ. - Taj Mehmood Amroti (Sindhi)
101:2
مَا ٱلْقَارِعَةُ
101:2
(اُھا) سخت ٺوڪيندڙ ڇا آھي؟ - Taj Mehmood Amroti (Sindhi)
101:3
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلْقَارِعَةُ
101:3
۽ ڪنھن سمجھايئي ته (اُھا) سخت ٺوڪيندڙ ڇا آھي؟ - Taj Mehmood Amroti (Sindhi)
101:4
يَوْمَ يَكُونُ ٱلنَّاسُ كَٱلْفَرَاشِ ٱلْمَبْثُوثِ
101:4
جنھن ڏينھن ماڻھو پکيڙيلن پتنگن جان ھوندا. - Taj Mehmood Amroti (Sindhi)
101:5
وَتَكُونُ ٱلْجِبَالُ كَٱلْعِهْنِ ٱلْمَنفُوشِ
101:5
۽ جبل تنبيل رڱيل اُن جان ھوندا. - Taj Mehmood Amroti (Sindhi)
101:6
فَأَمَّا مَن ثَقُلَتْ مَوَٰزِينُهُۥ
101:6
پوءِ جنھن (جي عملن) جا ترارا ڳرا ٿيا. - Taj Mehmood Amroti (Sindhi)
101:7
فَهُوَ فِى عِيشَةٍ رَّاضِيَةٍ
101:7
سو دلپسند گذران ۾ ھوندو. - Taj Mehmood Amroti (Sindhi)
101:8
وَأَمَّا مَنْ خَفَّتْ مَوَٰزِينُهُۥ
101:8
۽ جنھن (جي عملن) جا ترارا ھلڪا ٿيا. - Taj Mehmood Amroti (Sindhi)
101:9
فَأُمُّهُۥ هَاوِيَةٌ
101:9
تنھن (جي رھڻ) جي جاءِ ھاوِيَه آھي. - Taj Mehmood Amroti (Sindhi)
101:10
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا هِيَهْ
101:10
۽ ڪنھن سمجھايئي ته ھاويه ڇا آھي؟ - Taj Mehmood Amroti (Sindhi)
101:11
نَارٌ حَامِيَةٌۢ
101:11
ھڪ ٻرندڙ باھ آھي. - Taj Mehmood Amroti (Sindhi)