Selected
Original Text
Samir El-Hayek
Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
101:1
ٱلْقَارِعَةُ
101:1
A calamidade! - Samir El-Hayek (Portuguese)
101:2
مَا ٱلْقَارِعَةُ
101:2
Que é a calamidade? - Samir El-Hayek (Portuguese)
101:3
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلْقَارِعَةُ
101:3
E o que te fará entender o que é a calamidade? - Samir El-Hayek (Portuguese)
101:4
يَوْمَ يَكُونُ ٱلنَّاسُ كَٱلْفَرَاشِ ٱلْمَبْثُوثِ
101:4
(Acontecerá) no dia em que os homens estiverem como mariposas dispersas, - Samir El-Hayek (Portuguese)
101:5
وَتَكُونُ ٱلْجِبَالُ كَٱلْعِهْنِ ٱلْمَنفُوشِ
101:5
E as montanhas como lã cardada! - Samir El-Hayek (Portuguese)
101:6
فَأَمَّا مَن ثَقُلَتْ مَوَٰزِينُهُۥ
101:6
Porém, quanto àqueles cujas ações pesarem na balança, - Samir El-Hayek (Portuguese)
101:7
فَهُوَ فِى عِيشَةٍ رَّاضِيَةٍ
101:7
Desfrutará de uma vida prazenteira. - Samir El-Hayek (Portuguese)
101:8
وَأَمَّا مَنْ خَفَّتْ مَوَٰزِينُهُۥ
101:8
Em troca, aquele cujas ações forem leves na balança, - Samir El-Hayek (Portuguese)
101:9
فَأُمُّهُۥ هَاوِيَةٌ
101:9
Terá como lar um (profundo) precipício. - Samir El-Hayek (Portuguese)
101:10
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا هِيَهْ
101:10
E o que é que te fará entender isso? - Samir El-Hayek (Portuguese)
101:11
نَارٌ حَامِيَةٌۢ
101:11
É o fogo ardente! - Samir El-Hayek (Portuguese)