Selected
Original Text
Jan Turst Foundation
Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
101:1
ٱلْقَارِعَةُ
101:1
திடுக்கிடச் செய்யும் (நிகழ்ச்சி). - Jan Turst Foundation (Tamil)
101:2
مَا ٱلْقَارِعَةُ
101:2
திடுக்கிடச் செய்யும் (நிகழ்ச்சி) என்ன? - Jan Turst Foundation (Tamil)
101:3
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلْقَارِعَةُ
101:3
திடுக்கிடச் செய்யும் (நிகழ்ச்சி) என்ன வென்று உமக்கு எது அறிவித்தது? - Jan Turst Foundation (Tamil)
101:4
يَوْمَ يَكُونُ ٱلنَّاسُ كَٱلْفَرَاشِ ٱلْمَبْثُوثِ
101:4
அந்நாளில் சிதறடிக்கப்பட்ட ஈசல்களைப் போன்று மனிதர்கள் ஆகிவிடுவார்கள். - Jan Turst Foundation (Tamil)
101:5
وَتَكُونُ ٱلْجِبَالُ كَٱلْعِهْنِ ٱلْمَنفُوشِ
101:5
மேலும், மலைகள் கொட்டப்பட்ட பஞ்சைப் போன்று ஆகிவிடும். - Jan Turst Foundation (Tamil)
101:6
فَأَمَّا مَن ثَقُلَتْ مَوَٰزِينُهُۥ
101:6
எனவே, (அந்நாளில்) எவருடைய (நன்மையின்) நிறை கனத்ததோ- - Jan Turst Foundation (Tamil)
101:7
فَهُوَ فِى عِيشَةٍ رَّاضِيَةٍ
101:7
அவர் திருப்தி பொருந்திய வாழ்வில் இருப்பார். - Jan Turst Foundation (Tamil)
101:8
وَأَمَّا مَنْ خَفَّتْ مَوَٰزِينُهُۥ
101:8
ஆனால் எவனுடைய (நன்மையின்) நிறை இலேசாக இருக்கிறதோ- - Jan Turst Foundation (Tamil)
101:9
فَأُمُّهُۥ هَاوِيَةٌ
101:9
அவன் தங்குமிடம் "ஹாவியா" தான். - Jan Turst Foundation (Tamil)
101:10
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا هِيَهْ
101:10
இன்னும் ('ஹாவியா') என்ன என்று உமக்கு அறிவித்தது எது? - Jan Turst Foundation (Tamil)
101:11
نَارٌ حَامِيَةٌۢ
101:11
அது சுட்டெரிக்கும் (நரகத்தின்) தீக்கிடங்காகும். - Jan Turst Foundation (Tamil)