Selected

Original Text
Ahmed Ali

Available Translations

80 `Abasa عَبَسَ

< Previous   42 Āyah   He Frowned      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

80:1 عَبَسَ وَتَوَلَّىٰٓ
80:1
Ahmed Ali (Urdu) :
پیغمبر چین بجیں ہوئے اور منہ موڑ لیا

80:2 أَن جَآءَهُ ٱلْأَعْمَىٰ
80:2
Ahmed Ali (Urdu) :
کہ ان کے پاس ایک اندھا آیا

80:3 وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُۥ يَزَّكَّىٰٓ
80:3
Ahmed Ali (Urdu) :
اور آپ کو کیا معلوم کہ شاید وہ پاک ہوجائے

80:4 أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ ٱلذِّكْرَىٰٓ
80:4
Ahmed Ali (Urdu) :
یا وہ نصیحت پکڑ لے تو اس کو نصیحت نفع دے

80:5 أَمَّا مَنِ ٱسْتَغْنَىٰ
80:5
Ahmed Ali (Urdu) :
لیکن وہ جو پروا نہیں کرتا

80:6 فَأَنتَ لَهُۥ تَصَدَّىٰ
80:6
Ahmed Ali (Urdu) :
سو آپ کے لیے توجہ کرتے ہیں

80:7 وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ
80:7
Ahmed Ali (Urdu) :
حالانکہ آپ پر اس کےنہ سدھرنے کا کوئی الزام نہیں

80:8 وَأَمَّا مَن جَآءَكَ يَسْعَىٰ
80:8
Ahmed Ali (Urdu) :
اور لیکن جو آپ کے پاس دوڑتا ہوا آیا

80:9 وَهُوَ يَخْشَىٰ
80:9
Ahmed Ali (Urdu) :
اور وہ ڈر رہا ہے

80:10 فَأَنتَ عَنْهُ تَلَهَّىٰ
80:10
Ahmed Ali (Urdu) :
تو آپ اس سے بے پروائی کرتے ہیں

80:11 كَلَّآ إِنَّهَا تَذْكِرَةٌ
80:11
Ahmed Ali (Urdu) :
ایسا نہیں چاہیئے بے شک یہ تو ایک نصیحت ہے

80:12 فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ
80:12
Ahmed Ali (Urdu) :
پس جو چاہے اس کو یاد کرے

80:13 فِى صُحُفٍ مُّكَرَّمَةٍ
80:13
Ahmed Ali (Urdu) :
وہ عزت والے صحیفوں میں ہے

80:14 مَّرْفُوعَةٍ مُّطَهَّرَةٍۭ
80:14
Ahmed Ali (Urdu) :
جو بلند مرتبہ اور پاک ہیں

80:15 بِأَيْدِى سَفَرَةٍ
80:15
Ahmed Ali (Urdu) :
ان لکھنے والوں کے ہاتھوں میں

80:16 كِرَامٍۭ بَرَرَةٍ
80:16
Ahmed Ali (Urdu) :
جو بڑے بزرگ نیکو کار ہیں

80:17 قُتِلَ ٱلْإِنسَـٰنُ مَآ أَكْفَرَهُۥ
80:17
Ahmed Ali (Urdu) :
انسان پر خدا کی مار وہ کیسا ناشکرا ہے

80:18 مِنْ أَىِّ شَىْءٍ خَلَقَهُۥ
80:18
Ahmed Ali (Urdu) :
اس نے کس چیز سے اس کو بنایا

80:19 مِن نُّطْفَةٍ خَلَقَهُۥ فَقَدَّرَهُۥ
80:19
Ahmed Ali (Urdu) :
ایک بوند سے اس کوبنایا پھر اس کا اندزہ ٹھیرایا

80:20 ثُمَّ ٱلسَّبِيلَ يَسَّرَهُۥ
80:20
Ahmed Ali (Urdu) :
پھراس پر راستہ آسان کر دیا

80:21 ثُمَّ أَمَاتَهُۥ فَأَقْبَرَهُۥ
80:21
Ahmed Ali (Urdu) :
پھر اس کو موت دی پھر اس کو قبر میں رکھوایا

80:22 ثُمَّ إِذَا شَآءَ أَنشَرَهُۥ
80:22
Ahmed Ali (Urdu) :
پھر جب چاہے گا اٹھا کر کھڑا کرے گا

80:23 كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَآ أَمَرَهُۥ
80:23
Ahmed Ali (Urdu) :
ایسا نہیں چاہیئے اس نے تعمیل نہیں کی جو اس کو حکم دیا تھا

80:24 فَلْيَنظُرِ ٱلْإِنسَـٰنُ إِلَىٰ طَعَامِهِۦٓ
80:24
Ahmed Ali (Urdu) :
پس انسان کو اپنے کھانے کی طرف غور کرنا چاہیئے

80:25 أَنَّا صَبَبْنَا ٱلْمَآءَ صَبًّا
80:25
Ahmed Ali (Urdu) :
کہ ہم نے اوپر سے مینہ برسایا

80:26 ثُمَّ شَقَقْنَا ٱلْأَرْضَ شَقًّا
80:26
Ahmed Ali (Urdu) :
پھر ہم نے زمین کو چیر کر پھاڑا

80:27 فَأَنۢبَتْنَا فِيهَا حَبًّا
80:27
Ahmed Ali (Urdu) :
پھر ہم نے اس میں اناج ا گایا

80:28 وَعِنَبًا وَقَضْبًا
80:28
Ahmed Ali (Urdu) :
اورانگور اور ترکاریاں

80:29 وَزَيْتُونًا وَنَخْلًا
80:29
Ahmed Ali (Urdu) :
اور زیتون اور کھجور

80:30 وَحَدَآئِقَ غُلْبًا
80:30
Ahmed Ali (Urdu) :
اور گھنے باغ

80:31 وَفَـٰكِهَةً وَأَبًّا
80:31
Ahmed Ali (Urdu) :
اور میوے اور گھاس

80:32 مَّتَـٰعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَـٰمِكُمْ
80:32
Ahmed Ali (Urdu) :
تمہارے لیے اور تمہارے چار پایوں کے لیے سامان حیات

80:33 فَإِذَا جَآءَتِ ٱلصَّآخَّةُ
80:33
Ahmed Ali (Urdu) :
پھر جس وقت کانوں کا بہرا کرنے والا شور برپا ہوگا

80:34 يَوْمَ يَفِرُّ ٱلْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ
80:34
Ahmed Ali (Urdu) :
جس دن آدمی اپنے بھائی سے بھاگے گا

80:35 وَأُمِّهِۦ وَأَبِيهِ
80:35
Ahmed Ali (Urdu) :
اور اپنی ماں اور باپ سے

80:36 وَصَـٰحِبَتِهِۦ وَبَنِيهِ
80:36
Ahmed Ali (Urdu) :
اور اپنی بیوی اوراپنے بیٹوں سے

80:37 لِكُلِّ ٱمْرِئٍ مِّنْهُمْ يَوْمَئِذٍ شَأْنٌ يُغْنِيهِ
80:37
Ahmed Ali (Urdu) :
ہر شخص کی ایسی حالت ہوگی جو اس کو اوروں کی طرف سے بے پروا کر دے گی

80:38 وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ مُّسْفِرَةٌ
80:38
Ahmed Ali (Urdu) :
اورکچھ چہرے اس دن چمک رہے ہوں گے

80:39 ضَاحِكَةٌ مُّسْتَبْشِرَةٌ
80:39
Ahmed Ali (Urdu) :
ہنستے ہوئے خوش و خرم

80:40 وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌ
80:40
Ahmed Ali (Urdu) :
اور کچھ چہرے اس دن ایسے ہوں گے کہ ان پر گرد پڑی ہو گی

80:41 تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ
80:41
Ahmed Ali (Urdu) :
ان پر سیاہی چھا رہی ہو گی

80:42 أُو۟لَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلْكَفَرَةُ ٱلْفَجَرَةُ
80:42
Ahmed Ali (Urdu) :
یہی لوگ ہیں منکر نافرمان