Selected
Original Text
A. S. F. Bubenheim and N. Elyas
Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
91:1
وَٱلشَّمْسِ وَضُحَىٰهَا
91:1
Bei der Sonne und ihrer Morgenhelle - A. S. F. Bubenheim and N. Elyas (German)
91:2
وَٱلْقَمَرِ إِذَا تَلَىٰهَا
91:2
und dem Mond, wenn er ihr folgt, - A. S. F. Bubenheim and N. Elyas (German)
91:3
وَٱلنَّهَارِ إِذَا جَلَّىٰهَا
91:3
und dem Tag, wenn er sie erscheinen läßt, - A. S. F. Bubenheim and N. Elyas (German)
91:4
وَٱلَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰهَا
91:4
und der Nacht, wenn sie sie überdeckt, - A. S. F. Bubenheim and N. Elyas (German)
91:5
وَٱلسَّمَآءِ وَمَا بَنَىٰهَا
91:5
und dem Himmel und Dem, Der ihn aufgebaut hat, - A. S. F. Bubenheim and N. Elyas (German)
91:6
وَٱلْأَرْضِ وَمَا طَحَىٰهَا
91:6
und der Erde und Dem, Der sie ausgebreitet hat, - A. S. F. Bubenheim and N. Elyas (German)
91:7
وَنَفْسٍ وَمَا سَوَّىٰهَا
91:7
und einer (jeden) Seele und Dem, Der sie zurechtgeformt hat - A. S. F. Bubenheim and N. Elyas (German)
91:8
فَأَلْهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقْوَىٰهَا
91:8
und ihr dann ihre Sittenlosigkeit und ihre Gottesfurcht eingegeben hat! - A. S. F. Bubenheim and N. Elyas (German)
91:9
قَدْ أَفْلَحَ مَن زَكَّىٰهَا
91:9
Wohl ergehen wird es ja jemandem, der sie läutert, - A. S. F. Bubenheim and N. Elyas (German)
91:10
وَقَدْ خَابَ مَن دَسَّىٰهَا
91:10
und enttäuscht sein wird ja, wer sie verkümmern läßt. - A. S. F. Bubenheim and N. Elyas (German)
91:11
كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِطَغْوَىٰهَآ
91:11
Die Tamud erklärten in ihrer Auflehnung (die Botschaft) für Lüge, - A. S. F. Bubenheim and N. Elyas (German)
91:12
إِذِ ٱنۢبَعَثَ أَشْقَىٰهَا
91:12
als der Unseligste von ihnen sich erhob. - A. S. F. Bubenheim and N. Elyas (German)
91:13
فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ ٱللَّهِ نَاقَةَ ٱللَّهِ وَسُقْيَـٰهَا
91:13
Allahs Gesandter sagte zu ihnen: "(Achtet auf) Allahs Kamelstute und ihre Trinkzeit." - A. S. F. Bubenheim and N. Elyas (German)
91:14
فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمْدَمَ عَلَيْهِمْ رَبُّهُم بِذَنۢبِهِمْ فَسَوَّىٰهَا
91:14
Sie aber bezichtigten ihn der Lüge, und so schnitten sie ihr die Sehnen durch. Da schmetterte ihr Herr sie für ihre Sünde nieder, und so ebnete Er über ihnen die Erde ein. - A. S. F. Bubenheim and N. Elyas (German)
91:15
وَلَا يَخَافُ عُقْبَـٰهَا
91:15
Und Er (Allah) fürchtet nicht die Folge davon. - A. S. F. Bubenheim and N. Elyas (German)