Selected

Original Text
Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Available Translations

52 Aţ-Ţūr ٱلطُّور

< Previous   49 Āyah   The Mount      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

52:1 وَٱلطُّورِ
52:1 Клянусь горой, - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)

52:2 وَكِتَـٰبٍ مَّسْطُورٍ
52:2 и книгой, начертанной - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)

52:3 فِى رَقٍّ مَّنشُورٍ
52:3 на свитке развернутом, - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)

52:4 وَٱلْبَيْتِ ٱلْمَعْمُورِ
52:4 и домом посещаемым, - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)

52:5 وَٱلسَّقْفِ ٱلْمَرْفُوعِ
52:5 и кровлей вознесенной, - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)

52:6 وَٱلْبَحْرِ ٱلْمَسْجُورِ
52:6 и морем вздутым - - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)

52:7 إِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ لَوَٰقِعٌ
52:7 поистине, наказание твоего Господа падет, - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)

52:8 مَّا لَهُۥ مِن دَافِعٍ
52:8 нет для него отстранителя - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)

52:9 يَوْمَ تَمُورُ ٱلسَّمَآءُ مَوْرًا
52:9 в тот день, как небо заколеблется в колебании - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)

52:10 وَتَسِيرُ ٱلْجِبَالُ سَيْرًا
52:10 и горы двинутся в движении. - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)

52:11 فَوَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
52:11 Горе в тот день обвиняющим во лжи, - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)

52:12 ٱلَّذِينَ هُمْ فِى خَوْضٍ يَلْعَبُونَ
52:12 тем, которые в водоеме забавляются! - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)

52:13 يَوْمَ يُدَعُّونَ إِلَىٰ نَارِ جَهَنَّمَ دَعًّا
52:13 в тот день они будут ввергнуты в огонь геенны толчком. - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)

52:14 هَـٰذِهِ ٱلنَّارُ ٱلَّتِى كُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ
52:14 Это - огонь, который вы считали ложью. - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)

52:15 أَفَسِحْرٌ هَـٰذَآ أَمْ أَنتُمْ لَا تُبْصِرُونَ
52:15 Колдовство ли это, или вы не видите? - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)

52:16 ٱصْلَوْهَا فَٱصْبِرُوٓا۟ أَوْ لَا تَصْبِرُوا۟ سَوَآءٌ عَلَيْكُمْ ۖ إِنَّمَا تُجْزَوْنَ مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
52:16 Горите в нем! Терпите или не терпите - все равно для вас: вы только награждаетесь за то, что совершали. - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)

52:17 إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى جَنَّـٰتٍ وَنَعِيمٍ
52:17 Воистину, богобоязненные - среди садов и благодати, - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)

52:18 فَـٰكِهِينَ بِمَآ ءَاتَىٰهُمْ رَبُّهُمْ وَوَقَىٰهُمْ رَبُّهُمْ عَذَابَ ٱلْجَحِيمِ
52:18 забавляясь тем, что дал им Господь их, и Господь их избавил их от мучений геенны. - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)

52:19 كُلُوا۟ وَٱشْرَبُوا۟ هَنِيٓـًٔۢا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
52:19 Ешьте и пейте во здравие за то, что совершали, - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)

52:20 مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ سُرُرٍ مَّصْفُوفَةٍ ۖ وَزَوَّجْنَـٰهُم بِحُورٍ عِينٍ
52:20 возлежа на ложах, расставленных рядами. И Мы сочетаем их с черноглазыми, большеокими. - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)

52:21 وَٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَٱتَّبَعَتْهُمْ ذُرِّيَّتُهُم بِإِيمَـٰنٍ أَلْحَقْنَا بِهِمْ ذُرِّيَّتَهُمْ وَمَآ أَلَتْنَـٰهُم مِّنْ عَمَلِهِم مِّن شَىْءٍ ۚ كُلُّ ٱمْرِئٍۭ بِمَا كَسَبَ رَهِينٌ
52:21 А те, которые уверовали и последовало за ними их потомство в вере, - Мы приведем к ним потомство их и не сбавим из дел их ничего. Всякий человек того, что он приобрел, заложник. - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)

52:22 وَأَمْدَدْنَـٰهُم بِفَـٰكِهَةٍ وَلَحْمٍ مِّمَّا يَشْتَهُونَ
52:22 И снабдим Мы их плодами и мясом из того, что они пожелают. - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)

52:23 يَتَنَـٰزَعُونَ فِيهَا كَأْسًا لَّا لَغْوٌ فِيهَا وَلَا تَأْثِيمٌ
52:23 Они передают одни другим кубок, - нет пустословья там и побуждения к греху. - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)

52:24 ۞ وَيَطُوفُ عَلَيْهِمْ غِلْمَانٌ لَّهُمْ كَأَنَّهُمْ لُؤْلُؤٌ مَّكْنُونٌ
52:24 И обходят их юноши, точно они сокровенный жемчуг. - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)

52:25 وَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَآءَلُونَ
52:25 И приступили одни к другим, расспрашивая. - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)

52:26 قَالُوٓا۟ إِنَّا كُنَّا قَبْلُ فِىٓ أَهْلِنَا مُشْفِقِينَ
52:26 Говорили они: "Мы ведь раньше беспокоились о нашей семье, - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)

52:27 فَمَنَّ ٱللَّهُ عَلَيْنَا وَوَقَىٰنَا عَذَابَ ٱلسَّمُومِ
52:27 и оказал нам милость Аллах и избавил нас от мучения самума. - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)

52:28 إِنَّا كُنَّا مِن قَبْلُ نَدْعُوهُ ۖ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلْبَرُّ ٱلرَّحِيمُ
52:28 Ведь мы раньше взывали к Нему; поистине, Он - благостный, милостивый!" - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)

52:29 فَذَكِّرْ فَمَآ أَنتَ بِنِعْمَتِ رَبِّكَ بِكَاهِنٍ وَلَا مَجْنُونٍ
52:29 Напоминай же! Ведь ты по милости твоего Господа не прорицатель и не одержимый. - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)

52:30 أَمْ يَقُولُونَ شَاعِرٌ نَّتَرَبَّصُ بِهِۦ رَيْبَ ٱلْمَنُونِ
52:30 Или они скажут: "Поэт, - поджидаем мы перемены судьбы над ним". - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)

52:31 قُلْ تَرَبَّصُوا۟ فَإِنِّى مَعَكُم مِّنَ ٱلْمُتَرَبِّصِينَ
52:31 Скажи: "Поджидайте, и я вместе с вами поджидаю!" - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)

52:32 أَمْ تَأْمُرُهُمْ أَحْلَـٰمُهُم بِهَـٰذَآ ۚ أَمْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُونَ
52:32 Или повелевают им это их сыны, или они - народ сбившийся? - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)

52:33 أَمْ يَقُولُونَ تَقَوَّلَهُۥ ۚ بَل لَّا يُؤْمِنُونَ
52:33 Или они скажут: "Измыслил Его он!" Нет, они не веруют! - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)

52:34 فَلْيَأْتُوا۟ بِحَدِيثٍ مِّثْلِهِۦٓ إِن كَانُوا۟ صَـٰدِقِينَ
52:34 Пусть же они приведут подобный этому рассказ, если они говорят правду! - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)

52:35 أَمْ خُلِقُوا۟ مِنْ غَيْرِ شَىْءٍ أَمْ هُمُ ٱلْخَـٰلِقُونَ
52:35 Или они сотворены из ничего, или они сами - творцы? - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)

52:36 أَمْ خَلَقُوا۟ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ ۚ بَل لَّا يُوقِنُونَ
52:36 Или они сотворили небеса и землю? Нет, они не знают верно! - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)

52:37 أَمْ عِندَهُمْ خَزَآئِنُ رَبِّكَ أَمْ هُمُ ٱلْمُصَۣيْطِرُونَ
52:37 Или у них сокровищницы твоего Господа, или они управители? - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)

52:38 أَمْ لَهُمْ سُلَّمٌ يَسْتَمِعُونَ فِيهِ ۖ فَلْيَأْتِ مُسْتَمِعُهُم بِسُلْطَـٰنٍ مُّبِينٍ
52:38 Или у них есть лестница, на которой они подслушивают? Пусть же слушавший придет с ясным подтверждением. - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)

52:39 أَمْ لَهُ ٱلْبَنَـٰتُ وَلَكُمُ ٱلْبَنُونَ
52:39 Или у него дочери, а у вас - сыны? - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)

52:40 أَمْ تَسْـَٔلُهُمْ أَجْرًا فَهُم مِّن مَّغْرَمٍ مُّثْقَلُونَ
52:40 Или ты просишь у них платы, а они отягчены долгами? - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)

52:41 أَمْ عِندَهُمُ ٱلْغَيْبُ فَهُمْ يَكْتُبُونَ
52:41 Или у них есть тайное, и они записывают? - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)

52:42 أَمْ يُرِيدُونَ كَيْدًا ۖ فَٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ هُمُ ٱلْمَكِيدُونَ
52:42 Или они желают хитрости? - Но тех, которые неверны, самих перехитрили! - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)

52:43 أَمْ لَهُمْ إِلَـٰهٌ غَيْرُ ٱللَّهِ ۚ سُبْحَـٰنَ ٱللَّهِ عَمَّا يُشْرِكُونَ
52:43 Или у них бог другой, кроме Аллаха? - хвала Аллаху, превыше Он того, что они придают Ему в соучастники! - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)

52:44 وَإِن يَرَوْا۟ كِسْفًا مِّنَ ٱلسَّمَآءِ سَاقِطًا يَقُولُوا۟ سَحَابٌ مَّرْكُومٌ
52:44 И если они увидят клочья неба падающими, скажут они: "Нагроможденные облака!" - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)

52:45 فَذَرْهُمْ حَتَّىٰ يُلَـٰقُوا۟ يَوْمَهُمُ ٱلَّذِى فِيهِ يُصْعَقُونَ
52:45 Оставь же их, пока они не встретят своего дня, когда будут поражены грозой, - - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)

52:46 يَوْمَ لَا يُغْنِى عَنْهُمْ كَيْدُهُمْ شَيْـًٔا وَلَا هُمْ يُنصَرُونَ
52:46 в тот день, когда не поможет им их коварство ни в чем и не найдут они помощи. - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)

52:47 وَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا۟ عَذَابًا دُونَ ذَٰلِكَ وَلَـٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ
52:47 И, поистине, для тех, кто был тираном, наказание еще и до этого, но большая часть их не знает! - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)

52:48 وَٱصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ فَإِنَّكَ بِأَعْيُنِنَا ۖ وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ حِينَ تَقُومُ
52:48 Терпи же решения Господа твоего! Ведь ты на Наших глазах. И восхваляй славу Господа твоего, когда ты встаешь! - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)

52:49 وَمِنَ ٱلَّيْلِ فَسَبِّحْهُ وَإِدْبَـٰرَ ٱلنُّجُومِ
52:49 И ночью прославляй Его и при обратном движении звезд. - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)