Selected

Original Text
Talal Itani

Available Translations

52 Aţ-Ţūr ٱلطُّور

< Previous   49 Āyah   The Mount      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

52:1 وَٱلطُّورِ
52:1 By the Mount. - Talal Itani (English)

52:2 وَكِتَـٰبٍ مَّسْطُورٍ
52:2 And a Book inscribed. - Talal Itani (English)

52:3 فِى رَقٍّ مَّنشُورٍ
52:3 In a published scroll. - Talal Itani (English)

52:4 وَٱلْبَيْتِ ٱلْمَعْمُورِ
52:4 And the frequented House. - Talal Itani (English)

52:5 وَٱلسَّقْفِ ٱلْمَرْفُوعِ
52:5 And the elevated roof. - Talal Itani (English)

52:6 وَٱلْبَحْرِ ٱلْمَسْجُورِ
52:6 And the seething sea. - Talal Itani (English)

52:7 إِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ لَوَٰقِعٌ
52:7 The punishment of your Lord is coming. - Talal Itani (English)

52:8 مَّا لَهُۥ مِن دَافِعٍ
52:8 There is nothing to avert it. - Talal Itani (English)

52:9 يَوْمَ تَمُورُ ٱلسَّمَآءُ مَوْرًا
52:9 On the Day when the heaven sways in agitation. - Talal Itani (English)

52:10 وَتَسِيرُ ٱلْجِبَالُ سَيْرًا
52:10 And the mountains go into motion. - Talal Itani (English)

52:11 فَوَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
52:11 Woe on that Day to the deniers. - Talal Itani (English)

52:12 ٱلَّذِينَ هُمْ فِى خَوْضٍ يَلْعَبُونَ
52:12 Those who play with speculation. - Talal Itani (English)

52:13 يَوْمَ يُدَعُّونَ إِلَىٰ نَارِ جَهَنَّمَ دَعًّا
52:13 The Day when they are shoved into the Fire of Hell forcefully. - Talal Itani (English)

52:14 هَـٰذِهِ ٱلنَّارُ ٱلَّتِى كُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ
52:14 “This is the Fire which you used to deny. - Talal Itani (English)

52:15 أَفَسِحْرٌ هَـٰذَآ أَمْ أَنتُمْ لَا تُبْصِرُونَ
52:15 Is this magic, or do you not see? - Talal Itani (English)

52:16 ٱصْلَوْهَا فَٱصْبِرُوٓا۟ أَوْ لَا تَصْبِرُوا۟ سَوَآءٌ عَلَيْكُمْ ۖ إِنَّمَا تُجْزَوْنَ مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
52:16 Burn in it. Whether you are patient, or impatient, it is the same for you. You are only being repaid for what you used to do.” - Talal Itani (English)

52:17 إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى جَنَّـٰتٍ وَنَعِيمٍ
52:17 But the righteous will be amid gardens and bliss. - Talal Itani (English)

52:18 فَـٰكِهِينَ بِمَآ ءَاتَىٰهُمْ رَبُّهُمْ وَوَقَىٰهُمْ رَبُّهُمْ عَذَابَ ٱلْجَحِيمِ
52:18 Enjoying what their Lord has given them, and their Lord has spared them the suffering of Hell. - Talal Itani (English)

52:19 كُلُوا۟ وَٱشْرَبُوا۟ هَنِيٓـًٔۢا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
52:19 Eat and drink happily, for what you used to do. - Talal Itani (English)

52:20 مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ سُرُرٍ مَّصْفُوفَةٍ ۖ وَزَوَّجْنَـٰهُم بِحُورٍ عِينٍ
52:20 Relaxing on luxurious furnishings; and We will couple them with gorgeous spouses. - Talal Itani (English)

52:21 وَٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَٱتَّبَعَتْهُمْ ذُرِّيَّتُهُم بِإِيمَـٰنٍ أَلْحَقْنَا بِهِمْ ذُرِّيَّتَهُمْ وَمَآ أَلَتْنَـٰهُم مِّنْ عَمَلِهِم مِّن شَىْءٍ ۚ كُلُّ ٱمْرِئٍۭ بِمَا كَسَبَ رَهِينٌ
52:21 Those who believed and their offspring followed them in faith—We will unite them with their offspring, and We will not deprive them of any of their works. Every person is hostage to what he has earned. - Talal Itani (English)

52:22 وَأَمْدَدْنَـٰهُم بِفَـٰكِهَةٍ وَلَحْمٍ مِّمَّا يَشْتَهُونَ
52:22 And We will supply them with fruit, and meat; such as they desire. - Talal Itani (English)

52:23 يَتَنَـٰزَعُونَ فِيهَا كَأْسًا لَّا لَغْوٌ فِيهَا وَلَا تَأْثِيمٌ
52:23 They will exchange therein a cup; wherein is neither harm, nor sin. - Talal Itani (English)

52:24 ۞ وَيَطُوفُ عَلَيْهِمْ غِلْمَانٌ لَّهُمْ كَأَنَّهُمْ لُؤْلُؤٌ مَّكْنُونٌ
52:24 Serving them will be youths like hidden pearls. - Talal Itani (English)

52:25 وَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَآءَلُونَ
52:25 And they will approach one another, inquiring. - Talal Itani (English)

52:26 قَالُوٓا۟ إِنَّا كُنَّا قَبْلُ فِىٓ أَهْلِنَا مُشْفِقِينَ
52:26 They will say, “Before this, we were fearful for our families. - Talal Itani (English)

52:27 فَمَنَّ ٱللَّهُ عَلَيْنَا وَوَقَىٰنَا عَذَابَ ٱلسَّمُومِ
52:27 But God blessed us, and spared us the agony of the Fiery Winds. - Talal Itani (English)

52:28 إِنَّا كُنَّا مِن قَبْلُ نَدْعُوهُ ۖ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلْبَرُّ ٱلرَّحِيمُ
52:28 Before this, we used to pray to Him. He is the Good, the Compassionate.” - Talal Itani (English)

52:29 فَذَكِّرْ فَمَآ أَنتَ بِنِعْمَتِ رَبِّكَ بِكَاهِنٍ وَلَا مَجْنُونٍ
52:29 So remind. By the grace of your Lord, you are neither a soothsayer, nor a madman. - Talal Itani (English)

52:30 أَمْ يَقُولُونَ شَاعِرٌ نَّتَرَبَّصُ بِهِۦ رَيْبَ ٱلْمَنُونِ
52:30 Or do they say, “A poet—we await for him a calamity of time”? - Talal Itani (English)

52:31 قُلْ تَرَبَّصُوا۟ فَإِنِّى مَعَكُم مِّنَ ٱلْمُتَرَبِّصِينَ
52:31 Say, “Go on waiting; I will be waiting with you.” - Talal Itani (English)

52:32 أَمْ تَأْمُرُهُمْ أَحْلَـٰمُهُم بِهَـٰذَآ ۚ أَمْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُونَ
52:32 Or is it that their dreams compel them to this? Or are they aggressive people? - Talal Itani (English)

52:33 أَمْ يَقُولُونَ تَقَوَّلَهُۥ ۚ بَل لَّا يُؤْمِنُونَ
52:33 Or do they say, “He made it up”? Rather, they do not believe. - Talal Itani (English)

52:34 فَلْيَأْتُوا۟ بِحَدِيثٍ مِّثْلِهِۦٓ إِن كَانُوا۟ صَـٰدِقِينَ
52:34 So let them produce a discourse like it, if they are truthful. - Talal Itani (English)

52:35 أَمْ خُلِقُوا۟ مِنْ غَيْرِ شَىْءٍ أَمْ هُمُ ٱلْخَـٰلِقُونَ
52:35 Or were they created out of nothing? Or are they the creators? - Talal Itani (English)

52:36 أَمْ خَلَقُوا۟ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ ۚ بَل لَّا يُوقِنُونَ
52:36 Or did they create the heavens and the earth? In fact, they are not certain. - Talal Itani (English)

52:37 أَمْ عِندَهُمْ خَزَآئِنُ رَبِّكَ أَمْ هُمُ ٱلْمُصَۣيْطِرُونَ
52:37 Or do they possess the treasuries of your Lord? Or are they the controllers? - Talal Itani (English)

52:38 أَمْ لَهُمْ سُلَّمٌ يَسْتَمِعُونَ فِيهِ ۖ فَلْيَأْتِ مُسْتَمِعُهُم بِسُلْطَـٰنٍ مُّبِينٍ
52:38 Or do they have a stairway by means of which they listen? Then let their listener produce a clear proof. - Talal Itani (English)

52:39 أَمْ لَهُ ٱلْبَنَـٰتُ وَلَكُمُ ٱلْبَنُونَ
52:39 Or for Him the daughters, and for you the sons? - Talal Itani (English)

52:40 أَمْ تَسْـَٔلُهُمْ أَجْرًا فَهُم مِّن مَّغْرَمٍ مُّثْقَلُونَ
52:40 Or do you demand a payment from them, and they are burdened by debt? - Talal Itani (English)

52:41 أَمْ عِندَهُمُ ٱلْغَيْبُ فَهُمْ يَكْتُبُونَ
52:41 Or do they know the future, and they are writing it down? - Talal Itani (English)

52:42 أَمْ يُرِيدُونَ كَيْدًا ۖ فَٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ هُمُ ٱلْمَكِيدُونَ
52:42 Or are they planning a conspiracy? The conspiracy will befall the disbelievers. - Talal Itani (English)

52:43 أَمْ لَهُمْ إِلَـٰهٌ غَيْرُ ٱللَّهِ ۚ سُبْحَـٰنَ ٱللَّهِ عَمَّا يُشْرِكُونَ
52:43 Or do they have a god besides God? God transcends what they associate. - Talal Itani (English)

52:44 وَإِن يَرَوْا۟ كِسْفًا مِّنَ ٱلسَّمَآءِ سَاقِطًا يَقُولُوا۟ سَحَابٌ مَّرْكُومٌ
52:44 Even if they were to see lumps of the sky falling down, they would say, “A mass of clouds.” - Talal Itani (English)

52:45 فَذَرْهُمْ حَتَّىٰ يُلَـٰقُوا۟ يَوْمَهُمُ ٱلَّذِى فِيهِ يُصْعَقُونَ
52:45 So leave them until they meet their Day in which they will be stunned. - Talal Itani (English)

52:46 يَوْمَ لَا يُغْنِى عَنْهُمْ كَيْدُهُمْ شَيْـًٔا وَلَا هُمْ يُنصَرُونَ
52:46 The Day when their ploys will avail them nothing; and they will not be helped. - Talal Itani (English)

52:47 وَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا۟ عَذَابًا دُونَ ذَٰلِكَ وَلَـٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ
52:47 For those who do wrong, there is a punishment besides that; but most of them do not know. - Talal Itani (English)

52:48 وَٱصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ فَإِنَّكَ بِأَعْيُنِنَا ۖ وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ حِينَ تَقُومُ
52:48 So patiently await the decision of your Lord, for you are before Our Eyes; and proclaim the praises of your Lord when you arise. - Talal Itani (English)

52:49 وَمِنَ ٱلَّيْلِ فَسَبِّحْهُ وَإِدْبَـٰرَ ٱلنُّجُومِ
52:49 And glorify Him during the night, and at the receding of the stars. - Talal Itani (English)