Selected

Original Text
The Republiс of Tatarstan Religious Board

Available Translations

70 Al-Ma`ārij ٱلْمَعَارِج

< Previous   44 Āyah   The Ascending Stairways      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

70:1 سَأَلَ سَآئِلٌۢ بِعَذَابٍ وَاقِعٍ
70:1
The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian) :
Просящий попросил наказания, которое постигнет

70:2 لِّلْكَـٰفِرِينَ لَيْسَ لَهُۥ دَافِعٌ
70:2
The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian) :
неверующих. Никто не сможет предотвратить его.

70:3 مِّنَ ٱللَّهِ ذِى ٱلْمَعَارِجِ
70:3
The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian) :
[Наказание] От Аллаха, Обладателя ступеней.

70:4 تَعْرُجُ ٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ وَٱلرُّوحُ إِلَيْهِ فِى يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُۥ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍ
70:4
The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian) :
Восходят ангелы и Дух [Джибриль] туда за день, длина которого равна пятидесяти тысячам лет.

70:5 فَٱصْبِرْ صَبْرًا جَمِيلًا
70:5
The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian) :
Прояви же прекрасное терпение.

70:6 إِنَّهُمْ يَرَوْنَهُۥ بَعِيدًا
70:6
The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian) :
Они считают, что оно [наказание] далеко.

70:7 وَنَرَىٰهُ قَرِيبًا
70:7
The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian) :
Мы же видим, что оно близко.

70:8 يَوْمَ تَكُونُ ٱلسَّمَآءُ كَٱلْمُهْلِ
70:8
The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian) :
В тот день, когда небо будет похоже на расплавленный металл,

70:9 وَتَكُونُ ٱلْجِبَالُ كَٱلْعِهْنِ
70:9
The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian) :
а горы будут подобны шерсти,

70:10 وَلَا يَسْـَٔلُ حَمِيمٌ حَمِيمًا
70:10
The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian) :
друг ни о чем не станет расспрашивать друга,

70:11 يُبَصَّرُونَهُمْ ۚ يَوَدُّ ٱلْمُجْرِمُ لَوْ يَفْتَدِى مِنْ عَذَابِ يَوْمِئِذٍۭ بِبَنِيهِ
70:11
The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian) :
хотя один будет видеть другого. Грешник пожелает откупиться от наказания в тот день [даже] своими сыновьями,

70:12 وَصَـٰحِبَتِهِۦ وَأَخِيهِ
70:12
The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian) :
своей женой и своим братом,

70:13 وَفَصِيلَتِهِ ٱلَّتِى تُـْٔوِيهِ
70:13
The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian) :
своей родней, которая поддерживала его,

70:14 وَمَن فِى ٱلْأَرْضِ جَمِيعًا ثُمَّ يُنجِيهِ
70:14
The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian) :
и всеми жителями земли, чтобы затем спастись.

70:15 كَلَّآ ۖ إِنَّهَا لَظَىٰ
70:15
The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian) :
Но нет! [Пусть оставит неверующий свои мечты. Уже ничто не спасет его от справедливого возмездия] Это – адское пламя,

70:16 نَزَّاعَةً لِّلشَّوَىٰ
70:16
The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian) :
сдирающее кожу с головы.

70:17 تَدْعُوا۟ مَنْ أَدْبَرَ وَتَوَلَّىٰ
70:17
The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian) :
Оно [адское пламя] позовет тех, кто повернулся спиной [к вере] и отвернулся [от истины],

70:18 وَجَمَعَ فَأَوْعَىٰٓ
70:18
The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian) :
кто копил [имущество] и прятал [его, не выплачивая положенного].

70:19 ۞ إِنَّ ٱلْإِنسَـٰنَ خُلِقَ هَلُوعًا
70:19
The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian) :
Поистине, человек создан жадным и нетерпеливым:

70:20 إِذَا مَسَّهُ ٱلشَّرُّ جَزُوعًا
70:20
The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian) :
когда его касается беда, он нетерпелив,

70:21 وَإِذَا مَسَّهُ ٱلْخَيْرُ مَنُوعًا
70:21
The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian) :
когда ему достается добро, он скуп.

70:22 إِلَّا ٱلْمُصَلِّينَ
70:22
The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian) :
Это не относится к [верующим] совершающим намаз,

70:23 ٱلَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ دَآئِمُونَ
70:23
The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian) :
которые совершают его постоянно [вовремя и как следует],

70:24 وَٱلَّذِينَ فِىٓ أَمْوَٰلِهِمْ حَقٌّ مَّعْلُومٌ
70:24
The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian) :
которые выделяют определенную долю из своего имущества

70:25 لِّلسَّآئِلِ وَٱلْمَحْرُومِ
70:25
The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian) :
для просящих и обездоленных,

70:26 وَٱلَّذِينَ يُصَدِّقُونَ بِيَوْمِ ٱلدِّينِ
70:26
The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian) :
которые верят в День воздаяния,

70:27 وَٱلَّذِينَ هُم مِّنْ عَذَابِ رَبِّهِم مُّشْفِقُونَ
70:27
The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian) :
которые испытывают трепет перед наказанием от своего Господа.

70:28 إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمْ غَيْرُ مَأْمُونٍ
70:28
The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian) :
Поистине, от наказания их Господа никто не застрахован.

70:29 وَٱلَّذِينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَـٰفِظُونَ
70:29
The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian) :
[Также это не относится к тем] Кто оберегает свое целомудрие,

70:30 إِلَّا عَلَىٰٓ أَزْوَٰجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَـٰنُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ
70:30
The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian) :
[не вступая в интимные отношения ни с кем] кроме своих жен и своих невольниц, за что нет им порицания.

70:31 فَمَنِ ٱبْتَغَىٰ وَرَآءَ ذَٰلِكَ فَأُو۟لَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلْعَادُونَ
70:31
The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian) :
А те, кто желает большего [помимо жен и невольниц], они – преступники [и грешники].

70:32 وَٱلَّذِينَ هُمْ لِأَمَـٰنَـٰتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَٰعُونَ
70:32
The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian) :
[Также это не относится к тем] Кто хранит доверенное им и соблюдает договоры,

70:33 وَٱلَّذِينَ هُم بِشَهَـٰدَٰتِهِمْ قَآئِمُونَ
70:33
The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian) :
кто в своих свидетельствах правдив,

70:34 وَٱلَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ يُحَافِظُونَ
70:34
The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian) :
и кто бережно относится к своим намазам.

70:35 أُو۟لَـٰٓئِكَ فِى جَنَّـٰتٍ مُّكْرَمُونَ
70:35
The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian) :
Им будет оказан почет в [райских] садах.

70:36 فَمَالِ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ قِبَلَكَ مُهْطِعِينَ
70:36
The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian) :
А что же с неверующими, которые торопятся к тебе

70:37 عَنِ ٱلْيَمِينِ وَعَنِ ٱلشِّمَالِ عِزِينَ
70:37
The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian) :
[и окружают тебя] толпами справа и слева?

70:38 أَيَطْمَعُ كُلُّ ٱمْرِئٍ مِّنْهُمْ أَن يُدْخَلَ جَنَّةَ نَعِيمٍ
70:38
The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian) :
Неужели каждый из них жаждет, чтобы его ввели в Сад блаженства?

70:39 كَلَّآ ۖ إِنَّا خَلَقْنَـٰهُم مِّمَّا يَعْلَمُونَ
70:39
The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian) :
Но нет! [Ни за что не будет так, как они хотят!] Они знают, из чего Мы их сотворили.

70:40 فَلَآ أُقْسِمُ بِرَبِّ ٱلْمَشَـٰرِقِ وَٱلْمَغَـٰرِبِ إِنَّا لَقَـٰدِرُونَ
70:40
The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian) :
Клянусь Господом восходов и закатов! Поистине, Мы способны

70:41 عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ خَيْرًا مِّنْهُمْ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ
70:41
The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian) :
заменить их теми, кто лучше них. Никто не превзойдет Нас!

70:42 فَذَرْهُمْ يَخُوضُوا۟ وَيَلْعَبُوا۟ حَتَّىٰ يُلَـٰقُوا۟ يَوْمَهُمُ ٱلَّذِى يُوعَدُونَ
70:42
The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian) :
Оставь их, пусть погружаются [в свои заблуждения] и забавляются, пока не встретят тот их день, который им обещан.

70:43 يَوْمَ يَخْرُجُونَ مِنَ ٱلْأَجْدَاثِ سِرَاعًا كَأَنَّهُمْ إِلَىٰ نُصُبٍ يُوفِضُونَ
70:43
The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian) :
В тот день они выйдут из могил в спешке, будто устремляясь к своим идолам.

70:44 خَـٰشِعَةً أَبْصَـٰرُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ ۚ ذَٰلِكَ ٱلْيَوْمُ ٱلَّذِى كَانُوا۟ يُوعَدُونَ
70:44
The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian) :
Их взгляды потупятся, унижение постигнет их. Это – тот день, который был им обещан!